ID работы: 7552324

Пески времени

Слэш
NC-17
Заморожен
62
Reviuard соавтор
Размер:
51 страница, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 25 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 6.

Настройки текста
       Сегодня был теплый солнечный день, и лучи солнца ласкали стены величественного храма Узумаки, на крыше которой покоился яркий блондин. Уже несколько дней прошло как Наруто впервые встретился с принцем и узнал правду о своем прошлом. Он полукровка, и виной этому является собственная мать, которая сбежала из храма, бросив своего сына одного. Ему не давали покоя слова Нагато. Могла ли его мать быть ещё жива, или была съедена в песках голодной пустыни. И кто его отец? Хотя его это мало волновало. Какая разница кем он является, если сам Наруто сейчас один, и единственный близкий ему человек это Нагато.       Старый провидец уже несколько дней как находился в предсмертном состоянии. Все в храме были напряжены и напуганы. Обычно, предыдущие провидцы видели в своих видениях следующего избранного. Но в этот раз была лишь неизвестность о будущем избраннике. И у жрецов могло быть лишь предположения, кому будет даровано божественное благословение. Наруто, как впрочем и другие в клане, пологали, что именно Нагато будет уготована эта честь. Этот рыжий мальчишка всегда относился ко всем с добротой и понимаем, помогая каждому нуждающемуся в помощи. Он никому не отказывал в совете, и всегда твердил о мире, который хочет достичь будучи главой клана. — Наруто! Вот ты где… — на крышу с трудом взобрался Нагато, челка взлохматилась, пока он поднимался наверх. — Нагато… — блондин приподнялся на локтях, провожая взглядом друга, который присел рядом с ним. — В храме сейчас переполох и всех собирают в главном зале. Я пришел за тобой, чтобы вместе отправится туда. Не стоит жариться на солнце в одиночестве, а то так сильно обгоришь. — Признайся, меня совсем никто и не искал в храме. Мое присутствие не так важно, как твое. Иди без меня, — в последние дни Наруто старался избегать верховных жрецов, особенно главу Клана — Мито Узумаки. Его всегда пугала эта женщина, от которой он чувствовал лишь холод и пустоту. И было так удивительно, что ее племянником являлся именно Нагато. Полная ей противоположность. Ему не хотелось находиться со всеми в одном месте, ощущая на себе снова презрительные взгляды. Теперь ему была ясна причина поведения соклановцев. Он чувствовал себя грязным, когда присутствовал рядом. Кровь невозможно смыть. Она внутри. — Наруто, для меня собрание будет неполным без тебя. — Нагато протянул руку.       Блондин молча пошел с другом. Он шел, чтобы быть с Нагато в момент, когда его выберут, а в груди все же отчетливо чувствовалось, что он единственный у кого нет и шанса.       Зал был собран. Провидец окинул всех взглядом и вытянул руки, но силы покинули его раньше, чем он успел бы сделать выбор. Это предстояло не ему, и старик даже знал, что не успеет назвать следующего провидца. Служению храму он посвятил свою жизнь, в нём и умер. Поднялся ещё больший переполох. Глава клана всех быстро успокоила, глядя на своего племянника, который был спокоен, а рядом с ним сидел полукровка. Все видели, что провидец посмотрел в сторону Нагато, сомнений в том, что он следующий не возникало, как…       Наруто почувствовал резкую боль в животе. Все видели, как за прикрытыми полукровкой руками зажегся огонь Ку-Рамы… Мито первая поняла, что с ним происходит, но ничего не делала, оставляя Наруто с этой болью. Блондин же не понимал ничего. Он готов был поверить, что обгорел на солнце. Он упал, а глава клана приказала перевернуть его на спину. На животе полукровки печать Солнца. Все подошли вперед. Взгляд служителей был шокированным… Мито вздохнула, посмотрев на Нагато, который не сводил с печати глаз, и объявила: — Боги выбрали следующего провидца — Узумаки Наруто.       Нагато не в силах скрыть разочарования, ушел. Он всегда хотел говорить с богами. Хотел следовать их воле, и с их помощью привести мир к процветанию. А теперь все это у него отняли. Наруто — худший ученик, который часто прогуливал собрания и хулиганил. Полукровка. Нагато уверен, что провидец хотел указать на него: «Так почему Наруто?».       Наруто проснулся в новых покоях. Он не знал, что они предназначены провидцу, поэтому сильно удивился, когда к нему обратились с почестями. Тем более, что к такому он точно не привык, хотя он видел, что никто не понимает почему он стал следующим провидцем… Теперь все показывали свою неприязнь глазами, которая вырастала до ненависти. Наруто чувствовал себя совсем одиноким с людьми, поэтому все больше обращался к богам.       Совсем скоро его отправили во дворец, чтобы помочь фараону с выбором невест. Наруто готовился ко встрече с фараоном, удивляясь, как его ещё не отправили к крокодилам. «Может потому, что я стал жрецом?» — блондин усмехнулся себе: «Мне нужно было думать об это прежде, чем я заступился за новенького раба». Но даже так, он бы не смог иначе, разве что… не стоило сыну фараона все это говорить. Теперь Наруто нервничал. , но оказалось, что ему не нужно было встречаться с фараоном, а только проверить невест. Помимо невест, ему нужно было ещё отобрать наложниц, среди которых были и юноши. Наруто чувствовал себя глупо, когда ему нужно было их проверять, так как никто не учил его этому. «Ну… вроде ничего» — блондин посмотрел на свой живот, на котором красовалось солнце. Ожог все ещё болел, а жрецы все ещё смотрели на него свысока, отказываясь служить полукровке. Наруто оставалось только надеется на богов, но они молчали. — Все чисто. — Только и мог сказать блондин, чувствуя, что лжет: «Но ведь я ничего не вижу».       Все думают, что провидцы видят все. Даже то, что случится через минуту. Но тогда бы Наруто знал, что Гаара придет.       Нет. Тогда бы Наруто знал, когда его похитят, но это случится ещё не скоро.       Гаара прожигал его взглядом. «Я провидец, меня никто не имеет право трогать. Даже фараон» — успокаивал себя Наруто и решительно посмотрел на Гаару в ответ. Фараон чуть заметно улыбнулся и прошел мимо него, мечтая прикоснуться.

***

      Наруто услышал зов Шикамару. На секунду ему показалось, что он его услышал, но тем не менее он крикнул в ответ: — Шикамару! Шика-мару! Шика!!! — Хватит орать, вдруг стены обрушатся. — Гааре все ещё было не по себе от ведений, но он бы не за что не признался, что ему страшно. Он схватил Наруто за руку, но тот подумал, что Гаара опять хочет его изнасиловать: — Не прикасайся ко мне! — Шикнул блондин, продолжая звать Шикамару, но ничего не слыша в ответ.       А у Гаары продолжала кружиться голова. После того, как он прикоснулся к Наруто, то почувствовал электрический разряд. Он фараон. Он фараон. Он был правителем несколько тысяч лет назад. Тайна его рождения раскрылась так быстро, внезапно, совсем не так, как он ожидал. И от этой правды у него возникло все больше вопросов, которые, как камни обрушились на него. А ещё он не знал, что делать с чувствами к неугомонному блондину. Сам Гаара знал, что Наруто бесил его, но в прошлом… в прошлом все было совсем не так. Почему фараон сдерживался? Почему он вообще полюбил Наруто? Наруто не мог знать, что чувствовал фараон — не прошлый, не настоящий. А Гааре лишь предстояло узнать почему он не повалил этого жреца и не сделал своим. А может ещё сделает? Внезапно Гаара почувствовал укол ревности. Словно Наруто не имел никакого права сейчас звать Шикамару. — Шика…! — Узумаки ощутил ладонь на своем лице, а другой рукой Гаара заломил ему руку за спину. — П-пф… — чем больше блондин сопротивлялся, тем сильнее его держали. Становилось больно — Наруто изо всех сил раскрыл рот и укусил заказчика.       Гаара посмотрел на палец, который прокусили до крови: — Как ты посмел? — Нарут-о-о! — Послышался издали голос Шикамару, поэтому о Гааре блондин и думать забыл: — Шикамару-у!       Кажется он был совсем недалеко. Гаара гневно посмотрел в сторону бегущего Наруто к другому. Он схватился за голову, не понимая бурлящего гнева. Чувства охватили перерождение фараона. Гаара сжал волосы, грозясь их вырвать: «Я здесь, чтобы узнать откуда я. Кто я такой? Почему меня бросили? Почему меня бросают? Я…»

***

      Наследный принц. Его отец Раса — фараон, — всегда смотрел на него с какой-то непонятной ненавистью. А однажды даже пытался убить. И сделал это жестоким образом, подослав его дядю — самого родного и близкого человека для Гаары. Яшимару под конец не стал этого делать, но его отдали на корм крокодилам. Смерть для Гаары была бы легче. С тех пор он отвечал отцу такой же ненавистью.       Гаара все думал, почему отец его ненавидит. Он думал, что это из-за того, что его мать погибла, когда рожала его. Но…       Спустя стольких лет сестра, наконец, рассказала ему правду. Темари была слишком разозлена из-за того, что её любимого раба отняли по прихоти какого-то провидца, да ещё нечистой крови — солнце почернеет раз боги выбрали бастарда. — Провидцы не должны управлять тобой. Тем более такие, как он. — Взбушевалась блондинка. — Верни мне моего раба. — Я — фараон. Мной никто не может управлять. Не забывайся, хоть ты и моя сестра. Я никогда не чувствовал нас родственниками.       Темари скрипнула зубами. — Найди себе другого ублажателя. — Прошлый провидец предсказал, что ты станешь причиной страшного проклятия, которое разрушит нашу страну и поставит крест над нашем восходом*.       Гаара сжал свой трон, пытаясь разобрать сказанное. «Я стану причиной страшного проклятия? На мне правление династии закончиться, а процветающая страна Ветра…» — красноволосый покачал головой. Он долго думал над этим. Нет. До конца жизни эти слова не дадут ему покоя. Он будет вечность думать над этим. Не хотелось, чтобы предсказание сбылось. «Фараон — воля богов, а провидец — говорящий с богами. Как провидец может навлечь проклятие на фараона? Можно ли верить словам провидца?» — ноги несли Гаару по дворцу. Они сами вели его к Наруто. Почему Наруто должен быть провидцем? Почему он должен быть его врагом? Он тоже видит… видит его судьбу? Хотелось взять его за плечи: — Говори. Говори, что ждет меня. — Прорычал фараон.       Наруто не понял, как Гаара оказался здесь. — Ваше высочество, — раб, которого Наруто спас, опасался взгляда фараона, — вы не можете вторгаться в покои провидца. — Я — фараон. Я приказываю тебе рассказать мою судьбу. — Я не могу вот так взять и предсказать. — Наруто зажмурился от боли. — Ваше высочество. Фараон. Вы освещаете нам путь. — Протягивал раб. — Быть беде, если вы останетесь. — Беде? — Скорее самого себя спросил Гаара. И ушел медленно.       Произошедшее случилось так быстро, что будто Гаары здесь и не было. Но Наруто все ещё ощущал на себе отметины от его пальцев: — Спасибо тебе, Шикамару.

***

— Шикамару! — Наруто, наконец, нашел его и бросился на плечи.       Нара обнял блондина в ответ. Наконец-то, они могут сделать это.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.