25. Свидание
9 ноября 2018 г. в 23:45
Утомленный долгими спорами с Кагеямой, Кей решительно отказался оставаться на ужин и теперь брел по Икебукуро, мечтая только о тихой комнате, где можно будет остаться наедине с самим собой. Хотелось уйти подальше от полных вечернего шума и прохлады улиц. Внезапно набежавшие серые тучи сократили солнечный день еще на пару часов, а в прогулке под дождем Кей удовольствия не находил.
Они просидели в чайной почти до самого вечера, поиски Кагеямы ничего не дали, но, не менее уставший, чем сам Кей, он вместе с Ямагучи решил продолжить на следующий день.
Пока Кей размышлял, где лучше поужинать, телефон мелко завибрировал в кармане, и уверенный, что это Ямагучи решил уговорить его вернуться, Кей ответил, не глядя на экран.
― Да? ― вышло чуть более раздраженно, чем он рассчитывал.
― Смотрю, я не вовремя, ― раздался голос Куроо, и Кей по одному лишь тону почувствовал, как тот улыбается. Неужели он за несколько встреч так хорошо изучил Куроо?
― Этого я не говорил, ― ответил Кей.
― Увидел твой пропущенный, решил перезвонить.
Кей попытался вспомнить, когда звонил Куроо, и осознал, что это было еще в Чунцине. К тому же, они увиделись в тот же вечер.
― Спустя семь дней?
Послышался смешок, и у Кея перед глазами возник образ улыбающегося Куроо в его иссиня-черной куртке с множеством карманов и ремнями экипировки на поясе и бедрах. Они провели больше времени под землей в окружении опасностей и команды наемников, чем в аэропорту или отеле. Вспомнив о том вечере в номере, Кей стиснул трубку в пальцах.
― Работа у меня такая, что поделаешь? ― сказал Куроо.
― Ах точно, как я мог забыть, ― незло съязвил Кей, забегая под навес какого-то кафе, едва первые капли дождя упали на стекла новых очков. А затем добавил: ― Я в Токио.
Куроо ответил не сразу, и за эти несколько невероятно долгих секунд Кей успел растерять остатки уверенности в себе и мысленно купил билеты на ближайший поезд до Сендая.
― Отлично, ― наконец ответил Куроо, ― буду ждать тебя на станции Минато.
Это прозвучало так твердо и властно, что любого другого Кей бы уже давно отправил куда подальше. Но в тоне Куроо не было и капли того сомнения, что начало зарождаться в Кее. Так что спрятав телефон в карман и подняв воротник легкой куртки, Кей быстрым шагом направился в сторону ближайшей станции метро.
Найти Куроо в толпе Кей смог по прическе, потому что в стоящем с прозрачным копеечным зонтиком парне в черном коротком пальто с трудом узнавался увешанный экипировкой и инструментами наемник. У Куроо определенно был стиль, и у этого стиля был свежий запах Армани, который Кей теперь мог бы узнать где угодно, а еще небрежно торчащий ворот рубашки и браслет из черного камня на одном запястье с дорогими часами. А Кей когда-то удивился, почему парень, больше похожий на обычного хулигана, пахнет так по-особенному приятно.
Вместо приветствия Куроо усмехнулся, накрыл его зонтом, и они зашагали по залитому дождем тротуару.
― Скажи уже, ― не выдержал Кей, чувствуя на себе его взгляд.
― У тебя смешно вьются волосы, ― Куроо не переставал улыбаться. ― Мне нравится.
― Ужасно. Я передумал ― лучше молчи, ― устало вздохнул Кей, проклиная дурацкую влажность.
― А я не шучу. От них порой сложно оторвать взгляд, ― Кей посмотрел на него взглядом «ты серьезно?», но Куроо чуть наклонился к нему и продолжил: ― Необычный цвет, вьются крупно, так и хочется пропустить между пальцами, сжать и оттянуть, пока тебе не станет больно…
Кей отвернулся, ухмыляясь уголком губ. Значит, они играют сразу, без всяких предисловий. Что ж.
― Я думал, ты хотел, чтобы именно я тебя ударил.
― Еще как, ― Куроо криво усмехнулся. ― К слову, ты ударил меня уже дважды…
― И оттрахал твой рот, ― добавил Кей, по сбившемуся шагу Куроо понимая, что забросил трехочковый. ― Могу повторить.
Шум дождя так удачно заглушал и без того негромкие интонации.
― Можешь. Я расслаблю для тебя горло, ― произнес Куроо на грани слышимости, и Кею показалось, что ботинки внезапно потяжелели, как будто он снова брел по залитому водой коллектору.
― Сукин ты сын, ― сквозь зубы процедил он, признавая поражение.
Каждый шаг давался с трудом, набухшая головка члена сквозь тонкую ткань трусов терлась о шов на ширинке, а вместе с дискомфортом росла злость на Куроо.
Путь от метро до дома, где жил или снимал квартиру Куроо — Кею было уже все равно — превратился в квест на скорость. Быстрее добраться до лифта, до двери, до душа, стягивая с себя мокрую от дождя куртку, джинсы, — и все не говоря ни слова. И потом наконец до спальни, где Куроо первым потерял терпение и контроль.
― Ты уехал из города слишком быстро, ― шепнул он, поймав Кея на выходе из ванной и прижав к стене. ― Я столько всего хотел с тобой сделать еще там, в катакомбах.
― Умеешь же ты создать обстановку, ― усмехнулся Кей и тут же зашипел, едва ладонь Куроо прошлась по еще влажным волосам на затылке, сжала в горсть и потянула назад. ― Твою мать!
Заставив Кея откинуть голову, Куроо открыл себе доступ к шее, прижался губами, выводя языком круги на коже, и показалось, что по телу от шеи прямо к паху прошла молния. Захотелось еще, всего и сразу, и, будто читая его мысли, Куроо усилил хватку. На миг в глазах приятно потемнело, боль пришла не сразу; Куроо делал, что хотел, он предупреждал, нашептывал, заставляя Кея ждать и предвкушать, но рефлексы дали о себе знать. Кей среагировал быстрее, чем опьяненное запахом Куроо сознание смогло понять, что происходит. Он ударил Куроо по щеке и тот замер на миг, отрезвленный не то громким звуком, не то болью.
Куроо приложил ладонь к стремительно краснеющей щеке и медленно поднял взгляд на замершего от неожиданности Кея. Стоило что-то сказать, извиниться, произнести вслух, но слова застряли в горле, когда Куроо медленно улыбнулся, облизнул губы и отнял руку от лица.
― Еще, ― потребовал он.
Начавший было ослабевать узел скрутил Кея по новой. Он отошел от стены, приближаясь почти вплотную к Куроо и, чувствуя сухость в горле, потребовал:
― Отойди от меня.
Куроо послушно отступил, пока не уперся в кровать, и остановился, выжидающе, нетерпеливо пожирая Кея глазами. Второй удар вышел слишком слабым, скользящим и больше похожим на ласку, но Куроо все равно пошатнулся, реагируя где-то на уровне своих собственных инстинктов. Он нелепо споткнулся о кровать и завалился на голую задницу, так что Кей едва не рассмеялся.
― Встань, ― велел он, отступая на шаг.
Куроо послушно поднялся на ноги. Он не сводил с Кея глаз, хотелось одновременно спрятаться от этого взгляда и удержать его.
― На колени.
― О боже мой, ― выдохнул Куроо, вновь и вновь облизывая губы, ― а ты хорош. От одного тона хочется…
― Заткнись, ― Кей стиснул зубы, старательно скрывая неловкость за маской жесткости. Выходило не очень, но стоящему перед ним на коленях Куроо, кажется, было все равно.
Как и обещал, он расслабил горло. Первый раз Кей сделал мысленную заметку всегда верить обещаниям Куроо, когда кончал ему в рот. Второй раз ― когда Куроо размашисто трахал его, придерживая за вывернутые за спину и стянутые веревкой предплечья, а собственный член терся о матрас от каждого движения, оставляя влажные следы на простынях. Третий раз ― когда сам вбивался в расслабленное горячее тело Куроо, удерживая ладонь на его шее и поглаживая рельефные грудь и живот.
Кей не помнил, как заснул, впервые за несколько дней чувствуя себя по-хорошему уставшим и опустошенным.
― Переезжаешь в Токио? ― переспросил Куроо, когда они выбрались в ближайшее кафе позавтракать.
Кей кивнул, потягивая кофе и листая созданный Укаем чат. Встречу назначили на два часа дня, так что у них с Куроо еще хватало времени на неспешную утреннюю раскачку.
― Мне дали здесь работу, так что да.
― Будешь на удобном для меня расстоянии, отлично, ― усмехнулся Куроо. Он отклонился на спинку стула и вытянул ноги в темно-серых джинсах, ненароком касаясь колена Кея.
― Тебя все равно часто не будет в городе, так какая разница, где мы увидимся?
― Может, опять пересечемся на «работе». — Подмигнул ему Куроо, растягивая губы в неприятной ухмылке.
― Знаешь, лучше не надо, ― заметил Кей, когда телефон Куроо коротко завибрировал и заставил отвлечься на сообщение.
Кей сделал еще глоток кофе, отодвигая уже пустую тарелку и с беспокойством наблюдая, как Куроо меняется в лице.
― Все в порядке?
― Да, ― коротко ответил он, что-то набирая на клавиатуре.
Еще пару минут они сидели в полной тишине, пока Куроо, наконец, не убрал девайс и снова по-дурацки заулыбался.
― Сколько у тебя времени?
― Встреча в два. Чуть больше четырех часов.
Куроо задумчиво кивнул и сказал:
― Отлично, я сегодня все равно свободен, и у меня есть идея, как нам провести это время с пользой.
Зная Куроо, Кей рассчитывал на что угодно, что в его понимании входило в понятие «с пользой», но никак не на исторический музей.
― Серьезно? ― насмешливо спросил он, стоя рядом с Куроо, пока тот покупал билеты.
― Совершенно, ― подмигнул тот и добавил, когда они отошли от кассы: ― Считай это свиданием.
― А не поздновато? ― поинтересовался Кей, сунув руки в карманы куртки. ― К тому же, свиданий с тобой мне хватило в Китае.
― Эй, хватит недовольства. Ты разве не должен восторженно смотреть по сторонам на культурное наследие нашей страны?
― Заткнись, ― рассмеялся Кей, пока они проходили в главный зал. ― Стоит признать, я впечатлен.
― Ну я же джентльмен, ― добавил Куроо, следуя за ним. ― Вполне логично, что человек, любящий историю, захочет посетить исторический музей. Идем со мной.
Посмотреть ― оказалось громким словом в данной ситуации, потому что Куроо быстрым шагом пересек пять или шесть залов, прежде чем вышел в один с новой экспозицией полотен, на которых были изображены разные исторические эпохи. У Кея разбежались глаза, он понял, что прежде, чем распределить полотна по соответствующим темам, их вывесили на временную выставку в одном зале.
Но теперь, после посещения настоящей древней гробницы, он смотрел на вещи иначе. Наверное, как Акитеру, который во всем видел коды и скрытые послания. Вряд ли после одного путешествия это можно было назвать профессиональной деформацией, и все же Кей вчитывался в стихи и отрывки поэм на картинах, пытаясь уловить спрятанный за ними смысл. Куроо шел чуть позади настолько тихо, что Кей успел забыть о его присутствии и лишь после короткого смешка вспомнил, что не один здесь.
― Вот он, тот самый восторженный взгляд, ― негромко произнес Куроо, когда Кей остановился у очередного полотна. ― Ты знаешь, как меняешься, когда смотришь на что-то, что тебе действительно нравится?
Кей молча обернулся на него. Куроо не шутил и не флиртовал, а в кои-то веки говорил серьезно и наблюдал за ним, чуть улыбаясь уголками губ.
― Вот как сейчас, ― сказал он и медленно отвел взгляд.
Кею показалось, что вокруг слишком много людей, хотя они встретили лишь несколько ведомых гидами групп в первых залах. Ему показалось, что Куроо слишком хорошо умеет читать людей и слишком легко читает его, Кея. Что Куроо самого слишком много рядом. Опасно много. Так что пришлось сделать над собой усилие и вновь посмотреть на картину, которую он уже видел больше двух недель назад на фотографии Ямагучи.
Вспомнился номер отеля, где Кей узнал от Ямагучи про Черную Луну, и досада на Акитеру. Та самая досада, которая так легко рассеялась за разговором с Куроо во время их первой встречи в аэропорту. Еще легче Куроо избавил его от страха гибели в одиночестве во время второй их встречи. И сейчас, стоя напротив картины, с которой все началось, — исчезновение Акитеру, путешествие, встреча с Куроо, открытие древних тайн ― Кей почувствовал, как история закономерно совершает круг, образуя спираль, и сам Кей находит свое место в ней. Мир был полон новых загадок и опасностей, но теперь Кей готов идти им навстречу, помогать Укаю в раскрытии тайн или даже со связанными руками следовать за Куроо по темным коридорам, ощущая одновременно страх и удивительную безопасность.
― Это она, ― вырвалось у Кея, и Куроо заинтересованно вскинул взгляд.
Пришлось пояснить, но Кей совсем не был против.
― С нее все началось. Акитеру обнаружил в ней шифр, который привел нас в Сычуань.
― Где нас свела сама судьба, ― низким заговорщицким голосом отозвался Куроо, придерживая ворот расстегнутого пальто, и Кей закатил глаза от этой попытки изобразить персонажа классического детектива.
― Обязательно портить момент?
Куроо рассмеялся и отошел к следующему полотну.
― У тебя есть оружие? ― вдруг спросил он, пользуясь отсутствием рядом посторонних.
― Почему ты спрашиваешь? ― не понял Кей.
― Мир ― опасное место. Мало ли, ― Куроо ухмыльнулся и пожал плечами. ― И помнится, что ты, вообще-то забрал мой пистолет.
Кей глянул на Куроо, кажется, понимая к чему он ведет.
― Как, по-твоему, я должен был провезти его через границу? Я похож на того, у кого есть разрешение на ношение оружия?
У них было запрещено даже имитационное оружие, Куроо наверняка это знал. Но специфика его работы предполагала особые в таких случаях обстоятельства. Это Кей узнал от Танаки, который взял оформление провозных документов на себя и отдал Кею пистолет уже по прибытии домой.
― Ты мог бы, ― ухмыльнулся Куроо, чуть склонив голову к плечу. ― Тебе пойдет.
Кей не нашелся, что на это сказать. У Куроо было своеобразное умение делать комплименты, которое шло вразрез с мнением Кея на этот счет, но при этом странным образом всегда достигало цели.
― Да, у меня остался твой пистолет, ― сказал наконец Кей, пряча руки в карманах, чтобы Куроо не увидел стиснутых от неловкости кулаков. ― Верну, когда заедем ко мне.
― Нет, не надо, ― отмахнулся Куроо. ― Я не к тому. Просто держи его при себе.
Он подмигнул и пошел дальше, оставив Кея в легком замешательстве.