ID работы: 7542061

Четверо. Диалоги

Джен
R
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Миди, написано 67 страниц, 26 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Ты неправильно держишь свиток

Настройки текста
      – Ты неправильно держишь свиток. Его читают не так.       Вайзерон поднимает взгляд от доклада и устремляет его на распахнутую дверь. В кабинет юного Отца континента вплывает Физалис, с достоинством удерживая на весу подвижный хвост.       – Ты пришла раньше, чем я ожидал тебя.       Физалис мимолетом окидывает привычный интерьер покоев и усаживается напротив стола. На мгновение ее увлекает пара пестрых книг на подоконнике старого витражного окна.       – Смотрю, ты нашел время на внеклассное чтение? – Она заговорщически прищуривает глаз. – Один из этих романов мы разделили с Лавером. Бытовая драма. Все как мы любим.       Вайзерон пытается нахмуриться, но ни одной, даже самой ничтожной складочки не проявляется на гладком лбу. Впрочем, Физалис удается разглядеть в надломленном выражении лица правителя неприкрытый упрек.       – Хочу признаться, привилегии норовят окончательно вскружить мне голову. – Она вскидывает заостренную головку и с упоением улыбается. – В приемном зале мне один и тот же человек кланялся за сегодня дважды, а страж, впятеро крупнее меня, с хвоста до головы снаряженный в латы, выпрямлял спину и почтительно выставлял лапу вперед. С таким успехом я в скором времени смогу возгордиться своим положением советницы. – Она укладывается на пол и вытягивает задние лапы. Обнажив маленькие зубки, она со смаком зевает. – Озвученные мной помпезности вдохновляют меня на континентальные дела. Знаешь, странное чувство, когда тебе хочется…       – Отплатить добром на преданность? – вставляет Вайзерон. Он продолжает вычитку ключевых сведений из невзрачного писания.       – Нет, – мотает головой Физалис. – Хочется приказать им что-нибудь сделать.       Вайзерон выглядывает из-за свитка. Он несколько обеспокоен преображением однокрылой.       – И что ты прикажешь?       – Не набивать мне цену, – ловко увертывается от ловушки Физалис, созданной нелепой фигурой речи. – Я хочу, чтобы мне кланялись безвозмездно.       Канделябр тускло мерцает на стене, преломляя вуаль желтого света. Чешуя Физалис обманчиво кажется черной, с синими проблесками на плечах и огненным пятном на груди. Вайзерон косится на скорчившуюся свечу на столе. Она готова растаять на глазах.       – Почему ты так поздно позвал меня?       Отец континента отвечает не сразу.       – У ночи нет таинств.       Физалис вытягивает передние лапы, фривольно заваливаясь на бок.       – Ты помни, что у тебя есть Лиссис.       Вайзерон хмыкает.       – Ты выбрала не то русло для нашей беседы.       – Вот как? – Хохолок Физалис топорщится от возмущения. – Ты решил поговорить на сон грядущий о политических делах? С таким успехом можно и позабыть о том самом русле, благодаря которому у чувств появляется твердая почва.       Вайзерон устало вздыхает.       – Хорошо, – уступает он. – Отложим на завтра.       – А я теперь не сдвинусь с места!       – Даже когда вернется Лиссис?       – Даже когда вернется Лиссис.       Вайзерон осторожно улыбается. Его ушные гребни отлегают от головы.       – И что мне прикажешь делать?       Физалис вскидывает мордочку.       – С присущей тебе прямотой объясняешь мне, зачем позвал меня к ночи.       Вайзерон скручивает свиток. Рабочий день, похоже, подошел к концу.       – Чтобы ты приходила по зову долга, а не из-за любопытства.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.