ID работы: 753974

Хроники города Энск

Джен
PG-13
В процессе
37
Горячая работа! 76
автор
Размер:
планируется Макси, написано 869 страниц, 201 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 76 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 3. Глава 20

Настройки текста
- Они возвращаются сегодня, около полудня, - сообщил дежурный Тихиро, которая, как обычно поутру, отправилась узнать, нет ли каких-нибудь вестей с Титаниума. - Все живы-здоровы. И Саломея с ними. И с твоим супругом тоже всё хорошо. Когда мы, усталые, но довольные, прошли через портал, нашим взорам предстала картина, не поддающаяся описанию. Кабинет Юбабы буквально трещал по швам от собравшихся там встречающих. Лаверне, бывшая среди ожидающих единственным драконом, оттеснила всех к дальней от портала стене, пропустив вперед только Юбабу, Дзенибу, которая, прослышав о нашем возвращении, немедленно прибыла в купальни, и Тихиро с Акиро и Хаякавой. Не смотря на все её старания, толпа медленно, но верно продвигала их вглубь. Первыми телепортировались Луиджи и Саломея, державшие на руках хихиб. Их приветствовали радостными восклицаниями и аплодисментами. Далее переместились я и Хаку, у которого от волнения никак не получалось обернуться человеком. Радость остальных членов семейства Кохакунуси была столь велика, что бедный дракон растянулся на полу под весом Тихиро, Акиро и Хаякава, бросившихся его обнимать. Когда появился Святогор, а за ним и Стефано с Лео, в комнате стало чрезвычайно тесно, так что толпе волей-неволей пришлось отступить. Вскоре, однако, драконы смогли выбраться из кабинета, чтобы, уединившись в каком-нибудь укромном уголке, поделиться впечатлениями и рассказать друг другу последние новости из обоих измерений. Далее последовали майор Агеев, сержант Остроухов и солдаты, несшие подарки к свадьбе Луиджи и Саломеи. Последним телепортировался шериф Индра Кумар. - Ну, как все прошло? - спросила у него Дзениба. - Вы поймали похитителя Саломеи? А того, кто ее продал? И кто ее купил? - Ничего... - Индра Кумар развел руками. - Мы ровным счетом ничего не смогли сделать... Похититель, проведав о нашем приближении, скрылся неизвестно куда. Все работорговцы разбежались во время штурма. А покупатель удочерил Саломею и сделал её своей наследницей... - Индра Кумар имел очень несчастный вид. - Я за свою жизнь совершил множество задержаний и штурмов. В моей богатой практике много чего было, но такого - ни разу в жизни... - Не волнуйся, - попыталась утешить его Юбаба. - У каждого бывают удачи и неудачи. Только подумай: сколько раз тебе везло до этого! - Я не прощу себе, если похитителя поймает кто-то другой! - воскликнул шериф. Дзениба из деликатности промолчала, так как прекрасно знала (и даже успела шепнуть мне на ухо), что таинственного похитетеля поймала местная полиция того мира, в который он переместился. - Не будем окончательно портить Индре праздник, - тихо добавила мне сестра Юбабы. - Он и так расстроен... - Кстати, что касается праздников... Не забывайте, не пройдет и недели, как будет свадьба Луиджи и Саломеи, - напомнила Юбаба. - Так что нам надо устроить пир горой! - И обязательно пригласить её бабушку и дедушку! - вставил я. - Представляю, как они обрадуются, когда узнают, что их внучка жива и невредима! Истосковались они по ней... - Так не будем же откладывать и пригласим их сюда! - воскликнула Юбаба. - Великолепная идея... - задумчиво пробормотала Дзениба. - Но ведь они - простые жители мира людей, незнакомые с нашими законами и обычаями... Да и с теми, кто здесь живет, в конце концов! Их может кто-нибудь напугать, или они могут что-нибудь не так сделать... - Уверяю вас, после знакомства с моими драконами им все по плечу, - заверил я. - К тому же, сюда часто наведываются жители других измерений... Вот мы, например: самые обычные люди. А Тихиро? Разве она знала хотя бы о существании этого мира? Нет! Но сделала величайшее открытие... - Которое часто грозило то ее жизни, то жизни ее родителей, то жизни ее будущего супруга, - шепнул майор Агеев, проходя мимо. Я бросил на него укоризненный взгляд, но, кажется, никто не услышал его слов. - В таком случае, пригласим их немедленно. Майор, ты сейчас же отправляешься в мир людей! - Товарищ генерал, - негодующе возразил Агеев, - мы только что вернулись из опасного предприятия. Я рисковал жизнью наравне со всеми..! - Чтобы до вечера бабушка и дедушка Саломеи были здесь! - железным голосом повторил я. - Иначе... - Далее последовало телепатическое предупреждение: "...попрошу Юбабу или Дзенибу превратить тебя в кого-нибудь пооригинальнее. Причем необязательно в свинью..." Предупреждение подействовало на майора. Лицо его побелело, как полотно. Он пролепетал: "Так точно..." - и мигом испарился. - Я, пожалуй, тоже пойду, - пробормотал шериф, вставая из-за стола. - Меня работа ждёт. Да и, к тому же, надо вернуть всех стражей на землю Лем. И проведать Акопа... Юбаба открыла портал и Индра Кумар скрылся в его недрах. Только слышались его тяжелые шаги по круто уходящей вниз железной лестнице. - А теперь, когда нас осталось только трое, мы можем поговорить о делах... - Юбаба подошла к двери и решительно ее заперла. - Товарищ генерал будет между нами посредником... Итак, что делали в опасной близости от купален твои налетчики? Двадцатого числа? - Я решила проверить, все ли в порядке... - последовал неопределенный ответ. - Я и не думала... - Не зря я в тот день не отправилась в места содержания заключенных, - шепнула мне в одно ухо Юбаба. - Тут такое было... - И громко: - Признавайся, ты хотела шпионить за мной или просто хотела навредить моему престижу? - Не зря я в тот день не отправилась в лаборатории... - зашепталала мне в другое ухо Дзениба. - Иначе не узнала бы о немаловажных делах... - Кашлянув и обращаясь к Юбабе. - Почему ты не сказала мне, что набираешь новых учеников? Ведь, вроде бы, после истории с Хаку ты категорически отказалась брать кого-либо в ученики! Ты ведь оформила все документы и подала ходатайство в правительство. И тебе разрешили не принимать на работу кого попало, "...как исключительный случай..."! - Во-первых, та история призошла не без твоей помощи, - возразила Юбаба. - А во-вторых... Рассказать всем, что у тебя дома живет Безликий - оборотень? - Я, пожалуй, пойду... - пробормотал я, стараясь незаметно покинуть комнату. - Нет, оставайтесь!!! - закричали одновременно обе сестры. - Мы как раз и ждали вашего возвращения! - Но почему вы выбрали именно меня?! - в отчаянии воскликнул я. - Юрий, вы много путешествовали и знаете законы не только мира людей, но также и законы земли Лем, и Титаниума... - подчеркнуто ласково проговорила Дзениба. - Но я ведь не адвокат... - забормотал я. - Нам нужен был человек военной выправки, - развила мысль Дзенибы Юбаба. - Который мог бы трезво оценить обстановку. - Предоставьте доказательства, что ваша сестра действительно наблюдала за купальнями, - видя, что мне никак не уклониться от роли посредника, взял я деловой тон. Юбаба хмыкнула, вытащила из стола небольшую картонную коробочку и сняла крышку. Внутри оказалась совершенно плоская бумажная птичка, выполненная в техники оригами. Я поднял глаза на Дзенибу. - А что вы скажете? Та, не говоря ни слова, отошла в сторону, к шелковыми занавескам, и вывела из-за них трясущегося от страха дежурного по табличкам. - Вот, полюбуйтесь! Новый ученик Юбабы. Принят в учение тайно! - К-клянусь, я ни в чем не виноват, - заикаясь, проговорил ученик. - Я просто попросил госпожу научить меня паре-тройке заклинаний, которые могли бы пригодиться мне в жизни, вот и все... - Как вы догадались, что он - ученик? - удивленно спросил я. По виду бедняги трудно было понять, ученик он Юбабы или несчастная жертва. - Очень просто. Он патрулировал территорию, прогуливаясь по крыше, а завидев разведчиков, бросился к Minigun-у, установленному на крыше. Сами можете видеть: размер этой птички невелик и попасть в такую же с нескольких сотен метров весьма затруднительно... Что вы на это скажете?! Дежурный не нашелся, что ответить. Зато Юбабе было что сказать. - Ты мне лучше скажи, чего это ты на моих учеников ополчилась?! - Я на них ополчилась?! - Дзениба приняла притворно-удивленный вид. - Да они сами вечно стараются мне какую-нибудь гадость сделать! По твоему, дорогая сестричка, приказанию! - Подумаешь, пытались разнести в щепы то твои лаборатории, то твои владения..! Для нас, колдуний, это - мелкое хулиганство. Да один раз - похитить твою печать, которая мне и даром не была нужна! Я бы сама вернула ее на следующий день, не вмешайся эта глупышка Тихиро! - Вечно ты вставляешь мне палки в колеса! Опозорить меня захотела: мол, колдунья, не сумевшая защитить свою печать..! - Пошли отсюда. - Я решительно взял ученика за руку и потянул его к дверям. - Лучше нам не присутствовать при таких разборках... Спотыкаясь о возбужденно подскакивающие зеленые головы, мы кое-как выбрались из кабинета Юбабы. Защищала кабинет не меньше дюжины дверей, на каждой из которых были установлены увесистые щеколды. Под действием пружин, или волшебства, или чего-то ещё, они упорно не хотели сдвигаться с места, а когда нам общими усилиями удавалось пошевелить их, они сразу же старались вернуться в прежнюю позицию. Когда мы оказались вне комнаты и смогли перевести дух, дрожащий от усталости ученик воскликнул: - Никогда не думал, что будет так тяжело! - Да это ещё пустяки, - простонал я, отирая пот со лба. - Вот мой друг рассказывал... Дракон Хаку, слыхал, наверное, о таком? ...тоже поступил к Юбабе в ученики и чудом жив остался! - Что же с ним произошло?! - Ученик тяжело опустился на пол, прислонившись к стене, а я, присев тут же на корточки, стал рассказывать... Мой рассказ на самом интересном месте был прерван появившейся из-за дверей Дзенибой. Она вихрем промчалась по коридору, направляясь к лифтам. Мы услышали, как кабина опускается вниз, а ещё через несколько минут сердито хлопнула одна из многочисленных раздвижных дверей (которые я то и дело путал с окнами). Как раз в этот момент к станции подошел поезд. Вероятнее всего, рассерженная сестра Юбабы отправилась на нём домой. - Пойдём отсюда, а то ещё Юбаба нагрянет... - Я тяжело поднялся с пола и за воротник, как шкодливого кота за шкирку, поднял дежурного. Пока мы добирались до его поста, перед которым, как всегда, стояла длинная очередь из работников, я закончил свой рассказ, и дежурный смог приступить к своим повседневным обязанностям. Вечером, вместе с майором Агеевым, в купальни прибыли бабушка и дедушка Саломеи. Они очень обрадовались, увидя свою внучку живой и невредимой. Как я и предполагал, странный вид местных жителей почти не произвел на них впечатления. Они поспешили уединиться в номере с Саломеей и Луиджи, чтобы их внучка смогла поведать о своих скитаниях. На следующий день, когда Юбаба немного успокоилась, я пришел к ней, чтобы обговорить план свадьбы. После короткого совещания мы решили пригласить почетным гостем господина Кобаяси. Я сочинил приглашение и мы тут же отправили его по межмирововой почте; изобретения этого, увы, так не хватало в мире людей!.. Вскоре Саломее пришла записка со слугой господина Кобаяси. В ней спрашивалось, чем увлекаются её бабушка и дедушка. Саломея задумалась... Ее бабушка любила и замечательно умела вышивать крестиком. И хотя значения слов "канва", "мулине" и "станок" были знакомы людям теперь только из старинных книг, старушку это не слишком огорчало; она брала простую мешковину, производимую энской фабрикой, заправляла её в круглые деревянные пяльцы, сделанные в годы её молодости знакомым столяром, чертила на грифельной доске какой-нибудь затейливый узор и вышивала его, тщательно изображая каждый крестик. Дедушка Саломеи был художником-самоучкой. Но, несмотря на это, мог написать великолепную картину. К сожалению, в мире людей практически невозможно было достать даже самые завалящие краски, а о холстах я вообще молчу. Тем не менее, он полностью отдавался этому увлечению, рисуя затейливые картины на обычной сероватой бумаге, производимой все той же фабрикой, самодельными кисточками из кошачьей шерсти, крепко привязанной к деревянной палочке, самыми простыми чернилами, сваренными из дубовых листьев и медного купороса, неизвестно как сохранившегося в его шкафах с незапамятных времен... Саломея написала обо всем этом в ответном послании, и слуга немедленно отправился с ним к господину Кобаяси. Наконец наступил день свадьбы. С самого утра прибыл господин Кобаяси. Его сопровождали двое слуг, сгибавшихся под тяжестью подарков, сокрытых внутри массивных сундуков. Сам Кобаяси нес в руках хорошенькую шкатулочку весьма скромных размеров. В сундуках оказались подарки для бабушки и дедушки Саломеи. В первом из них находилось просто гигантское количество канвы с разным размером ячеек. В небольших ящичках лежало мулине всевозможных оттенков, производимое самыми разными фирмами Титаниума. В круглых стеклянных баночках стояли, каждая в своем отделении, иглы для вышивания самых различных модификаций: с длинным ушком, с малым ушком, с ушком посередине иглы; простые, позолоченные частично, позолоченные полностью и даже из чистого золота! Во вместительной шкатулке для рукоделия аккуратно лежали шпули для хранения неизрасходованных ниток. Внушительную гору составляли картонные коробки с готовыми наборами для вышивки. Рядом лежала стопка книг со схемами вышивок и пухлый том с таинственным названием "Идеальная изнанка. Сделайте ваши произведения красивыми со всех сторон!" При виде этого неслыханного богатства бабушка Саломеи от счастья едва не лишилась чувств, но взяла себя в руки и поблагодарила дарителя со всей возможной сердечностью. Во втором сундуке лежали мольберт, палитра, пачка более чем из ста кисточек, свёрток из кальки, в котом были тщательно упакованы холсты... В небольшой коробочке плотно стояли фарфоровые сосуды с масляными красками всех цветов радуги. В углу притаилась бутыль растворителя, губка и нож художника. Господин Кобаяси извинился за "скромные подарки" и спросил у меня, все ли здесь соответствует рукодельному и живописному оборудованию мира людей. - Я, не буду скрывать, плохо разбираюсь что в том, что в этом... Заехал в рукодельную лавку и говорю: "Заверните всё!" Вот они и завернули... А этим меня снабдил знакомый художник... - Всё, что я здесь вижу, раньше часто применялось и у нас, - поспешил я успокоить господина Кобаяси. - А это я привез для Саломеи. Так, безделушка... И он открыл шкатулку. Внутри оказалась великолепнейшая пектораль из белого золота. Впоследствии я узнал: ей уже несколько тысяч лет, а уцелела она лишь потому, что была заколдована так, что её никто не мог украсть. Её можно было только подарить. Кто попытается так или иначе завладеть этим бесценным предметом, будет немедленно превращён в камень и рассыплется на мелкие кусочки. - Пойду, передам ее Саломее, - объявил Кобаяси. - Где она? - Одевается, - ответил я. - Вас проводить? - Нет-нет, я сам... - заторопился Кобаяси и поспешно вышел из комнаты. Постепенно начали прибывать гости. Первой в купальнях появилась Дзениба. Проходя мимо меня, она злорадно захихикала мне на ухо: - Задержусь здесь на недельку. Попарюсь... Нервы сестричке пощекочу! Я мысленно содрогнулся, посочувствовав Юбабе. Затем прибыли Лада и Светорада со своими супругами. Им пришлось воспользоваться порталом, так как у Лады недавно вывелась малютка, и оставлять ее надолго, даже под присмотром трех (одной родной и двух двоюродных) бабушек Лада не желала. Церемония началась на закате, когда оранжевый шар заходящего солнца опустился почти до самого горизонта. Я забыл дома очки (в поисках Саломеи они мне были не нужны, а вот теперь бы они ох как пригодились!) и плохо видел все, что находилось от меня дальше чем в двух шагах. А потому и припомнить впоследствии смог немного... Но одно навеки врезалось мне в память: Саломея в бог знает где найденном этническом наряде, бесчисленных бусах и браслетах, с тяжелой пекторалью на груди... Все это - древнее, ветхое и давно забытое - чудесным образом шло ей и придавало ее красоте что-то первобытное. Нет, не могу я передать. Плохой из меня рассказчик... У алтаря ее ждал Луиджи в таком же необычном одеянии, напомнивший мне виденное в какой-то книге изображение бога древних - вечно юного и прекрасного, с развевающимися на ветру светлыми волосами и сумрачными глазами, в которых отражалось закатное солнце. Едва руки молодых соединились, солнце скрылось за горизонтом и по обе стороны от алтаря вспыхнули два костра... Рядом со мной послышалось всхлипывание. Поспешно обернувшись, я разглядел невдалеке Юбабу и Дзенибу: обнявшись, они плакали! Немало удивившись, я отвел глаза и увидел Лаверне, беспрестанно смахивавшую слезинки с глаз, и бабушку Саломеи, сморкавшуюся в платочек, а рядом с ними - дедушку нашей новобрачной и могучего Святогора: на их лицах было так не свойственное им выражение умиления и восторга. Поодаль, обнявшись, тихонько всхлипывали расчувствовавшиеся Тихиро и юные драконессочки... Не то, чтобы я так уж расчувствовался, а все-таки при виде всеобщего умиления и у меня защипало в носу. Вспомнив, что носового платка у меня при себе тоже нет, я мысленно ужаснулся... Вдруг мое внимание отвлек какой-то странный сдавленный звук. Поискав глазами, я различил в темноте Хаку; на одном его плече, картинно содрогаясь всем телом, рыдал Стефано - явно с целью увеселения маленькой Хаякавы и себя, родимого; обхватив моего многострадального друга за шею своими когтистыми лапами и положив ему на голову свою бесстыжую мордень, вторил братцу Лео, попутно подмигнув мне, отчего я немедленно рассвирепел. Акиро и Хаякава, уткнувшись отцу в пиджак, тряслись от беззвучного смеха, а сам Хаку, казалось, вот-вот обернется драконом, дабы учинить над всеми четверыми неслыханную - и очень скорую! - расправу. Подавив смешок, я хотел уже продолжать следить за церемонией, но тут кто-то тронул меня за локоть. - Товарищ генерал!.. - зашептали мне на ухо. - Товарищ генерал!.. - Ну, что случилось? - сердито проворчал я, узнав одного из новобранцев. - Товарищ генерал... Яйцо!!! - Что - яйцо? - не понял я. - Там, внутри, что-то стучит! - заикаясь от волнения, доложил новобранец. - И оно... Оно треснуло! - Не может быть!!! - похолодев от ужаса, воскликнул я. - Бежим скорее!!! И, спотыкаясь на каждом шагу, проталкиваясь сквозь толпу приглашенных, мы бросились в купальни, туда, где, согретое водяными парами, оживало наше загадочное яйцо... Продолжение следует…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.