Акт Первый: Лондон, 1609 год.
12 ноября 2018 г., 10:14
— Это чистый порок, — с легким удовлетворением заметил Кроули, когда они вышли из театра в тот день, — Ты видел эту толпу? Сборище вульгарных грешников.
Он внимательно осмотрел свои ногти с темной каемкой грязи под ними - маскировка, чтобы не выделяться из толпы.
— Да ладно тебе, мой дорогой, — ответил Азирафель, чьи ногти были идеально чисты и подстрижены. Ко всему на нем был круглый, туго накрахмаленный воротничок-фреза.
Кроули не преминул заметить, что ангел выглядит просто по-идиотски в своем молочном, расшитом узорами костюме. Сам же он смотрелся гораздо уместнее на грязных лондонских улицах в одежде из грубой ткани — он умудрялся при этом выглядеть шикарно, — и кожаном пиджаке. И, конечно, серьга. Маленькая золотая бусинка, которая наверняка дико раздражала Азирафеля, но определенно нравилась девушкам.
— Даже не смей отрицать, — улыбнулся Кроули, проворно шагая по вымощенной булыжником мостовой, — Театр — настоящее зло. Между прочим, его не одобряет никто из твоих священников.
— По-моему в наши дни священники не одобряют ничего в принципе, — парировал Азирафель, выглядевший при этом весьма расстроенно, — Ну правда, Кроули, если бы ты не искусил Генриха бросить свою бедную жену ради этой Анны…
— Что сделано, то сделано, — Кроули пожал плечами.
Генрих на самом деле был довольно беспокойным, впрочем, как и большинство людей в то время. Хватило всего одного легкого толчка в сторону греха, и он сменил шесть, черт возьми, жен! Кроули, конечно, получил одобрение за то, что посеял раздор между церквями, но это было слабым утешением.
— Они и сами не понимают, что делают, — заявил Азирафель, ловко уклонившись от содержимого ночного горшка, выплеснутого на улицу, — Как люди могут должным образом оценить все прелести театра, если они слишком заняты выяснением того, протестанты они или католики, или что они еще там выдумали?
— Дело совсем не в этом.
Кроули вслед за ангелом проскользнул в паб. По крайней мере, он мог не сомневаться в качестве заведения: Азирафель определенно знал в тавернах толк, даже если сам этого не признавал.
— Дело в том, что… — продолжил Кроули, пока ангел заказывал напитки, — дело в том… М-м, ты что, заказал эль? Италия настолько изменила мои вкусы, что теперь английская кухня кажется мне просто отвратительной. Ты правда заказал эль?
— А я думаю, что дело как раз не в этом, — обиженно ответил ангел, — Хотя ты бы должен знать, что я не имею никакого отношения к английской пище. Вообще никакого.
— По-моему ты слишком много возражаешь, — ухмыльнулся Кроули.
Его напиток весьма удивился, обнаружив, что превратился в хорошее итальянское вино. Азирафель отхлебнул из своей кружки с гораздо большим изяществом, чем того требовала ситуация, учитывая, что они сидели в грязном прокуренном пабе.
— Мне кажется, это была отличная пьеса, — выдал Азирафель после некоторых раздумий, — Она удивительно точно показывает всю непостижимость человеческой сущности.
— Просто кучка идиотов, корчащих из себя умников, пока толпа выкрикивает гадости, — усмехнувшись, поправил его Кроули, — В любом случае, если бы твой Уилл был таким уж гением, он наверняка бы уже додумался, что компания мальчишек, прыгающих по сцене в платьях, это просто глупо.
— Но выступать на сцене — не лучшее занятие для девушек, — Азирафель выглядел оскорбленным.
— Только, пожалуйста, не говори, что театр задевает их нежные чувства, — сказал Кроули.
Он бросил короткий взгляд на свою кружку, которая была вдвойне удивлена тем, что вновь наполнилась до краев.
— Мне кажется, ты совсем запутался, — добавил он, махнув рукой в сторону ангела и пролив немного вина на барную стойку. Напиток, между прочим, успел вновь стать элем перед тем, как впитаться в дерево, — Ты должен определиться, хорошая вещь — театр или нет.
— Хорошая. В определенных количествах, — терпеливо объяснил Азирафель, — Он делает людей счастливыми, а это вряд ли можно назвать грехом.
— Во всяком случае, ты больше не настаиваешь на своем, — удовлетворенно заметил Кроули.
Его кружка наполнила саму себя в третий раз. Все вокруг начало казаться расплывчатым. Он взглянул на Азирафеля и усмехнулся. Ангел действительно был милым, пусть и весьма наивным насчет многих вещей.
— Мне кажется, тебе просто нравится Уилл.
— Он отличный поэт, — признал Азирафель, — Ты видел его сонеты, Кроули? Они просто дивные.
— Полная чепуха. Они слащавые, и тот ребенок, Пак, выдает его с головой!
— О чем ты говоришь?
— Я не уверен, не могу наизусть цитировать эту ерунду, но ты же в курсе, что свои сонеты он посвятил милому мальчику?
— Это был он сам, — строго произнес ангел, — Он посвятил их себе в юности.
Кроули засмеялся.
— Нарциссизм или мужеложство: выбирай, что больше нравится, — он подмигнул и чуть склонился вперед, — Но если хочешь знать мое мнение, содомия намного веселей.
— Кроули! Чего ты хочешь добиться? Навсегда отвратить меня от театра?
— Неа. Посетить столько пьес, сколько ты захочешь, — расслабленно ответил Кроули и встал, лишь слегка пошатываясь.
Он бросил на стойку пару монет.
— Я заплачу за выпивку, но в следующий раз ты ведешь меня в театр за свой счет.
Примечания:
В разговоре между Кроули и Азирафелем речь идет о короле Генрихе VIII и одноименной шекспировской пьесе. Генрих был более всего известен своим непосредственным участием в Английской Реформации - отделении англиканской церкви от католической - и, собственно, количеством своих жен, с двумя из которых он развелся, а еще двух казнил.
Кстати, первые 126 сонетов Шекспира действительно были посвящены молодому юноше - графу Саутгемптону, который являлся его покровителем.