ID работы: 7537998

После восхода

Слэш
NC-17
В процессе
107
автор
Размер:
планируется Миди, написано 67 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
107 Нравится 23 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 7. Хэллоуин и огневиски

Настройки текста
На следующий день Большой зал уже был украшен к Хэллоуину. Гарри не очень любил этот праздник, особенно после того, что случилось на первом курсе в эту ночь. Он старался избегать многочисленных приглашений от разных друзей и знакомых на какие-то отдельные праздники в честь кануна дня Всех Святых. Почти Безголовый Ник привычно пугал маленьких первокурсников своей отваливающейся головой, те визжали и бросались врассыпную под громогласный смех привидения, и это немного поднимало настроение Поттеру. Он все еще размышлял о том, что произошло вчера в библиотеке. Ему тоже не хотелось верить, что Слизнорт действительно был способен на такое, но факты были налицо. Гарри решил, что до конца занятий не будет об этом думать, чтобы никто не видел его тоскливое выражение лица. Рон и Гермиона подсели к нему как раз в этот момент. — Гарри, ты выглядишь намного лучше! — тут же отметил Уизли, параллельно откусывая свой тост. — Выспался сегодня? — Да, что-то вроде того, — улыбнулся Поттер и поймал на себе немного недоверчивый взгляд Гермионы, которая, впрочем, обычным тоном пожелала ему доброго утра и приступила к завтраку. — Это хорошо, — радостно протянул Рон. — Кстати, Невилл и Симус предлагают устроить вечеринку в Выручай-Комнате. Как вам идея? Гарри посмотрел на других гриффиндорцев за столом, которые уже обсуждали это предложение. Гермиона нахмурилась и сказала: — Конечно же, МакГонагалл не в курсе? — Рон кивнул. — И вечеринка начнется после комендантского часа? Рон снова кивнул и посмотрел на Гарри в ожидании поддержки. — Что? — не понял Поттер, разглядывая умоляющее лицо Рона. — Разве мое мнение учитывается? — Ты даже не представляешь, насколько, — Уизли заулыбался, явно рассчитывая на положительный ответ друга. — Знаешь, комендантский час ввели не просто так, — буркнул Гарри. — А во время вечеринки запросто может что-то случиться. — Предлагаешь всем просто съесть праздничный ужин и разойтись по спальням? — вдруг отозвался Симус. — Не надо лишать нас праздника! — Я просто сказал свое мнение на этот счет, — выделяя каждое слово, проговорил Поттер и посмотрел в свою тарелку. — Делайте, что считаете нужным, я же вам не запрещаю. Гриффиндорцы, кроме Гарри и Гермионы, тут же заулыбались и принялись обговаривать детали с большим энтузиазмом. Поттер все-таки провалил собственное задание никуда не ходить в этот вечер и снова погрузился в уныние, понимая, что его присутствие на грядущей вечеринке — дело обязательное. — Гарри, если они этого так хотят, то мы с тобой можем обеспечить там полную безопасность, — успокаивающе шепнула ему Гермиона. — Как ты понял, я тоже не в восторге от всего происходящего. Ближе к обеду старшекурсники всех факультетов уже знали о готовящейся вечеринке. Драко казалось, что он был единственным студентом, который не хочет на нее идти. На занятии по Рунам он ловил на себе неоднозначные взгляды Поттера и не мог понять, что же ему от него надо. Малфой с сожалением вспоминал о событиях вчерашнего дня, ему не нравилось, что он показал свою слабость не просто какому-то незнакомцу, а самому Гарри Поттеру, давнему врагу. Хотя насчет последнего утверждения Драко уже не был так уверен, потому что Поттер повел себя совсем без неприязни и отвращения, когда нашел его в Ванной Старост. На самом деле, Малфою было все равно, кто его отравил, и он не очень-то хотел в этом разбираться. Наверное, пару лет назад он бы просто рассказал отцу и забыл бы обо всем, как о страшном сне. Пару лет назад, конечно, и Поттер бы не стал ему помогать. Сейчас все было по-другому: отец в Азкабане и ничем не может помочь, а Мальчик-Который-Выжил все же перестал быть врагом Драко. Тем не менее, слизеринец до сих пор сомневался в своем положении в жизни Гарри. Он не знал, как лучше вести себя с Поттером, чтобы тот нечаянно не подумал что-то не то. В принципе, Малфой уже дал ему достаточно поводов для подобных размышлений, но все же выглядеть слабым в глазах гриффиндорца не хотелось. Поэтому Драко и решил пока не проявлять никакой инициативы по отношению к Поттеру, пусть даже из-за этого поимка горе-отравителя откладывалась на неопределенный срок. Вопреки предположениям Малфоя, Гарри подошел к нему по окончании совместного урока, когда Драко уже собрал свои вещи и приготовился уходить. — Привет, — Поттер улыбнулся, чем порядком напряг Малфоя. — Привет, — это прозвучало совсем не так, как хотел Драко. Его голос немного дрогнул, и он тут же прикусил губу, мысленно проклиная себя за это. — Как себя чувствуешь? — крайне заинтересованно спросил Гарри. — Просто ужасно, — Малфой подключил свое актерское мастерство и сказал это так, как будто собрался падать в обморок. Только что он понял, что перевести все в шутку — плохая идея, но отступать было уже некуда. — Что случилось? — Поттер наклонился к нему поближе и заглянул в его расстроенные глаза. — Это невыносимо... — картинно протянул Драко, прикладывая правую руку к груди. — В меня влюбился какой-то гриффиндорец и не может понять, что мы слишком разные... — Что? — Гарри отнесся к словам Малфоя серьезно. — О ком ты? Весь их диалог наблюдали Рон, видимо, пришедший встретить друзей с пары, Гермиона, Панси и Блейз, сначала стоявшие у выхода, но сейчас окружающие их со всех сторон. Драко мельком посмотрел на собравшуюся публику и засмеялся на весь класс: — Мерлин, Поттер, ты настолько тупой, что не смог понять, что речь о тебе! — он снова засмеялся, хотя в глубине души понимал, что это была его самая ужасная шутка. Несмотря на это, Панси и Блейз поддержали его, тоже рассмеявшись. — Жду тебя на сегодняшней вечеринке, сладкий! С этими словами он грациозно поднялся со своего места и послал закипающему Гарри воздушный поцелуй. Забини и Паркинсон одновременно издали звуки умиления и продолжили смеяться, чем немного подняли Малфою настроение. На этой ноте слизеринцы покинули аудиторию, оставив в ней только Гарри, Рона и Гермиону. Первым не выдержал Рон: — Гарри, что это было? Почему он себе такое вообще позволяет после всего, что ты для него сделал? — Уизли посмотрел на друга, который понемногу начал успокаиваться. — И почему ты промолчал? Поттер все еще не отвечал и смотрел в одну точку. Если быть точнее, то он до сих пор смотрел туда, где только что сидел Драко. — О чем вы с ним разговаривали до этого? — спросила Гермиона. — Я просто спросил, как он себя чувствует, — ничего не выражающим голосом ответил Поттер. — Все понятно, — Гермиона хмыкнула и посмотрела на Гарри. — Думаю, это его защитный механизм. — Чего? — громко вопросил Рон. — По-моему, Малфой — просто наглый неблагодарный хорек, которому мы зря помогаем! — Если мы вынудим его стать с нами более искренним, то, скорее всего, откроем новые детали в нашем расследовании, — Грейнджер посмотрела на хлопающего рыжими ресницами парня. — И, кстати, сегодняшняя вечеринка — идеальное место для этого. — Гермиона, ты в своем уме? — в отчаянии воскликнул Уизли. — Рон прав, — вдруг очнулся Гарри. — Такими темпами мы из него и слова не вытянем. Зачем понапрасну тратить силы? Сказав это, он поспешно покинул аудиторию. Друзья побежали за ним. — Гарри! — крикнула ему вслед Гермиона, пытаясь остановить, но когда она с Роном выбежала в коридор, Поттера уже и след простыл. От разбросанных по всей школе тыкв Гарри уже тошнило. Он так и хотел разнести несколько из них каким-нибудь сильным взрывающим заклинанием, чтобы эти чертовы вырезанные ухмыляющиеся рожицы превратились в нечто, по консистенции напоминающее пюре. Остаток дня до вечера Поттер решил провести на заднем дворе школы, докуда Хеллоуин еще не успел добраться своими грязными лакричными лапами. Он уселся на какое-то поваленное бревно и принялся левитировать камешки с дороги, выкладывая из них перед собой какую-то картинку. Это успокаивало его ровно до тех пор, пока он не понял, что выкладывает на земле тыкву. Гарри шумно выдохнул и раскидал камешки по сторонам ногой. Смотреть на закат тоже было проблематично из-за густых туч, которые уже не первый день мешали увидеть хоть немного солнца. Ничего не оставалось, кроме как погрузиться в свои мысли. Поттер был согласен с версией Гермионы про своеобразную защиту Малфоя, но не понимал, почему тот решил повести себя именно так, как повел. Может, это была такая месть слизеринца Гарри за его безобидную шутку в лазарете про признания в любви? Вряд ли. По крайней мере, он, в отличие от остальных, смог заметить наигранное и фальшивое веселье Малфоя. То, что Драко находится сейчас в смятении, было очевидно для Поттера, поэтому он даже не думал расстраиваться из-за глупой попытки слизеринца показать характер. Гарри уже совсем не волновало, что в последнее время все его мысли были заняты только Малфоем. Поттер обещал ему помочь, и он выполнит свое обещание во что бы то ни стало. Кроме того, Гарри понял, что ему следует извиниться перед друзьями за свое бегство из аудитории в неизвестном направлении. Единственное, что напрягало Поттера, так это его вошедшая в привычку импульсивность и слабое сопротивление своим эмоциям, ведь раньше он такого за собой не замечал. Что-то подсказывало ему, что ни к чему хорошему это не приведет. Подготовка к вечеринке шла полным ходом. Старшекурсники под чутким контролем Гермионы закупили внушающее количество сливочного пива и огневиски. Рон и Гермиона поначалу хотели отправиться на поиски Гарри, но после последнего урока все, как один, засобирались в Хогсмид, а пустить все на самотек Грейнджер не смогла, потому что помнила о происшествии с Драко и понимала, что еще одного отравления допустить нельзя. Иногда ей казалось, что во всем Хогвартсе это заботит только ее и Гарри. Вскоре восстановленная после пожара Выручай-Комната была открыта общими усилиями, и все необходимое было перенесено туда. Поттера по прежнему не было нигде видно, и Гермиона уже начала не на шутку беспокоиться. Однако ее проблема решилась сама собой: Гарри показался в проходе и виновато посмотрел на друзей. — Гарри, где ты был? — тут же появился Рон. — Мы волновались за тебя! — Да, я хотел за это извиниться, — Поттер немного неуклюже поправил очки. — Мне просто надо было побыть одному. — Хорошо, — Гермиона вздохнула с облегчением. — Не хочешь нам помочь? Гарри закивал головой и осмотрел комнату. Среди снующих из стороны в сторону старшекурсников он почти сразу выделил взглядом Драко в компании своих друзей. Видимо, Малфой давно заметил его присутствие, потому что как-то непонятно смотрел в сторону гриффиндорцев. Увидев, что Поттер его заметил, он тут же расплылся в гадкой ухмылке и многозначительно вскинул брови. Гарри мог только закатить глаза и вернуться к друзьям. Все приготовления были завершены только к вечеру, и в десять часов начался сам праздник. Присутствующие были настолько поглощены процессом, что напрочь забыли о директоре МакГонагалл и комендантском часе. Только Гермиона и Гарри стояли в стороне ото всех и наблюдали за ходом вечеринки. — МакГонагалл обязательно узнает, — обреченно выкрикнула Гермиона, пытаясь перекричать громкую музыку и опустив глаза в пол. — Даже если и узнает, то не думаю, что она нас очень сильно накажет, — ответил Поттер. — Тем более, что эта вечеринка стоит того. Когда ты последний раз видела всех такими беззаботными? — Ты прав, — согласилась Грейнджер. — Им это было нужно. Еще немного помолчав, она снова обратилась к Гарри: — Если хочешь, то можешь идти ко всем, я думаю, что справлюсь тут одна. — Гермиона, не говори глупостей, — отмахнулся Поттер. — Я буду с тобой. — Было бы намного лучше, если бы ты поговорил с Малфоем, — предложила она. — Пока он в адекватном состоянии. — Мне казалось, что он ничего не пьет, — сказал Гарри, снова обращая внимание на Драко. — Знаешь, все может быть впереди, — Гермиона слегка подтолкнула друга. — Иди к нему. Удивленный такому напору со стороны Грейнджер, Поттер с подозрением на нее посмотрел, а когда та утвердительно кивнула, он вздохнул и побрел к Драко. Малфой весь вечер сидел на одном и том же месте, не замечая за собой ни желания выпить, ни желания потанцевать. Он не хотел, чтобы на него вообще кто-либо смотрел. Именно поэтому он напрягся, когда увидел направляющегося в его сторону Гарри. Тот невозмутимо присел рядом и посмотрел на него, после чего ошарашил своим предложением: — Не хочешь выпить? — Поттер пододвинул бутылку огневиски поближе. — Я не пью, — Драко демонстративно сложил руки на груди и отвернулся. — Тем более, с гриффиндорцами. — Или ты просто боишься перебрать, — улыбнулся Гарри, параллельно открывая бутылку. — Брось, Малфой, будет весело! Слизеринец смерил его раздраженным взглядом и буркнул: — Один стакан. — Как скажешь, — Поттер начал разливать напиток по бокалам. Драко все еще не понимал, что происходит. С какого праздника Поттер решил с ним выпить? — Учти, мне не нужно, чтобы ты проводил со мной время из жалости, — неожиданно даже для себя проговорил Малфой. Гарри искренне удивился. — Я этого не говорил, — гриффиндорец явно был смущен заявлением Драко. — Просто хочу с тобой кое-что обсудить. Малфой хмыкнул и ничего не ответил, но словам Поттера решил поверить. Гарри поднял бокал, и Драко сделал то же самое. — За что пьем? — безучастно спросил Малфой. — За наше благополучие, — Поттер улыбнулся, услышав стук бокалов. Драко моментально выпил все, что ему налили, и посмотрел на недоумевающего Гарри, который последовал примеру слизеринца. — Я не думал, что ты вообще выпиваешь. — Время от времени, — уточнил Малфой. — Не чаще, чем остальные. Драко посмотрел на свой пустой бокал, а потом на Поттера. — Так что ты хотел? — спросил Драко после паузы в несколько секунд. — Спросить, почему ты целый день сам не свой, — Гарри налил по бокалам еще огневиски, не видя возражений со стороны Малфоя. — Поттер, сегодня я вел себя, как обычно, — Драко засмеялся. — Перестань делать вид, что ничего не произошло! — выпалил Гарри. — Я помню, что с тобой было в Больничном Крыле и в Ванной Старост. Думаешь, так сложно заметить, что ты сегодня ведешь себя крайне наигранно? Малфой не хотел сдавать свои позиции до последнего, но настойчивость Поттера все же взяла над ним верх: — На самом деле, пока ты — единственный, кто это заметил, — он мельком посмотрел на Гарри. — Значит, играю на публику я неплохо. — В этом никто и не сомневается, — проговорил Поттер. — Я только не понимаю, зачем ты скрываешь свои эмоции от окружающих? — Так будет лучше для всех, — Драко снова осушил свой бокал и продолжил: — Не хочу навевать на них уныние, — он посмотрел в сторону Слизерина. — Тем более, учитывая мою не самую хорошую репутацию... Ну, ты понял. Заметив на себе нечитаемый взгляд Гарри, Малфой возмутился: — Только не говори, что не понимаешь, о чем речь! — Нет, я все прекрасно понимаю, — оживился Поттер, который только что понял, что слишком долго рассматривал своего собеседника. — Извини. Драко снова был крайне удивлен словам Гарри, но виду решил не подавать. — Так ты все еще участвуешь в поисках того, кто пытался тебя убить? — уточнил Поттер, тут же осознавший, что прозвучало это немного обидно, и поймавший себя на желании извиниться снова. Да что же с ним такое? — Конечно, участвую, — Малфой вскинул брови. — С чего ты взял, что нет? — Ну, мне так показалось. Гарри в очередной раз налил огневиски. Драко уже смиренно следил за его действиями, прикидывая, чем это может для него обернуться. Поттер заметил замешательство слизеринца и сказал: — Ты тоже хотел что-то спросить? Малфой слегка прикусил нижнюю губу и на секунду отвел взгляд, словно решая для себя, подтверждать это предположение Гарри или нет. Наконец, Драко повернулся к Поттеру: — На самом деле, да, — он вдруг улыбнулся и подпер рукой голову, внимательно рассматривая лицо Гарри и уже этого не скрывая. Тот явно занервничал от такой резкой перемены настроения Малфоя. — Кто я для тебя, Поттер? После этого вопроса Драко отчаянно захотелось зашить себе рот, чтобы больше никогда никого ни о чем не спрашивать, но было уже поздно. Он все-таки решил до последнего не показывать, что сам дико волнуется. В то время, как на лице Гарри за пару секунд сменилось несколько выражений: от смущения до негодования. Малфой даже не знал, что из этого лучше. Предполагаемые ответы слизеринцу совсем не нравились, поэтому он просто застыл в исходном положении, ожидая неизбежного. Драко не хотел думать, почему его так волновал ответ Поттера на заданный им вопрос. Хотя, Малфой все равно не услышит от Гарри того, что хотел, и он это прекрасно осознавал. Вся Вселенная словно сжалась до размера двух студентов школы Хогвартс, все вокруг них как будто остановилось или вовсе перестало существовать. По крайней мере, Драко был уверен, что это и произойдет, если чертов Поттер будет молчать хоть еще секунду. Словно прочитав мысли Малфоя, гриффиндорец проговорил внезапно севшим голосом: — Что ты имеешь в виду? — Драко понравилось, как голос Гарри надломился посередине фразы. Возможно, это был хороший знак. Но, Мерлин, в кого же Герой всей магической Британии такой тупой? Всеми силами стараясь держать себя в образе, Малфой начал спокойно говорить, хотя внутри у него все буквально кипело, и это было совсем не от крепкого алкоголя. — Просто я вижу, что после окончания войны ты относишься ко мне по-другому, — заметив, как Поттер понемногу успокаивается, Драко тоже последовал его примеру. — Так вот, мне стало интересно, что именно поменялось, потому что очевидно, что злейшим врагом ты меня больше не считаешь. Так кто я для тебя теперь? Чтобы ответить на уже, казалось бы, разжеванный до состояния тыквенного сока вопрос, Гарри потребовалось еще немного времени. К счастью, Малфой уже для себя понял, что при общении с Поттером быстрой реакции от него, как от оппонента, ждать не следует. — Да, ты прав, ты больше мне не враг, — подтвердил Гарри. — Но и другом пока назвать тебя не могу. Он снова на какое-то время замолчал, но Драко понял, что Поттер еще не закончил. — И я очень хочу это исправить, — поставил точку в своем непростом ответе гриффиндорец. — Ты же не против? Улыбка, которая уже причиняла дискомфорт, понемного сползла с лица Малфоя. Такого он явно не ожидал, вот и тоже начал думать, что ему сказать. Похоже, это заразно. — Я не против, — в итоге сказал он, но сказал чрезмерно серьезно, потому что даже на легкую улыбку сил не хватило. Затем Драко не придумал ничего лучше, кроме как поднять свой бокал. — Выпьем? — За разрушение барьеров, — со странным теплом проговорил Гарри. Малфой постарался ответить ему наиболее дружелюбным взглядом. Пусть и получилось немного не так, как он планировал, но Поттер явно оценил радостный блеск в его глазах. Для Гарри было в новинку слышать от Драко подобное, и поначалу он даже искал в этом вопросе подвох. Затем все его сомнения пропали, и на смену им пришло понимание того, что Малфой, возможно, как и он, действительно хочет подружиться. Ведь слизеринец еще на первом курсе предлагал ему свою дружбу. В любом случае, сейчас Поттер был только рад тому, что ему удалось наладить контакт с Драко, в чьей искренности он был уверен с того самого момента, как пропала его наигранная улыбка и слишком неестественная поза, которую он не покидал до того момента, как услышал ответ на свой вопрос. После их третьего тоста последовало еще несколько. Гарри не запоминал, сколько они пили и за что. После очередной порции огневиски Малфой как-то странно начал смотреть сквозь Поттера, который поначалу не совсем понимал, в чем дело, но когда обернулся, то сразу все понял. Самозабвенно целующиеся Джинни Уизли и Дин Томас, действительно, представляли из себя немного странное зрелище. Тут же Гарри почувствовал на себе сочувствующие взгляды Рона и Гермионы, поэтому коротко улыбнулся им и поспешил отвернуться. Теперь Драко смотрел уже на него. — Кажется, твою девушку только что увели у тебя из-под носа, — ехидно сказал Малфой. — Как себя чувствуешь? Поттеру жутко понравилось завуалированное беспокойство слизеринца, но он поспешил его разрушить: — Ну, во-первых, мы давно расстались, — сказал он. — Во-вторых, я рад, что она кого-то себе нашла. — А я уже собрался пить за твою несчастную любовь, Поттер, — с сожалением вздохнул Драко. — Нет, если ты этого хочешь, то давай, — Гарри тут же выпил еще огневиски. Малфой сначала немного удивился, но потом сделал то же самое. Вскоре Драко понял, что если он не остановится сейчас, то все закончится плохо. Поэтому во избежание дальнейшего употребления алкоголя он сказал: — Я ненадолго выйду, — его язык предательски заплетался. — Воздухом подышу. — Я с тобой, — сразу отозвался Поттер, чему Малфой был несказанно рад, потому что перспектива одному шататься в далеко не трезвом состоянии по школе ему не очень нравилась. — А то тут слишком душно. Через несколько минут они стояли на заднем дворе, который Гарри уже успел сегодня посетить, и старательно рассматривали ночное небо, как будто кроме него ничего интересного вокруг не происходило. Нескончаемый дождь прекратился еще посередине дня, так что находиться на улице было весьма приятно. — Здесь значительно лучше, — отметил Драко и присел на бревно. Поттер опустился рядом с ним. — Только прохладно немного. Тут же на плечах слизеринца оказалась мантия Гарри. Малфой сначала благодарно посмотрел на Поттера, а потом сварливо сказал: — Думаешь, я не в состоянии наложить согревающие заклинания? — Вообще-то, это был жест заботы и внимания с моей стороны, — буркнул Гарри. Он, напротив, никакого холода не чувствовал. — Ладно, — Драко укутался в мантию и погрузился в свои мысли. — Знаешь, — неожиданно подал голос Поттер, — с тобой намного приятнее проводить время, чем я думал. — Читаешь мои мысли, — Малфой усмехнулся. В голове было много вопросов, которые он хотел обязательно спросить у Гарри в силу своего опьянения, но слизеринец боялся, что снова скажет что-то не то, что, возможно не приведет к резкому улучшению их с Поттером отношений, как в предыдущем случае. — А ты что думаешь по поводу Джинни и Дина? — спросил Гарри, вдруг вспомнив, как долго их рассматривал Драко. — Честно, — Малфою уже даже не хотелось язвить, — я им завидую. Они выглядят довольно счастливыми. Поттер собрался еще что-то сказать, но тут почувствовал, как на голову ему что-то капнуло. Он посмотрел вокруг и понял, что сейчас снова начнется дождь. — Мерлин, только не это! — обиженно сказал Драко. — Неужели опять дождь? Несмотря на свои слова, слизеринец упорно не двигался с места, пока не разыгрался настоящий ливень. — Пойдем отсюда быстрее, — устало проговорил Гарри. Малфой нехотя встал со своего места и неспешно направился в сторону Хогвартса, то и дело подгоняемый Поттером. Под конец пути они уже бежали со всех ног, потому что дождь стал еще сильнее. Насквозь промокшие и немного запыхавшиеся, студенты вбежали в здание школы. Гарри оперся на стену в попытке восстановить дыхание, а Драко невозмутимо стоял в стороне и накладывал на себя осушающие заклинания. Когда Малфой покончил со своей одеждой, он посмотрел на Поттера, безуспешно применяющего чары на себе. — Дай помогу, — тихо проговорил Драко, и через минуту одежда Гарри была полностью приведена в порядок. Малфой задумчиво поправлял воротник рубашки Поттера, когда поймал на себе его взгляд. Он и сам не подумал о том, насколько непозволительно близко оказался к гриффиндорцу. Драко чувствовал его горячее дыхание, отдающее алкоголем, и почему-то ему это нравилось, поэтому он не торопился отходить в сторону. Все в голове Малфоя смешалось, и он просто растворился в моменте, наслаждаясь им. То, что перед ним стоял именно Гарри Поттер, его уже никак не смущало, а напротив, наталкивало на определенные мысли. Выпитое давало о себе знать, и Драко уже никак этого не смущался, он даже считал, что происходящее вполне нормально. Тем не менее, настойчивое и неизвестно откуда взявшееся желание поцеловать Поттера Малфой решил не претворять в жизнь. Слизеринец был очень благодарен Гарри за все, что он для него сделал, а эта внезапная близость только умножила его симпатию к Герою. Додумать мысль Драко не дал Поттер, вдруг резко подавшийся вперед и в очередной раз прочитавший его мысли. Гарри настойчиво поцеловал Малфоя в губы, ожидая его ответа. Ждать гриффиндорцу долго не пришлось, и Драко почти сразу ответил ему взаимностью. Поттер прижал парня к стене и начал беспорядочно водить руками по его телу, которое отзывалось на каждое прикосновение. Малфой тоже не стоял без движения — он уже успел залезть Гарри под рубашку и своими ледяными руками начать гладить его спину, пытаясь согреться. Кроме того, Драко недвусмысленно сжимал ноги Поттера своими и нетерпеливо ерзал в его руках, пытаясь прижаться к нему ближе. Малфой понимал, что ему абсолютно и бесповоротно снесло крышу, что, скорее всего, он завтра обо всем пожалеет, но сейчас ему было на это миллион раз все равно. Такой развратный Поттер был ему по душе, и его никак не хотелось отпускать. Сначала Гарри проклинал свою импульсивность, толкнувшую его поцеловать Драко сразу же, как он об этом подумал, увидев помутненные глаза слизеринца и его приоткрытые мягкие губы. Он был готов провалиться сквозь землю, когда в первые секунды поцелуя Малфой ничего не делал, и уже начал думать о том, как ему это объяснит. Однако, спустя некоторое время Поттер уже ни о чем не жалел. Драко сводил его с ума своими движениями, которые говорили Гарри о многом. В отличие от Малфоя, ему вообще казалось, что он разучился думать. В голове Поттера было только хрупкое и бледное тело Драко, одна мысль о котором подкашивала ноги. Вдруг в коридоре послышались шаги. Малфой тут же пусть и нехотя, но прервал Гарри и посмотрел в сторону, откуда исходили звуки. Поттер догадался выпустить Драко из своих объятий уже после того, как из-за поворота вышла МакГонагалл. Студенты, теперь уже изрядно помятые, негласно приняли решение вообще даже не дышать на директрису, потому что понимали, что алкоголем от них пахло сильно. — Потрудитесь объясниться, господа, — МакГонагалл остановилась напротив Гарри и Драко и заглянула каждому из них в глаза. — Вы что, забыли о существовании комендантского часа? Поттер чуть не открыл рот в попытке объясниться, но его мыслительный процесс прервала так удачно появившаяся Гермиона, которая поспешила начать говорить. — А мы как раз возвращались из библиотеки, — поспешно выдала она, видимо, первое, что пришло ей в голову. — Готовились к зачету по Древним Рунам и потеряли счет времени. Директриса странно посмотрела на Грейнджер, многозначительно хмыкнула и повернулась обратно к Поттеру и Малфою. — Вы можете что-нибудь сказать, мальчики? — они немного занервничали, а Гермиона поняла, что снова должна что-то придумать. — Знаете, сейчас как раз сезон простуд, вот они и умудрились так застудить себе горло, что говорить нормально не могут, — девушка стойко перенесла испытующий взгляд МакГонагалл. — А я говорила Гарри, чтобы он одевался теплее для полетов на метле... Грейнджер одарила Гарри гневным взглядом и встала между директрисой и ребятами. — Мы проводим Драко в Подземелья, а потом пойдем в башню Гриффиндора. — Хорошо, — смягчилась МакГонагалл. — Только больше допоздна не засиживайтесь. — Да, такого больше не повторится, — заверила девушка и повела парней дальше по коридору. — Доброй ночи. — Доброй ночи, — отозвалась директриса. — И сходите к мадам Помфри, она не кусается! — Мы действительно уже расходимся? — не понял Гарри. — А что ты хотел? — Гермиона была немного рассержена. — До утра мы бы точно не смогли отмечать. Да и с вас обоих уже хватит алкоголя, как и с остальных. — Грейнджер, ты нас спасла, — Малфой улыбнулся. — Спасибо тебе. Девушка округлила глаза от удивления, но тут же приняла серьезный вид и сдержанно кивнула. — Да, Гермиона, если бы не ты, то я даже не знаю, во что бы это вылилось, — Поттер вздохнул, понимая, что они всё ближе и ближе к Подземельям с каждым шагом. — Спасибо. — Уверена, что ты бы поступил так же, Гарри, — Грейнджер ускорила шаг. — Где вы были все это время? Я обошла половину школы, пока вас искала! — Наверное, надо было тебя предупредить, — виновато признал Поттер. — Мы были на улице, пока не начался дождь. — В Выручай-Комнате стало ужасно душно, — поддержал его Драко. — Ладно, — Гермиона успокоилась. — Хорошо, что с вами все в порядке. Они быстро дошли до входа в общежитие Слизерина, попрощались с Драко, а когда тот ушел, Грейнджер как будто взорвалась: — Что это было в коридоре? — Гарри даже испугался того, с каким тихим гневом в голосе она это сказала. — У тебя что-то с Малфоем? Почему ты нам не сказал? Поттер даже не знал, что ей ответить, потому что сам мало понимал сложившуюся ситуацию. Он был уверен только в том, что Гермиона была на взводе и, как МакГонагалл, ждала от него объяснений. Как директриса поверила в легенду подруги, до Гарри тоже не доходило. Гриффиндорец просто решил, что она лишь сделала вид, что поверила. — Гарри, ты тут? — переспросила Гермиона. Поттер заметил, что они уже успели пройти довольно много. — Да, прости, я задумался, — ответил он. — Я сам не знаю, как это назвать. Просто сегодня с ним было приятно провести время, чего я ожидал в последнюю очередь. А потом как-то так само сложилось... — Все понятно, — отрезала девушка, хотя на самом деле ничего не поняла. — Советую тебе разобраться в том, что ты чувствуешь, и чем быстрее, тем лучше. — Думаю, это будет непросто, — устало проговорил Гарри.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.