ID работы: 7536780

Семейная тайна

Гет
NC-17
Заморожен
4
автор
Размер:
30 страниц, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
4 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Пролог. Зарождение тайны

Настройки текста
Примечания:
3 ноября 1959 года. Пригород Лондона, Блэквуд       Мрачный дом чуть поодаль Лондона стоял в теплом свете солнца, которое только-только заменило луну на небе. Это величественное строение всегда наводило ужас на местных жителей. Ходило множество легенд об этом доме. Одни говорили, что хозяйка этого дома не блещет красотой, поэтому её никто никогда не видел, кто-то говорил наоборот, что она красавица, и из-за этого хозяин не разрешает ей выходить. Другие думали, что обитатели этого особняка вообще ненормальные, ибо какая молодая семья купит такой мрачный и унылый дом? Некоторые любопытные пытались пробраться внутрь, но отличные защитные чары не позволили это никому сделать.       Тайна этого дома неизвестна никому из жителей этого пригорода, но зато известна всем жителям магического мира. За огромной стеной живой изгороди прячется самое огромное семейное поместье: Блэквуд. А тут думаю, не нужно пояснять, кто его владельцы. Готический стиль, огромный сад, фонтан у входа, и огромная надпись «Toujours Pur»* вырезанная над дверью - всё это безошибочно указывает на то, что этот дом принадлежит чете Блэк, если вы еще не поняли.       Но, несмотря на весь мрак, который представлялся прохожим, атмосфера в доме была достаточно праздничная. Со дня на день Леди Вальбурга Блэк должна была родить наследника, потому множество эльфов бегали по дому, и старались доделать все в срок. Тем временем, Орион Блэк собирался по вызову в Министерство Магии, и никак не мог предположить того, чему было суждено случиться уже через несколько часов. Последний раз взглянув на спящую жену, он спустился вниз, где его уже ждал завтрак. Спустившись в столовую, он услышал приятный аромат еды и сел за стол. Вокруг него сразу захлопотали кухонные эльфы Милли и Присцилла: —Чего желает хозяин? — Спросила эльф, замотанная в какую-то ободранную простыню и с огромными ушами, писклявым голоском. —Чашечку крепкого кофе и яйца по-шотландски,— ответил мистер Блэк— и еще добавь в кофе несколько капель огневиски — сейчас мне это не помешает. И, Милли, приведи сюда Кикимера! —Да, хозяин. — Ответили обе эльфихи. Одна, которую он назвал Милли, убежала куда-то в сторону гостиной, а вторая побежала на кухню и уже через сорок секунд несла огромный поднос к хозяину. —Приятного аппетита, хозяин. — Произнесла Присцилла, и ушла, не успел Орион и моргнуть на ее месте уже стоял Кикимер. Он уже отвесил несколько поклонов, десять раз поздоровался, двенадцать раз пожелал «Приятного аппетита», прежде, что мистер Блэк сказал то, зачем вообще подозвал к себе эльфа: —Все ли готово к рождению моего сына? — холодный тон Ориона Кикимера еще больше нервничать, но все-таки ответил. —Разумеется, мистер Блэк. Целитель из Мунго приедет уже через несколько часов; комната наследника полностью обустроена; родильная комната для миссис Блэк тоже подготовлена; во всем доме произведена генеральная уборка…— он даже не успел закончить, как Орион прервал его. —Хорошо, Кикимер, — за время пока домовой эльф говорил, хозяин успел закончить трапезу. — Где летучий порох? Без лишних слов Кикимер подал Ориону Блэку мешочек и тот сразу же растворился в камине, домовик только успел увидеть зеленую вспышку огня. 9:42       Комнату залил свет. Все вокруг дышало очень спокойно, хозяйка поместья лежала среди подушек в огромной кровати с балдахином, а рядом было свободное место, где до этого спал ее муж. Молодая темноволосая женщина проснулась от резкой боли в животе. —Ну, конечно, нам, аристократам, необходимо вставать рано.— С улыбкой произнесла Вальбурга Блэк.       Как говориться, беременность красит женщину. Вот и Вальбурга в свои 34 года расцвела, и снова выглядела, как и в 20 лет. Темные кудри ниспадали по ее плечам, карие глаза блестели, а уже заметно круглый живот не уродовал аристократическую фигуру, а наоборот её украшал и придавал определенный шарм. Тем более, всё семейство уже давно ждало пополнения. Этот долгожданный и не менее желанный ребенок вдохнул жизнь в этот дом. И тут еще один толчок отвлек миссис Блэк от своих раздумий, мысли о скорых родах занимали все её свободное время. С одной стороны она волновалась перед рождением первенца, но при этом ей уже не терпелось встретиться с ним. Но в эту же секунду ее пронзил острый приступ боли. Была ли она к этому готова? Конечно же, нет! Но она быстро сориентировалась и позвала домовиху-повитуху. С помощью эльфийской магии Вальбургу перенесли в родильную комнату, где она дожидалась целителя из Мунго. Миссис Блэк прекрасно понимала, что происходит: начались схватки. —Здравствуйте, Леди Вальбурга, как Вы себя чувствуете?—Она даже и не заметила, как мисс Блэк зашла к ней в покои. —О, Лукреция, как же я тебе рада, ты себе даже не представляешь!—радостно воскликнула её троюродная сестра.— Не видела ли ты целителя? Он уже должен был приехать... —Не-а,— сходу ответила сестра Ориона.— Волнуешься? —Самую малость.— Напряженно ответила Вальбурга и поняла, что у нее только что отошли воды,— Присцилла!—Тут же перед ней появился один из домовиков.—Убери здесь все! И отправьте моему мужу сообщение! —Будет сделано, моя госпожа.       На некоторое время разговоры с Лукрецией отвлекли миссис Блэк от ужаса предстоящих действий. Но ненадолго. —Вальбурга, как ты?— В комнату влетела Друэлла Блэк, с привычным для себя шумом. —Все хорошо, милая…все хорошо, я всего лишь рожаю. Ты проходила через это три раза, не мне тебе что-то рассказывать. Хотела тебя спросить…— не успела она договорить, как в комнату зашла молодая девушка-целитель, которую так долго ждала Леди Блэк. 15:54       Комнату оглушил еще один крик боли. Все, кто окружал Вальбургу, заметили насколько она голосистая, а мистер Блэк, который был в соседней комнате с другими господами, уже дважды накладывал Силенцио на кабинет. —Араминта, ну как она?— спросил Орион, увидев вошедшую девушку. —Господа, я не хочу никого пугать, или как-то настраивать, но роды сложные, ребенок сильный. И физически, и в магическом плане. Леди Блэк старается как может, но пока еще не произошло ТО — Это слово она выделила особой интонацией, — самое. Я попрошу Вас, мистер Блэк, не волноваться, Ваша жена очень сильная, и очень старается, но вы и сами понимаете, что роды — дело нелегкое, и даже магия не может облегчить этот процесс.       В соседней же комнате творился хаос:       Вокруг миссис Блэк столпилось огромное количество людей и домовиков; безумное множество тряпок, запачканных околоплодными водами и кровью, валялось по всей комнате; сама же Вальбурга пребывала в состоянии шока, могла ли она подумать, что рождения долгожданного наследника отнимет у неё все силы?       Она понимала, что сил почти нет, и до потуг дело еще не дошло, она надеялась, что каждая схватка станет последней, но они продолжались и продолжались. Интервал между ними стал около минуты, а длились они по 25 секунд, но как сказала целительница раскрытие все еще недостаточное. И тут случилось неожиданное: огромный выброс магии отбросил всех, кто находился в этой комнате, на несколько метров. А Вальбурга потеряла сознание. 19:36       Орион Блэк не находил себе места в комнате. Он ходил взад и вперед по кабинету, только догадываясь о том, что происходит в другой комнате, он никак не ожидал, что все насколько затянется, но понимал, что единственное, что он может сделать, он уже сделал. Он дал своей жене все, что могло ей быть нужно: отвесил одной из лучших акушерок магической Англии приличную сумму; оборудовал в своем доме личный родильный зал; да и конце концов, это он сделал наследника! Единственное, что оставалось сделать его жене — это выносить и родить этого ребенка. Учитывая, что леди Вальбурга ничего, кроме ухода за собой, не делала, мистеру Блэку казалось, что это максимально легкая задача.       Сама же миссис Блэк в этом момент умирала, в прямом смысле этого слова, схватки вытянули из неё все силы, не осталось никакого желания жить, а все из-за этого ребенка, которого она так любила. Единственной мыслью у нее в голове была фраза «Как ты посмел, зная, что я тебя так люблю, причинить мне столько боли?», слезы текли из ее глаз ручьем, когда она наконец-то услышала заветную реплику от целительницы: — Раскрытие достаточное, начинаются потуги.       Вся женская часть семейства Блэк оживилась, они пытались максимально поддержать свою родственницу, несмотря на тяжесть ситуации. Миссис Блэк тужилась изо всех сил, но чувствовала, что жизненная энергия уже ее покидает. Очередной выброс магии и все: комнату наполнил детский крик, но от этого ни одна из дам, присутствующих в комнате, не сделала ничего такого, что упокоило бы Вальбургу, ни одна из них не улыбнулась, никто из них не сказал ни слова. —Почему вы все молчите? Он жив? Он же кричал, что не так? Почему вы все молчите? Что не так ?— По интонации Вальбурги было не понятно переживает она за ребенка или за себя, было непонятно расстроена или испугана. Из нее пропали все чувства, у нее не было никакого желания услышать ответ, но ей нужно было это знать. — Миссис Блэк, поздравляю с рождением…— В этот момент она растерялась, и даже не знала, что сказать, а главное как сказать.— Здоровой дочки. Вес: 2.760 кг, рост: 48 см, патологий не обнаружено.— Но после слова «дочка» Леди Вальбурга больше ничего не слышала. — Вальбурга, дело за малым, осталась плацента и все.— тихо, почти шепотом, сказала Друэлла.— Пару потуг и все.       В этот момент Леди Блэк уже ничего не чувствовала, ей было все равно, ведь совсем не этим были заняты ее мысли. — Давайте, на счет 3: раз… два… три… Леди Блэк, последний раз. Глубокий вдох и…— В этот момент планета остановилась, как показалось всем присутствующим. Комнату разразил очередной детский плач. — Мальчик! Это мальчик!— эти благородные девицы напоминали больше куриц, чем аристократических особ, но именно эти крики привлекли внимание Вальбурги. — Вес: 3.5460 кг, рост: 52 см, патологий не обнаружено.— Снова отчеканила работница Мунго, и в этот момент на грудь новоиспеченной маме принесли двоих малышей. Она провела с ними 283 дня, но не знала, что их двое. — Могу ли я позвать Вашего мужа, мадам?— спросила Араминта. —Нет, не стоит.       Лукреция тоже не стала молчать, наверное, она была самой эмоциональной и продуманной из всех присутствующих здесь. И когда все посторонние вышли, и остались только представительницы рода Блэк она заговорила. —Вальбурга, что мы будем делать с этим? —Ты о чем?— даже Друэлла впала в ступор от этого вопроса. — Неужели Вы не понимаете? Старшая дочь, а не сын! Долгожданный сын Ориона не наследник! —Ох, Лукреция, дорогая, мы просто скажем господам, что сын родился раньше – вот и все. — С легкой усмешкой произнесла миссис Блэк. —Ох, Вальбурга, — с присущей леди интонацией ответила Лукреция. — ты разве не понимаешь? Это магия рода и крови. Тут мы не в силах что-то понять. На гобелене мальчишка появиться ниже девчушки, и не будет наследником.— Эти слова окончательно запутали всех. — Тебе нужно принимать решение. Это же почти что позор и для тебя лично, и Вашей семейной ветви.       Гробовое молчание повисло в комнате. Такая звенящая пустота… Скрип половиц. Мужской гогот за стеной. Завывание ветра на улице. И красное пятно в углу комнаты. Это единственное, что казалось теперь настоящим. — Принимать решение только тебе, Вальбурга… — Араминта, заткнись! Я и так не знаю что делать.— Столько слез, сколько за сегодня пролила Леди Блэк, наверное, Блэквуд еще не видел: это были слезы боли, слезы радости, слезы облегчения, но сейчас это были слезы отчаяния.       Она взглянула на своих детей, они оба мирно лежали на ее груди, и кажется, уснули. Девочка была очень маленькая, по сравнению со своим братом. Волосы цвета овса переливались на солнце, которое тонкими лучиками просачивалось в комнату. Легкий пушок на ее плечиках встал дыбом, когда миссис Блэк дотронулась на него. Маленький, по-блэковски курносый носик сморщился, а серые, что необычно для новорожденных, глаза приоткрылись на три секундочки, и одарили мать взглядом, полным любви. «Изабелла». Это имя сразу возникло у нее в голове, при одном взгляде на девочку. «Белла» — краткая форма этого имени означает «прекрасная, красивая», что без сомнения подходит этой малышке.       Но тут её взгляд переключился на мальчика. Какие же они разные. Он был очень большой. Темноволосый, голубоглазый, как и все дети. Кроме как «Типичный Блэк» (только симпатичней, что леди Вальбурга сразу же отметила) про него ничего и не скажешь. Ему уже давно было придумано имя. Сириус Орион Блэк. Такой маленький, а его судьба уже предрешена. —Леди Вальбурга… Не молчи, скажи хоть что-то.— Друэлла, которая воспитывает трех дочерей никак не могла привести её в чувство.— Дорогая, у Нас есть несколько вариантов, может быть, ты хочешь их услышать? —Давай… –Так или иначе, девочку…— начала Лукреция. —Её зовут Изабелла,— резко прервала её Вальбурга,— Вы сейчас предлагаете мне убить своего ребенка! Как Вы посмели!— Она перешла на крик, в карих глазах можно было разглядеть нескрываемую злость.— Если бы тебе, Друэлла, нужно было так поступить с одной из своих дочерей! —Не говори так, у меня не было такой ситуации, но ты даже не дослушала.— Она пыталась хоть как-то охладить нрав леди Блэк, но это у нее плохо получалась.— Мы понимаем, что ты никогда не дашь Изабеллу в обиду, но все-таки… Её можно перевезти в другую страну, от магии крови мы никак не избавимся, но ты можешь просто от неё отказаться, проведем это прямо сейчас и все! У Вас с Орионом будет сын-наследник. А Араминта завезет малышку во Францию, там отдаст в какой-нибудь приют для сироток, она даже и не узнает о тебе. —Как я могу на это согласиться? —Вальбурга, ты должна думать о роде, не об этой девочке. Твой ребенок родился один и точка. — Араминту не волновали материнские чувства миссис Блэк, по всей видимости, ей уже было все равно, ведь все Блэки ставили «правильность» выше, чем чувства. — Но я о ней позабочусь, сделаю все, что от меня зависит.       Повисла гробовая тишина. Ничего больше не имело значение. Вряд ли что-то могло изменить мнение этих дам. И если бы Вальбурга им отказала, они сами бы сделали что-то такое, от осознания этого ей становилось дурно. Ей ничего не оставалось. Она просто опустила руки, просто кивнула. Она еще раз посмотрела на Изабеллу, но уже через секунду малышка была на руках у леди Мелифлуа, которая направилась в сторону камина и, даже ни с кем не попрощавшись, исчезла. Тут же взгляд леди Блэк упал на сына, ей стало так обидно и противно, что из-за него ей пришлось отказаться от малышки-дочери. Она словила себя на мысли, что испытывает чувство похожее на ненависть, но нельзя же ненавидеть своего ребенка?       И в эту же секунду в комнату зашел Орион Блэк, по его выражению лица было понятно, что он был счастлив. Он взял Сириуса на руки и просиял, это было подлинное выражение радости, мистер Блэк поцеловал жену, но она была не очень довольна. Тем не менее, он списал все на усталость. Франция, Лион       Женщина в темном пальто шла по темной дороге, которую не освещал свет фонарей, людей здесь почти не было, и даже сверток в её руках не нарушал тихую и спокойную идиллию, царившую на улице. Несмотря на то, что Араминта сама настояла на таком решении кузины, ей было не по себе. Она последний раз взглянула на малышку, заглянула в её зачаровывающие серые глаза, и оставила на пороге одного из зданий, после чего позвонила в звонок и исчезла. _______________________________________________ *«Чистота крови навек» _______________________________________________ Спасибо большое за прочтение, пишите комментарии, выражайте свои мысли, сохраняйте меня, как автора, и фик тоже. И теперь первый мой вопрос: хотите ли Вы, чтобы я описала 1-5 курсы жизни старшего поколения в Хогвартсе, или мне сразу же начать с 6 курса, когда моя история по задумке берет начало?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.