Альфа

R
В процессе
97
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 47 страниц, 21 894 слова, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
97 Нравится 29 Отзывы 20 В сборник

Часть 4

Настройки
Скотт решил не сопротивляться воле Дерека, поэтому почти сразу начал агитировать друзей вернуться к автобусу. Двойняшки приключения любили, да и помочь другу хотели. Именно поэтому сразу согласились. Ехать в школу они решили ночью на джипе Стайлза. Пока они ехали, дождь успокоился, превратившись в морось. В голове Кэсси весёлый задор боролся с поглощающим её ужасом. Непонятно, какое из этих двух чувств подстёгивало девушку согласиться на этот план. Машина остановилась у забора из железной сетки, которую было легко перелезть. Выйдя из джипа, Кэс поежилась от холода. Страх понемногу отступал, когда она увидела, как смело вели себя ребята. Они были уверены в своих действиях. — Стойте! — резко остановился Скотт прямо у забора. — Я пойду один. — С чего вдруг? — тихим голосом спросила Кэс. — Нас слишком много. И кому-то нужно быть на стреме. — МакКолл нахмурил брови. Он не хотел подвергать друзей опасности, но показывать это не собирался. — Но мы не можем просто быть на стреме! — выходил из себя Стайлз, тяжело дыша и махая руками. — Но я для этого вас и взял. — Вообще-то это мы тебя взяли. Парни спорили друг с другом, повышая голос. Они совсем забыли, что им не нужно лишний раз проявлять своё присутствие. Кэс оглянулась на забор и решила прервать их разборки. — Хватит! — прикликнула она, подходя к забору. — Я не собираюсь выслушивать ваши истерики! Стайлз, иди в машину и будь готов уезжать, а ты иди к автобусу. Девушка поудобнее ухватилась за металлическую сетку и подтянулась вверх, отталкиваясь от земли. Преодолеть забор ей было тяжеловато, но такой опыт она имела — двойняшки часто лазали туда, куда не нужно. Скотту было легче. Он почти сразу убежал в сторону автобуса, а задачей Кэсси было стоять на шухере. Асфальт на стоянке был мокрым после дождя. Его красиво устилали осенние листья. Автобус стоял там же, где стоял днём. Кэс старалась смотреть не на него, а по сторонам. Ночь была спокойной, в отличие от девушки. Взгляд то и дело возвращался в сторону школьного автобуса. Утоляя свое любопытство, брюнетка все же подошла к нему. Кое-где виднелась кровь, кое-где грязь. Что-то внутри Кэсси заставило её аккуратно прикоснуться к автобусу. Как только её ладонь легла на поверхность, в голове возникла тупая боль. Она непроизвольно зажмурила глаза, пытаясь бороться с уже знакомыми ощущениями. В голове возникла картина: все тот же автобус, ночь и горящие, красные глаза. Это будто было воспоминанием. Очнулась девушка от мужского крика, который прозвучал у неё в голове. Кэс сидела на асфальте, тяжело дыша. Она даже не понимала, что произошло. — О-опять… — хрипло шепнула девушка, оглядывая свои руки. Боль в голове не проходила, и с каждым видением она была все сильнее. Брюнетке хотелось пить и кашлять. Воздуха катастрофически не хватало. Она огляделась, где-то у входа на стоянку мелькнул луч света. — Скотт-тх-кх-кх… — Кэс пыталась крикнуть, но из горла вырвался лишь кашель. — Скотт! Девушка поднялась на ноги и крикнула ещё раз. — Пора уходить, Скотт! Парень выбежал из автобуса и, схватив девушку за руку, потащил её к забору. Стайлз сигналил им за забором, заставляя бежать быстрее. МакКолл подсадил Кэсси, помогая перелезть через забор и затолкал в машину Стайлза. — Валим! Валим! — Ты вспомнил? — Спросил Стилински. — Да, я был здесь вчера. И это была моя кровь… — Но ведь это сделал не ты? — спросила Кэс, придя в себя. — Не я. Я видел в автобусе горящие глаза Дерека. Кэсси грустно усмехнулась. Нет, это был не Хейл. В голове до сих пор отпечаталась картинка ужасных красных глаз, и какое-то внутреннее чувство давало понять, что это сделал не Дерек. — А что насчёт водителя? — Кажется, я пытался его спасти. — Скотт, это странно. Зачем Дерек помог тебе вспомнить, что это он напал на водителя? — С сомнением спросила Кэс, подталкивая друзей на нужную мысль. — Значит, это было нужно. — уверено произнёс брат. — Что? — Это посвящение — убить кого-то вместе. — Скотт немного погрустнел после этих слов, поэтому Стайлз поспешил его успокоить. — Но ты этого не сделал. Ты не убийца, Скотт. — То есть, я могу пойти на свидание с Эллисон? — Да, но главное то, что ты не убьешь нас с мелкой. — А, ну да. Это тоже… — всполошился парень. Домой они доехали быстро. Парни обсуждали произошедшее, не скрывая радости. Иногда они поворачивались к Кэсси, замечая её безучастность в разговоре. Дома было скучно, девушка не могла найти, чем отвлечься от навязчивых мыслей. Стайлз залипал в ноутбук, Скотт ушёл на свидание. — Стайлз, может покушаем? — спросила Кэс. — Давай. Ты иди пока на кухню, я догоню. Брюнетка встала с кровати, расправляя складки на домашней футболке. Когда она уже дошла до двери, брат, не оборачиваясь, спросил: — А что случилось сегодня на стоянке? — Ты о чем? — повернулась к нему Кэс. — Я видел, как ты упала на асфальт. — Я… Мне… В глазах потем… Э-э-э… Ногу свело. Она попыталась найти нормальное оправдание своему поведению, но эти попытки выглядели ужасно. Братское сердце ясно чувствовало переживания девушки. — Ладно, не хочешь — не говори. Просто… Просто знай, что я всегда тебя выслушаю. — Парень повернулся к ней и посмотрел серьёзным, но в то же время сочувствующим взглядом. — Ты можешь мне довериться. — Я знаю, Стайлз. — искренне улыбнулась Кэс. Она боялась говорить о своих видениях. Боялась, что ее посчитают сумасшедшей. Боялась, что не примут этот факт. Она обязательно расскажет, просто пока не готова к этому разговору. Лениво спускаясь по лестнице на кухню, Кэс поправила пучок на голове. Она подошла к холодильнику, забирая оттуда остатки ужина и некоторые продукты. Оставив это на столе, девушка включила свет. — О, Господи! Да ты больной придурок! — воскликнула девушка, увидев сидящего на стуле Дерека. В темноте она его как-то не заметила. — Не кричи. — Тебе лечиться надо! Как ты вообще в дом попал? — чуть тише добавила брюнетка. — К вам в дом легко попасть. — Слушай, если я позву отца, ты тоже в дом попадёшь, с решетками на окнах. — Кэс тяжело вздохнула, опираясь ладонями на стол. — Чего хотел? Она развернулась к плите, включая чайник, но внимательно слушала все, что говорил Хейл. — Нет. Это ты чего хотела. Тогда, когда я разговаривал со Скоттом в последний раз. Девушка повернулась к нему, хмуря брови. А как он узнал? — Твое любопытство любой идиот почувствовал бы. — закончил Дерек, внимательно вглядываясь в ее лицо. Со стороны лестницы послышались неторопливые шаги. — Дерек, иди на улицу! Бегом! — шепнула Кэс, подходя к выключателю. Но мужчина и не думал уходить, поэтому спрятался за большим стеллажом на кухне. В темноте его было не видно. — Да чтоб тебя! — выругалась девушка. Она вышла с кухни, подходя к лестнице, по которой спускался отец. — Папуль, а ты куда? — спрашивала Кэс, вешаясь ему на шею. — Вызвали по работе. Тот мужчина, на которого напали, скончался. — ответил старший Стилински. Он всегда говорил о погибших с тоской на лице — ему было искренне жаль. Все-таки у него слегка мягкий характер для такой работы. — Ладно… А где Стайлз? Он должен был спуститься. — Он уже в курсе, сидит в комнате. — Хорошо. — Она чмокнула отца в щеку, прощаясь. Когда все утихло, Кэс вернулась на кухню. — Здесь невозможно разговаривать. — вышел из-за шкафа Дерек, направляясь к входной двери. — Всего хорошего! — Ты идёшь со мной. — безэмоционально произнёс мужчина. — Сейчас спуститься Стайлз. И если он увидит тебя здесь, достанется нам обоим! — Давай быстрее, пошли. — Дерек схватил ее за локоть и вывел из дома. Сопротивляться она не могла просто физически. На улице было холодно, особенно с учётом того, что она была в домашней одежде и тапочках. — Дерек, земля холодная! — прикрикнула девушка, пока он вел ее по траве. Мужчина глянул на нее с усталостью и быстро поднял на руки. Это было неожиданно. Зато она наконец замолчала из-за стеснения. Дерек донес ее до своей машины, которая находилась недалеко от их дома. — Что ты хотела сказать? — напомнил он, усаживая девушку на переднее сидение. Сам же он сел на водительское. — Босс Скотта, ну тот, что работает в ветклинике, Дитон… Он же тоже имеет отношение к сверхъестественному? — С чего ты взяла? — напрягся Дерек. — Он так говорил об этом… Ну, о волках… Будто знал абсолютно все, что с нами сейчас происходит. Это было видно по глазам. Он промолчал минуту. — Это все? На самом деле, ей хотелось задать еще много вопросов, но она не стала, поэтому просто кивнула. Хейл молча уставился вперед, размышляя над словами девушки. Пока он сидел в раздумьях, брюнетка кинула взгляд на свой дом и увидела, как от него отъезжает джип Стайлза. — Твою ж мать. Как мне теперь домой попасть? — Значит, ты поедешь со мной. — строго сказал парень и завёл машину. Они ехали по городу, но Хейл не говорил, куда именно. Почему бы ему просто не догнать Стайлза на своей машине? Потому что появится слишком много вопросов. Вскоре он остановился на заправке. — Мне нужно заправиться, а ты пока купи что-нибудь из еды. — Он протянул деньги, даже не посмотрев на девушку. — В тапочках? — усмехнулась Кэс. Дерек на секунду осекся. — Тогда подожди, я схожу сам. Пока Хейл ходил туда-обратно, заправлял машину, Кэсси начала потихоньку засыпать. Проснулась она от звука подъезжающих машин. Разлепив сонные глаза, она посмотрела в лобовое стекло. Машина, что остановилась спереди показалась девушке знакомой. — Это же машина отца Элисон. — сказала сама себе Кэс. Пока из машин никто не вышел, брюнетка перелезла на заднее сиденье, чувствуя, что намечается что-то плохое. Сзади было плохо видно, что происходит, но разговор мистера Арджента и Дерека явно был напряжённым. Когда они вроде бы договорили, и отец Элисон развернулся к своей машине, Хейл произнёс что-то язвительное. Тогда один из людей Аржента разбил стекло в машине Дерека. Кэс закрыла лицо руками, стараясь не закричать. Машины уехали и мужчина поспешил сесть на место, встряхивая осколки стекла. — Дерек, что произошло?! — Молодец. — А? — Молодец, что спряталась. Тебе не к чему светиться. Больше он ничего не говорил. Объяснил лишь то, что отвезёт ее к Скотту. Сама Кэс догадывалась, что ее брат уже там. Брюнетка не спорила с Хейлом и не задавала вопросы. До дома МакКолла они домчались быстро. Девушка тихо вышла из машины, боясь сказать что-то лишнее. — Кэсси? — окликнул её мужчина, опуская стекло. — Да? — Будь аккуратнее. В ответ Кэс лишь кивнула и подошла к двери дома. Но внутри, судя по всему, никого не было. Девушка звонила в дверь еще минуты три, но никто так и не открыл. — Ну значит, Мелисса на работе, а Скотт все еще на свиданке… — произнесла вслух Кэс. В голову неожиданно пришла мысль — а где тогда шляется ее брат? Девушка пошла на задний двор, к окну комнаты Скотта. Им со Стайлзом уже не раз доводилось залезать на второй этаж через окно. Планировка их дома располагала к подобным выходкам. Прилагая усилия, девушка залезла внутрь комнаты, плюхаясь на кровать. — А-а-а! — заорал кто-то под ногами девушки. — Ты чего людей пугаешь? — спросил Стайлз, толкаясь и спихивая сестру с кровати. Видимо, он уже давно приехал и уснул на кровати друга, дожидаясь его. — А ты думаешь головой, когда уезжаешь из дома, забрав ключи? — Я думал, что ты уехала с отцом! — ответил перепуганный брат. — Стоп, а где ты тогда была? — Да неважно. Не успел Стайлз что-либо ответить, как в комнату влетела мама Скотта, даже не снимая верхней одежды и размахивая битой. — Нет-нет-нет! Миссис МакКолл, Миссис МакКолл! Все в порядке! — закричала Кэс, останавливая Мелиссу. Затем в комнату влетел Скотт, включая свет. Все стало немного понятнее — Что здесь происходит? — спросил хозяин комнаты. — Вы что, оба залезли через окно? Двойняшки синхронно кивнули. — Мда… Даже тест ДНК не нужен, сразу видно — родные. — Пожалуйста, научи своих друзей заходить через дверь. — Но Миссис МакКолл, дверь ведь закрыта. — вмешалась девушка. — Действительно! Вас вообще волнует, что полиция ввела комендантский час? — вновь задала вопрос Мелисса. На что ребята хором ответили: «Нет». Женщина положила биту на кровать и неспешно удалилась из комнаты. Двойняшки по очереди попрощались: — Простите, Миссис МакКолл! — Спокойной ночи, Миссис МакКолл! Скотт с улыбкой оглядел серьезные лица друзей. — Что? — Где-то час назад отец выехал по поводу того мужчины. Он скончался от полученных травм. — аккуратно начал Стайлз, опуская взгляд. — Скотт, он мертв. — добавила девушка. Их друг попятился назад, не веря своим ушам. Эти слова рушили все его надежды на хорошее будущее. Будущее с Элисон. — А еще, по-моему, моя сестрица встречается с Хейлом. — ляпнул Стайлз, переводя взгляд на Кэс. — Что?! Нет! — оправдывалась девушка. Скотт хмуро оглядел друзей. Затем сорвался с места и куда-то побежал. — Куда это он? — Наверное, к твоему любовнику. — саркастично ответил брат. За что получил подушкой по голове. — Что нам делать? — Ничего, Кэс. Он знает, что делает. И я абсолютно уверен, что у него все получится.
97 Нравится 29 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (4)