Changes

Перевод
NC-17
В процессе
58
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 66 страниц, 19 188 слов, 24 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
58 Нравится 15 Отзывы 9 В сборник

Часть 8.

Настройки

POV Marinette

— Как назовешь его? — «Может Нуар? Нет, это слишком просто, будет выглядеть так, будто я его, какая-то, больная фанатка. Может Несчастье? Это слишком грубо как, на такого мягенький и пушистый комочек… Тогда Озорник. Нет, не хочу чтобы, возможно, это как-то повлияло на характер. Гучик, Комочек, Неро, Уголек, Пушок. ВСЕ НЕ ТО! Это, ведь, всего лишь имя для котенка. Ему все равно как его будут называть. Ладно, Мари, первая вещь о которой ты подумаешь.» Я подошла к малышу, он не убегал, не боялся. Его зеленые бусинки смотрели на меня просяще. Я взяла его на руки. «Лимоны!!! Так пах Адриан, котенок немного меньше, но пах. Это Цитрус. Мой маленький Цитрусик с зелеными глазами как лайм. (логичней было бы его назвать Лимоном, ведь так переводится это «имя» с польского, но я подумала, что Цитрус звучит, все же, лучше и назвала его как в оригинале)» — Цитрус. Я назову его Цитрус. — Откуда ты это взяла? — он не понимал. Я не знала почему, ладно, знала. — Понюхай. — поднесла ему котенка под нос, он не мог не унюхать этот запах. — Лимон, я чувствовал его раньше. — Может потому, что ты пахнешь так же. — «что я несу?» сразу же стала красной. — Нет, не как кот. То есть лимонок как кот, но не как кот. — Успокойся, Мари, я все понял. — он пытался успокоить меня и ему это удалось. — Составишь мне компанию в походе в приют? — Конечно.

***

      Мы занесли котят в приют, немного жаль, что надо было их оставить, но, хотя бы, один из них ушел с нами. Адриан проводил меня домой. По пути разговаривали о его соседке, которая для него как родная бабушка. Она его опора, человек, что уделяет ему время. Я, иногда, задумываюсь, почему его отец так обращается с ним. — Спокойной ночи, Тикки. — Спокойной, Маринетт

***

— Мари, вставай, через пять минут начнутся занятия! — Что?! Мне нельзя опаздывать! — Успокойся, сейчас без пяти семь. Извини, но это был единственный способ разбудить тебя. Надо накормить Цитруса. — Ты знаешь, что это был ужасный поступок? — Знаю. Цитрус. — Ладно, где этот черный комочек? — В ванной. — Цитрусик, ты где? Кис-кис, или ко мне.       Я должна была вести себя тихо, ведь родители еще не знают о котенке. Внизу, на полу, я увидела отходы малыша. «После школы надо купить все для него.» Маленький комок пробежал у меня под ногами. Я взяла его на руки и мы спустились вниз. — Сейчас, малыш, мы тебя накормим. Что тебе дать? У нас есть рыба? — Да, есть. А мне что-то достанется? — почувствовала, что мой маленький приятель вырывается, а уже через секунду видела, как он бегает за Тикки. — Цитрус! Нет! Стой! *Бум. Треск.* «О боже, мама убьет меня.» Вокруг были подушки, осколки вазы и цветы. — Что здесь тв. — ее лицо говорило само за себя. Я не знала, как ей объяснить и не должна была. — Мари, что здесь делает этот кот? — Нуу. я взяла его. и хотела сказать вам после школы, но, поскольку, ты уже знаешь, то можно ему остаться? — Во первых: ты плохо себя повела, не рассказав нам все сразу. Во вторых: не спросила, можешь ли ты взять домашнее животное. В третьих: ты хотела оставить его самого в своей комнате. И в четвёртых: Я и папа любим тебя больше всего на свете, поэтому можешь оставить, но после школы ты должна купить ему все необходимое на свои деньги. Помни, что это живое существо, у которого тоже есть чувства и ты ответственна за него. Я думала, что она не согласиться, скажет, что я недостаточно взрослая. Прыгнула ей на шею. — Спасибо, я люблю тебя. — Мне кажется тебе надо в школу. Ты иди, я покормлю его. — Ты самая лучшая. — Я знаю. И еще, как его зовут? — Цитрус. — она была немного удивлена, но потом, сразу же, поняла откуда взялось это имя.       Я в это время побежала в ванную. По телевизору передавали, что…
58 Нравится 15 Отзывы 9 В сборник