ID работы: 7552588

Творец Стали

Джен
R
Завершён
33
Размер:
167 страниц, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 19 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 4. У Детей Рассвета

Настройки текста
      Лург гостил у правителей Механиков до позднего вечера, после чего вернулся к столовой, где стоял их «Боевик». К счастью, за порядком тут следили пристально, потому не нашлось никакого злоумышленника, который захотел бы отвинтить что-то или испортить броню похабными надписями. Мастер Джек сидел за рулём и дремал, насыщенный обедом, какой мог предоставить хозяин столовой. Мусорщик аккуратно влез в заднюю часть салона и хотел также предаться сну на стуле пулемётчика, однако водитель успел проснуться. Мастер Джек: «О, Лург? Пришёл, наконец. А я уж тут в сон провалился — как долго жду тебя». Лург: «Ну что поделать. История о подвиге Мусорщиков у Медной башни настолько интересовал нашего просителя, что пришлось рассказать ему все детально. А потом — целый час угощаться чаем с сухарями». Мастер Джек: «Чаем с сухарями? Хорошо живёшь. Мне-то хоть осталось чего?» Лург: «Да брось! Ты тут за пять купонов, небось, до отвала наелся, так что это мне впору завидовать». Мастер Джек: «Расслабься, я же шучу! Тебя Бей искал. Велел выйти на связь, как только появишься у радио». Лург: «Это сейчас без шуток?» Мастер Джек: «Без шуток. Он сказал, чтобы ты в любое время суток вышел на связь».       Лург пролез через плечо напарника, настроил радиостанцию на частоту Братства и взял в руки микрофон. Лург: «Братство, это Лург, приём». Мусорщик-радист: «Братство на связи, приём!» Лург: «Соедините меня с Беем Скарой, он ищет меня». Мусорщик-радист: «Что-то поздновато ты шефу отзываешься. Как бы он тебе за такое голову не открутил». Лург: «Соединяй уже давай!» Радио: [шипение помех] Бей Скара: «Лург, ты?» Лург: «Я, Бей. Доброй ночи!» Бей Скара: «Лург, когда я сказал «найди работу», это не значит, что надо идти громить поселение Механиков и вывозить оттуда всё, что к полу не приколочено!» Лург: «Бей, спокойно, сейчас объясню! Там на Медной башне попросили помочь. Обычное, на первый взгляд, дело — бандиты на дорогах шастали, фуру норовили разграбить. Только по приезде мы поняли, что имеем дело с необычными чертями, потому даже в оперативный за инфой обратились, можешь у них спросить. Сказали, что гады очень злопамятные, и всё равно сами рано или поздно приедут в поселение всё громить, ну вот я и предложил главному, мол, вы съезжайте отсюда, чтобы под горячую руку не попасть, а мы их тут покрошим. Что останется целым — забираем себе, как плата за работу. Все живы и здоровы, просто перекочевали в другое место. Снова же — свяжись с градоначальником ЕК-19, он всё подтвердит и даже позовет моего непосредственного заказчика». Бей Скара: «Ну хорошо, интересную сказочку ты рассказал мне. Пока я все это буду проверять, езжай сюда и на выходе держи руки за затылком, чтобы тебе раньше времени пулю не всадили». Лург: «Эх, зря ты так. Когда я приеду, ты мне точно руку пожмешь».       Мусорщик отключил рацию и дал команду напарнику заводить мотор и держать курс на крепость Братства. Мастер Джек: «Не слишком ли ты дерзко с ним? Правда хоть и на нашей стороне, но он всё же наш начальник». Лург: «Ничего, если даже что-то пойдёт не так, то отвечать буду за всё я один. Все остальные свою долю синяков уже получили». На рассвете «Боевик» приблизился к крепости Братства. Зазвучало радио. Радио: «Лург, ты на прицеле. Так что давай по-хорошему — пулемётики в воздух подними и аккуратненько заезжай в ворота». Мастер Джек: «Блин, на нас минимум два «Мамонта» смотрят». Лург: «Не боись. Просто аккуратно заезжай во двор, не давай парням повода нервничать».       Ворота крепости со скрипом и грохотом открылись, и машина Лурга въехала внутрь. Во дворе их поджидала группа из нескольких тяжёлых бронемобилей со спаренными пулемётами «Спектр-2», а чуть позади стоял один из множества лимузинов лидера Мусорщиков. Радио: «Оружие рукояткой вперед вытягиваем, медленно открываем двери и выходим».       Лург и Мастер Джек исполнили требование. Джек вытащил трофейные кастеты и повесил их на палец, протянув руку вперед. Лург вытащил свой револьвер, разрядил его и ухватился за ствол, аналогично протянув руку вперед. Некоторые из Мусорщиков с автоматами в руках подошли к ним и, держа их на прицеле, забрали оружие и отконвоировали туда, куда сказал Бей Скара. А велел он отвести их к одному из карцеров, где в это время сидел Бризант. Скара лично взял ключ у надсмотрщика и открыл дверь, после чего дал распоряжение конвоирам вернуть оружие владельцам. Лург: «Ну, будем считать это почти рукопожатием». Бей Скара: «Закрой рот и слушайте меня все трое. В следующий раз если удумаете провернуть что-то крупное — немедленно мне сообщите, поняли? Чтобы мне не пришлось вас всех по карцерам рассаживать и выяснять, правда ли вы там с какими-то лунатиками-Скитальцами дрались или Механиков втихаря решили грабануть». Лург: «Ну ты же нас сейчас не сажаешь в карцер». Бей Скара: «Ну вот если реально не хотите загреметь для профилактики, то отправитесь на дело, которое я вам скажу. Лург, я посмотрел найденные тобой бумаги, поговорил с нашими бригадирами. Короче, никто ничего не знает и не понимает, так что наш единственный шанс разобраться с этой технологией — обратиться к яйцеголовым из Детей Рассвета. Возьмёте малый левик и поедете к ним. Вам там расписали безопасный маршрут, чтобы без приключений доехать до южных пустошей. А дальше я без понятия, как. Их главный, Райли, немногословен, потому просто сказал, мол, пусть приезжают, только пароль запомните — одуванчик обыкновенный». Бризант: «Пердуханчик офигенный?» Бей Скара: «Да-да, пердуханчик. Захочешь получить плазму в борт — говори «пердуханчик». Остальные говорят «одуванчик обыкновенный». Нихрена не знаю, что это значит, но с этим вас точно пустят к ним. Лург, с бумагами не расставайся, пусть читают у тебя с ручек, но чтобы ничего никуда не уносили и изучали только рядом с тобой. Так и скажи им. Понял?» Лург: «Всё понятно. Где наша зверюга?» Мастер Джек: «Погоди, может, сперва поедим?» Бей Скара: «Пакуйтесь в левик. Жратвы вам в дорогу там накидали, так что не загнётесь. Всё, давайте, брысь отсюда».       Лург, Мастер Джек и Бризант, стараясь никому не попадаться на глаза, прошли к одному из ангаров, где их ждал лёгкий левиафан Мусорщиков. Машина была построена на гусеничном шасси, причём передняя часть корпуса была под большим углом, из носа которой торчали два ствола «Судей». На крыше корпуса левиафана стояли две башенные пушки «Малыш», а по бортам в спарку к ним установили по одной «Рапире». Заднюю часть корпуса обороняли четыре пулемёта «Вектор», а также непрерывно сканировал местность мощный радар. Не самая сильная машина, но для патруля, штурма маленьких лагерей или уничтожения небольшого скопления лёгких целей вполне годился. Друзья взобрались на машину и открыли люк, находившийся между «Малышами». Внутри царствовал мрак и чей-то знакомый храп. Голиаф: «Вы кто такие? А ну валите отсюда!» Лург: «И я тебя рад видеть, злобный ты наш хрен». Голиаф: «Лург, ты что ли? И на тебя Бей что ли разозлился? А кто там ещё с тобой?» Мастер Джек: «Вся наша дружная компашка из Медной Башни. Даже Бризант с нами». Голиаф: «Может, вы объясните, какого хрена вы там натворили, что теперь начальник шлёт нас невесть куда?» Лург: «Спокойно, не кипятись, мы просто несколько превзошли его ожидания, вот он на радостях нас и отправил в далёкое путешествие. Ты пока движок заводи, а я всё растолкую».       Некоторое время в корпусе была толкучка — друзья пытались удобно расположиться и заодно позавтракать. Голиаф по привычке занял кресло водителя и завёл двигатель, нарушив внутреннюю тишину рычанием «Работяги» и тряской. Бризант сел на приподнятое кресло за его спиной: оно было снабжено двумя педалями для ведения фронтального огня из «Судей», а также вращающимися рычагами с двумя кнопками для управления основным вооружением левиафана — «Малышами» и «Рапирами». Мастер Джек и Лург сидели в корме, изучая маршрут следования за завтраком из консерв. Левиафану предстоял путь по приграничной зоне Братства на западе, затем несколько километров по южной территории Механиков, после чего он вступит в призрачные земли Детей Рассвета. До сих пор между лидерами фракций не была оговорена точная форма границ между ними и скрытными учеными, обитающими в южных пустошах, потому эти границы и назвали призрачными. Голиаф: «Лург, ну так что, за каким хреном нас шлют к чёрту на рога?» Лург: «Помнишь, мы нашли заброшенный завод на севере?» Голиаф: «Ну да, как не забыть замечательную поездку с душем из деактиватора?» Лург: «Так вот, мы там интересные документы отрыли. Если нам удастся разгадать их смысл, то Братству наверняка будет какая-то выгода с этого». Голиаф: «Единственную выгоду, какую я выудил бы из бумажек — это хорошенько так их растопить в печке, чтобы погреться холодным вечерком». Лург: «Ну тушу-то мы все горазды погреть. А утерянные технологии порой могут отогреть не хуже твоей печки». Голиаф: «Мда… Джек, смени меня, я уже забодался рулить».       Несколько дней четверо Мусорщиков тряслись без остановок в левиафане. Как не старались они выспаться на ватных матрасах на полу, из-за тряски и шума удавалось лишь немного подремать. Приключений на пути они практически не встречали, разве что один раз ими заинтересовался патруль Механиков, однако после недолгих радиопереговоров они двинулись дальше. Со временем ландшафт сменился — поросшие зеленью бетонные здания, лагеря выживших из дерева и металла, кучи металлолома и прочее сменились песчаными равнинами с редкими камнями, разогретыми солнцем. Голиаф: «Лург, куда нам дальше ехать? Мы уже целый день катимся по этой грёбаной пустыне, и вокруг ни одного их этих чудаков!» Лург: «Не знаю. Бей сказал, что Рассветы сами нас найдут. Ты, главное, запоминай, откуда мы приехали, чтобы потом не заплутать тут». Бризант: «Парни, похоже, буря надвигается с юга. Нам бы переборки закрыть».       На юге и впрямь происходило что-то похожее на песчаную бурю: песок вздымался на несколько метров в воздух и широким фронтом приближался к огромному гусеничному чудовищу. Однако Лургу показалось, что для песчаной бури объёмы недостаточно велики. Лург: «Включите радио». Радио: «Неизвестный транспорт, вы вошли на охраняемую территорию. Назовите входной пароль». Голиаф: «Йды ты в сраку!» Лург: «Завали хлебало! Здесь этот пароль не работает! Пароль — одуванчик обыкновенный!» Радио: «Следуйте за нами».       Мусорщик открыл люк и осмотрелся. Вокруг левиафана на ховер-движках парило пять бронемобилей, вооружённых плазменными излучателями. Очевидно, что при сближении часовые Детей Рассвета воспользовались маскировочными полями. Они вместе повернулись строго на юг и проехали несколько километров, после чего командир часовых велел остановиться и выйти тому, кто имеет доступ по предварительному договору между Райли и Беем Скарой — Лургу. Часовой: «Твои люди останутся здесь. До базы дальше долетишь на моём транспорте с завязанными глазами». Лург: «И что они тут будут делать без меня?» Часовой: «Мы обеспечим им безопасность на время твоего отсутствия». Лург: «Ладно, я не против. Надеюсь, на обратном пути хоть доведёте до границы». Часовой: «Доведём».       Внутренности ховер-аппарата разительно отличались от грубой кабины транспорта Мусорщиков — тут было куда больше панелей, индикаторов, кнопок и рычагов управления, а также очень широкий обзор. Кроме того, внутри этого транспорта Лург ощущал непривычную для себя лёгкость и воздушность. Всю жизнь он ездил на тяжёлых и громыхающих машинах с рычагами управления, на которые порой всем телом надо навалиться, или тугим рулём, который со временем сделает любого водителя силачом без спортзала. Однако он недолго всем этим любовался, так как в следующий момент пилот завязал ему глаза и посадил в кормовой части корпуса. Мусорщик ощутил лишь легкий толчок, когда машина двинулась с места. Единственное, что было едва слышно — это рёв ховер-движков снаружи и иногда бьющиеся о стенки корпуса камешки, а так, в основном, тут было невероятно тихо.       Через 20 минут Лургу развязали глаза. Ховер-бронемобиль оказался в каком-то крытом ангаре, который, видимо, был врезан глубоко в скальную породу. Свод ангара сотрясли громкие щелчки, свойственные мощным прожекторам во время включения. Часовые окружили Лурга, подобно конвоиру, и достали какие-то приборы. Часовой: «Надо удостовериться, что ты не заражён и не радиоактивен». Лург: «Надеюсь, раздеваться перед вами не придётся?» Часовой: «Не в этот раз. Что в сумке?» Лург: «Содержимое сумки я покажу только вашему начальству. Но для вашего спокойствия скажу, что там только бумага».       Через дыхательную маску часового послышался сдавленный вздох, свидетельствующий о его недовольстве, но спорить они не стали. Лург проследовал за часовыми в шлюз для санитарной обработки. Оператор шлюза: «Есть заражение?» Часовой: «Минимальный уровень». Оператор шлюза: «Понятно. Не снимайте защитное оборудование, сейчас вас обработают!»       Из стен шлюза появились разбрызгиватели и тут же покрыли всех шестерых антисептиками и деактиваторами куда более сложными и эффективными, чем те, что могли произвести самые мозговитые химики Мусорщиков. Всё, что беспокоило Лурга в этот момент — это состояние бумаг — как бы они не намокли или не превратились в кашу после реакции с каким-нибудь их компонентом. Несколько минут они стояли неподвижно, ожидая, когда вещества полностью стекут с одежды и очистят её от любой потенциальной угрозы.       После санобработки Лург вошёл в подземный бункер учёных Детей Рассвета. Несколько минут ему пришлось щуриться от непривычно яркого света люминесцентных ламп и кричаще белого цвета стен. Когда его глаза привыкли к освещению, он отправился за часовыми туда, где его ждал лидер учёных — Райли. Строение бункера чем-то напоминало те, что были у Степных волков: сети коридоров простирались на сотни метров вперёд, влево и вправо, двери располагались друг от друга на одинаковом расстоянии, как будто всё линейкой с точностью до сантиметра отмеряли. За каждой из дверей, возможно, был просторный кабинет, в котором загадочные Дети Рассвета изобретали новое оружие, оборудование, или разгадывали тайну очередной древней находки. Возможно, что до катастрофы этот бункер тоже принадлежал военным, как и те, что сейчас под контролем Братства, но этот бункер не был похож ни на что из того, что приходилось видеть Мусорщику в своей жизни. Повернув один раз за угол и пройдя мимо двух-трех дверей, Лурга привели в комнату, внутри которой царила влажность и многочисленная зелёная рассада. Между искусственных грядок расхаживал человек, который предположительно должен быть тем самым Райли. Лург: «Я так понимаю, вы и есть Райли — главный научный сотрудник среди Детей Рассвета?» Незнакомец: «Прошу прощения, но Райли здесь нет. Он занят другим важным проектом, а для проекта с Мусорщиками он назначил меня ответственным». Лург: «Меня об этом не предупреждали. Дайте связь с начальством». Незнакомец: «В этом нет необходимости. Мы заранее поговорили с вашим лидером и он даже специально для вас записал сообщение, чтобы вы были спокойны».       В руке ученого появился странный предмет, напоминающий по размерам портсигар. Он нажал на нём кнопку, и зазвучал голос Бея. Сообщение: «Лург, это Бей Скара. Если ты слышишь это уже у Детей Рассвета, значит мой посыльный до вас не добрался, чтобы сообщить, что Райли уходит по другим делам и перекладывает все полномочия на своего заместителя. Паскаль его зовут. Вроде у него можно гайку найти, но, в любом случае, как себя вести, ты знаешь. Жду отчёта, конец связи».       Услышав ключевое слово, которое служило тайным знаком доверия к новому человеку, Лург расслабился и взглянул на своего собеседника — доктора Паскаля. Он был облачён в увешанный разными приспособлениями халат, под которым виднелась худощавая фигура. Маска с респиратором скрывала небритое лицо с горящими глазами, что свидетельствовало о том, что человек крайне увлечён своей работой. Он снял маску и положил на стол в середине комнаты, почесал свою светло-русую шевелюру и снова представился. Паскаль: «Ещё раз, я доктор Паскаль, и Райли поручил мне работу с вами. Вы, я так понимаю, Лург?» Лург: «Да, всё верно». Паскаль: «Итак, приступим к нашему проекту? Могу я взглянуть на бумаги?» Лург: «Можете, но сразу предупрежу, что дальше вытянутой руки эти бумаги меня не покинут, так что вы будете всё изучать под моим надзором и объяснять всё до последнего словечка. Поняли?» Паскаль: «Понимаю. Видимо, ваше руководство крайне заинтересовано в этой технологии. Ну пройдёмте?»       Паскаль проводил Лурга в соседний кабинет, более рассчитанный на спокойную и размеренную работу, и пошёл переодеваться. Мусорщик подошёл к освещенному светодиодной лампой столу и выложил на него свои бумаги, прижав кулаком. Из подсобки учёный вернулся в обычном хлопковом халате, а на его носу были необычного вида очки с толстой металлической оправой и дополнительной выдвижной линзой, находившейся у правого виска. Паскаль включил своё странное устройство и выдвинул линзу вперед. Паскаль: «Итак, приступим. Вы не могли бы убрать кулак?» Лург: «Приступим. Как будете действовать?» Паскаль: «Ну, сперва самое элементарное — чтение текста. На этих очках установлен сканер, опознающий слова за несколько секунд». Лург: «И куда это всё попадет?» Паскаль: «На мой компьютер. Мы сопоставим информацию, выстроим её в логическую цепочку и поймем, что к чему». Лург: «Ну насколько я успел почитать, там правила…» Паскаль: «Нет, нет, нет, нет, очень вас прошу, ничего не рассказывайте! Мне не нужна обрывочная информация, мы будем всё с чистого листа делать!»       Лург скорчил гримасу и поднял руки, полностью вверяя рабочий процесс в руки учёного. Но тем не менее, он не отходил далеко от бумаг и внимательно следил за ним. Доктор Паскаль пододвинул поближе стопку документов и принялся их сканировать. На каждую бумажку уходило всего несколько секунд, после чего он переворачивал листок и откладывал в сторону. Чтение продвигалось быстро, хотя иногда учёному приходилось задерживаться на некоторых страницах больше минуты, потому что местами чернила были стёрты, и сканер не мог распознать слово. Мусорщик с удивлением наблюдал этот процесс — создавалось ощущение, что Паскаль в такой момент сам становился похожим на машину. Его глаза с невероятной скоростью бежали по строчкам, будто он на самом деле отслеживал летевшие перед ним пули.       Когда учёный закончил, он снял с себя очки и протёр глаза. Подобное чтение документов — обычное дело в лабораториях Детей Рассвета, но это всё равно очень сильно утомляло организм. Паскаль медленно перевалился со стула на койку и свесил руки. Лург: «Ну и что теперь? Мы будем сводить информацию воедино?» Паскаль: «Ну если у вас есть пароль для входа в учётную запись и вы владеете программой по составлению текста по лексике, тогда дерзайте». Мусорщик помялся, признав свое незнание всего, что сказал учёный, и посмотрел на часы. Лург: «Ну и сколько вы планируете так валяться? Меня ведь парни ждут посреди пустыни». Паскаль: «Не переживайте, я сейчас приду в себя, и мы через пять минут начнём. Если хотите, можете выдвинуть вон ту панель и угоститься».       Лург пока что был сыт консервами, которые ему с друзьями выдал Бей, однако решил проявить некоторую вежливость. Чтобы пройти к панели с продуктами, ему пришлось бы отвернуться от стола с вверенными ему документами, поэтому он попятился к ней спиной, следя за тем, чтобы кто-нибудь не ворвался в комнату и внезапно не утащил их. Одним глазом Паскаль увидел настороженность своего гостя и тихонько хихикнул. Рука Лурга нащупала рукоятку, как у полки тумбочки, и потянула её на себя. Из панели рванул холодный воздух, оберегавший от порчи хранившиеся тут протеиновые батончики, тюбики и бутылки с питательными гелями и жидкостями. Лург приподнял бровь, но угощение взял. Лург: «У вас хоть когда-нибудь еда бывает вообще?» Паскаль: «В каком смысле? Там же всё есть». Лург: «Да тут хрень какая-то непонятная. Содержимое бутылок похоже на то, что плавает у Бея в аквариуме, а тюбиков — на то, чем он чистит зубы по выходным. Нет бы там мясца, сухариков, каши какой-нибудь…» Паскаль: «Не могу с вами согласиться. Вам поди приходится таскать с собой огромные ящики с продуктами, чтобы удовлетворить свою потребность в пище. Мы же действуем эффективнее — все самые важные питательные вещества, которые можно носить в компактном контейнере на поясе». Лург: «Ну вы так совсем разучитесь пищу готовить. А вдруг чрезвычайная ситуация, и чудо-машина издохнет? Будете песок есть?» Паскаль: «Вы слишком мало знаете о нас, уважаемый Мусорщик. Вот помните сад, откуда мы пришли сюда? Вся растительность, которую вы там видели, приносит съедобные плоды, из которых наши предки в прошлом готовили множество блюд». Лург: «А что ж ими не питаетесь?» Паскаль: «Нам выгоднее их продавать, нежели самим съедать. Научные исследования порой встают по приоритету выше, чем возможность вкусно поесть. Но впрочем, мы заболтались, пора продолжить работу».       Отдохнувший учёный поднялся с койки и неторопливыми шагами подошёл к компьютеру. На большом экране перед ним был отпечатан весь текст, который он с помощью сканера скопировал с бумаг. С помощью незнакомых Лургу элементов управления, он запустил программу, которая должна была сопоставить прочитанный текст по лексическому значению. Каждая команда сопровождалась нескончаемым перестуком пальцев по сотне кнопок на доске из пластмассы. Бровь Лурга приподнялась от удивления и впечатления. Ему доводилось видеть подобные приборы у Степных волков, но они были выполнены куда грубее и старомоднее. Паскаль остановился и всмотрелся в экран. Лург: «Ну что? Выяснила что-нибудь ваша чудо-техника?» Паскаль: «Выяснила, только боюсь, порадовать мне вас нечем». Лург: «Да я не из обидчивых. Говори как есть». Паскаль: «Очевидно, эти бумаги были вами принесены с какого-то заброшенного металлургического завода, где в прошлом занимались обработкой руды и превращали её в чистый металл. Здесь, в основном, правила техники безопасности, расписание смен многолетней давности, а также схемы всего производственного оборудования для тех, кто занимался ремонтом». Лург: «Ну так это же хорошо! Значит мы сможем восстановить давно утраченную технологию!» Паскаль: «К сожалению, мы не располагаем необходимым количеством ресурсов и местом, где можно было бы воссоздать эту технологию». Лург: «Как это не располагаете? Вы же главные кудесники всей Пустоши!» Паскаль: «Боюсь, вы слишком переоцениваете возможности Детей Рассвета, уважаемый Лург. Наше технологическое превосходство ещё не означает несметные богатства».       Лург тяжело вздохнул и посмотрел на монитор компьютера. Он ничего не понимал в этих строчках квадратных букв, но между строк он видел насмешку судьбы, которая на миг дала ему надежду на что-то новое и интересное, а потом в этот же момент уткнула в нос фигу. Паскаль: «Но с другой стороны, раз нам известна технология производства, мы можем попробовать разработать более доступную, но примитивную версию. И это будет стоить денег». Лург: «То есть, вы сможете сделать производственную цепочку?» Паскаль: «Составить чертежи и рассчитать всё будет делом одного часа. А вот непосредственное строительство уже будет стоить денег. Я сейчас сохраню на дискету результаты всех наших исследований, а дальше передайте вашему лидеру, что вопрос стоит денег и ресурсов».       Доктор Паскаль достал с полки пустую трехдюймовую дискету и поместил её в блок компьютера. Гул и треск механизмов внутри через несколько секунд окончился одиночным писком, что означало завершение операции. Внутри в оцифрованном виде была сохранена вся информация с найденных документов в двух вариантах — оригинальном, и лексически выстроенном с помощью программы Детей Рассвета. Кроме этого, Паскаль добавил комментарий, что технологию удастся восстановить лишь отчасти с применением примитивных материалов, цены которых уже придётся уточнять на рынке Пустошей. Паскаль: «Если что, я с вами не прощаюсь. Если руководство заинтересуется продолжением проекта, я всё ещё к вашим услугам». Лург: «И на том спасибо. Ну, бывай».       Мусорщик собрал документы в сумку и положил туда диск. В кабинет вошёл один из часовых и сопроводил его до выхода, откуда точно так же с повязкой на лице довез до левиафана со ждущими вторые сутки Голиафа, Мастера Джека и Бризанта. По команде Лурга огромная машина развернулась и на крейсерской скорости понеслась обратно к крепости Братства, чтобы поскорее донести вести до Бея Скары.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.