Добро пожаловать в Верону
17 апреля 2013 г. в 23:32
Верона-город любви. Многие слышали историю о Ромео и Джульетте. о их любви. Которая будет жить вечно в сердцах влюбленных.
Быть мерам не так уж легко. Вы считаете, что всё повидали, все кто путешествовали, читали. Что вас уже не удивить – Добро пожаловать в Верону! Вы считаете что человек добр, потому что он умеет сочинять прекрасные песни. Если вы сочтёте, что и эта (песня) хороша – Добро пожаловать в Верону! Разумеется, здесь всё как и везде, люди ни лучше, ни хуже других. Что же, вы пришедшие сюда нынче вечером либо по ошибке либо случайно,
и вы попали в Верону, в прекрасную Верону, в город, где все друг друга ненавидят, Отсюда хотели бы уехать, но почему-то остаются. Речь идёт не о любви королей. Здесь всем заправляют две семьи. Не за чем выбирать, на чьей ты стороне, это уже давно сделали за тебя. Вы в Вероне. Здесь яд ненависти течёт по жизням, словно по венам. Да, наши сады цветут, да, наши женщины и мужчины прекрасны, и вообще, здесь у нас просто рай земной, но в душе нас – ад. Вы в Вероне. Вы, кто засыпает по вечерам в уверенности, что любимы. Увы, здесь у нас никто ни в чём не уверен. Добро пожаловать в Верону. Мы здесь умираем, умираем старыми – Каждому везёт по-своему. В Вероне это так. - думала Цунаде. Она только недавно стала мерам города. Ее дед первый основатель города. Он думал что этот город будет развиваться, цвести как сад, где будет мир и спокойствия. Но после трагедии, произошедший между кланами Учиха и Харуно, все изменилось.
На улице Вероны.
- Вот они.
-Ну, ты, иди сюда.
-Нет.
-Не прикасайся к моей "жене"!
-Нет!
-Собаки!- (смех)
-Наруто?
-Что.
-Нет, нет!
-Иди сюда, моя красавица!
-Иди сюда, Наруто!
-Я так давно жду этого!
-Где он?
-Прекрати это, Лии!
Начались драка. Некоторые получали удовольствие, некоторые стонали от боли. В переулок сбежались все, почти все, даже главы. Но им пришлось быстро отступить назад, что бы дать пройти Цунаде.
-Люди Вероны! Я вас предупреждаю... Нет, я вам приказываю прекратить эти ссоры, которые отравляют мне жизнь, и вас жизни лишают! Один лишь мир стоит того, чтобы за него сражаться. Вы, Харуно, и вы Учиха, - если вы опять устроите беспорядки на наших улицах, вы заплатите своей жизнью за то, что отравляете мою! Предупреждаю вас в последний раз: Не рассчитывайте на мое прощение. Лии, и ты, Нэджи,- Вас это тоже касается.- Цунаде. Да так что из носа и из ушей шёл пар.