ID работы: 7556179

Усталость металла

Слэш
R
Завершён
739
автор
Размер:
125 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
739 Нравится 370 Отзывы 191 В сборник Скачать

11.

Настройки текста
- Тайлер! – Билли сунулся к нему, но охранник встал между ними, уперев руку в грудь мальчишке. – Не бросай меня здесь одного, Тайлер! - Эй, - Кортни примирительно коснулся плеча конвоира, - мой сын пойдет со мной. Иначе я и с места не сдвинусь. Охранник наморщил лоб, соображая, как решить проблему. Схватился за рацию, передумал, повесил ее обратно на пояс. - Только без фокусов. Чтобы я всегда видел вас обоих. - Конечно, - Тайлеру и самому уже не терпелось попасть в архив и получить секретные документы без малого тридцатилетней давности. Может быть, он поймет, что собирается предпринять Рэй, его мысли, планы. За дверью их дожидался еще один конвоир. Он тоже напрягся при виде Билли, но первый сделал успокаивающий жест: - Пацан с нами. Второй кивнул и поворотом головы указал направление. В управлении Внутренней Безопасности, несмотря на поздний час, царила почти дневная суета. Сотрудники в безликой форме сновали по коридорам быстро и тихо, как мыши. Переговаривались, передавали из рук в руки распечатки шифровок. Охранники заметно нервничали, будто провожали в архив не безоружных гражданских, а суморфов в боевой трансформе. Тайлер заметил, как приосанился Билли. Выпрямил спину и так расправил плечи, словно пытался грудиной и ребрами порвать мундир. - Это все папка устроил, - шепнул он с гордостью, когда они спускались на нижний этаж, где располагался внушительный архив оримской контрразведки. Тайлер на это только закатил глаза. Вопреки ожиданиям, в архиве оказалось полно народу. Кортни слегка растерялся, увидев полный зал служащих, занятых поиском и обработкой каких-то сверхсекретных данных. Некоторым даже не хватило столов, и они ютились, прислонившись к обложенным темными мраморными плитами стен. Охранник легонько подтолкнул Тайлера вперед и, удивительное дело, перед ним вдруг расступились, пропуская в самое сердце тайн Оримской Империи. - Сюда, - рослый седой мужчина с погонами полковника поднялся из-за стола и уступил ему свое место за старинным компьютером, - ваш код доступа… - Благодарю, - у Тайлера все еще першило в горле, и он чувствовал себя неудобно и неуверенно от того, что дал надежду не только Торну, но и всем этим людям. Тайлер подумал о том, что рассказ Рэя мог оказаться одной из его баек, полуправдивых-полупридуманных историй. Да и цифры, которые померещились ему на запотевшей дверце душевой кабинки после – подумать только – жаркого секса, наверное, были всего лишь случайными следами от пальцев. Тайлер ввел код доступа и покрылся холодным потом, думая о том, что понятия не имеет, что на уме у Рэя. - Тайлер, - испуганно зашептал Билли, топтавшийся рядом с ним под неодобрительным взглядом охранников, - ты чего? - В каком смысле? – Кортни отер мокрый лоб. Рубашку на нем можно было уже отжимать. - Ты такой бледный – ужас просто! Ты думаешь, отец… не вернется? Думаешь, его там убьют? Он говорил так громко, что на них стали оборачиваться. Тайлер снова смахнул капли со лба. От страха его слегка мутило. - Нельзя ли, - он сглотнул, - включить кондиционер? В тот же миг что-то зашумело, ему в лицо подуло холодным воздухом. - Тайлер? – продолжил доставать Билли. - Умолкни. Билли заткнулся. Он был понятливым парнем. Кто-то отдал ему стул, пацан плюхнулся на него и уставился на Тайлера. "Аргонна 58", ввел Кортни. Архив послушно открылся, предоставляя ему десятка три папок с зашифрованными названиями. И как тут найти нужный файл? Перебирать все подряд? Так ему точно не хватит двух отпущенных Торном часов. Тайлер оглянулся, перевел дух и открыл первую папку, там оказались сухие сводки об учениях и боевых операциях оримских войск с января по март. Он не смог вспомнить, упоминал ли Рэй, в каком месяце оказался в том проклятом ущелье, поэтому был вынужден последовательно просматривать сводки и донесения. Хорошо еще, что архивы контрразведки содержались в идеальном порядке, но все равно информации было слишком много. - Могу я помочь? - раздался дрогнувший от волнения голос Билли. - Не уверен... ты ведь даже не знаешь, о чем речь, а у меня нет времени рассказывать. Просто посиди тихо, - Кортни оглянулся на охранников. Те переглянулись, но добро не дали. - Вдвоем получилось бы быстрее, - настойчиво проронил пацан, - отец говорит, у меня глаз-алмаз. На них стали посматривать. Кажется, в архиве сделалось еще тише, словно находящиеся здесь люди боялись даже дышать. Только шумела система климат-контроля и поскрипывал старинный паркетный пол. - Пусть мальчик поможет, - сказал седой полковник, - и, если необходимо, мы можем предоставить вам в помощь сотрудников. Столько, сколько нужно. - Спасибо, - Тайлер снова отогнал мысль, что его изыскания могут быть пустышкой, - мне нужна информация об аргоннской операции 58-го года. Что-то связанное с ущельем, где непонятным образом остановилась колонна оримских войск. - Я помню, как это было, - седой подвинул стул, уселся напротив Тайлера, - был там. - Так это все правда? - удивился Кортни, подаваясь вперед. Полковник нахмурился, не понимая его сомнений, а у Тайлера от страха заледенели ладони. Он смотрел в благородное бледное лицо офицера безопасности, но видел костистого старика с высушенной аргоннскими ветрами коричневой кожей лица. - К вашим услугам. - Расскажите все, что помните о том инциденте. *** - Можно вопрос? - Сандра затормозила, и Рэй тоже сбавил шаг. Они остановились напротив ее дома, где все еще торчал остов джипа. Подворотня шелестела пленкой, темнела и жила своей мрачной жизнью. - Можно. - Зачем вы таскаете с собой саблю Карло? - Кого? - Я помню это оружие. Карло Кармито искал всяческие редкости по всем мирам, это же его сабля? - Это палаш, - Рэй посмотрел на колышущуюся пленку. Ему показалось, что за ней кто-то есть. - С вами трудно, - негромко рассмеялась Сандра. - Вы не представляете, насколько правы, - криво усмехнулся Рэй. - Эй ты, шнырь! - крикнул он. - Иди сюда. Иди, не бойся! За пленкой послышалось какое-то движение. Из черной дыры арки вылетела петарда, прокатилась по асфальту, вспыхнула и - через пару секунд - взорвалась с ярким, но небольшим огоньком. Рэй покачал головой. - Я вам не враг. Идите сюда, обсудим, как прекратить "охоту". - Зачем они вам? - спросила Сандра. Он не стал объяснять - из-за пленки показалась худая фигура в широкой не по возрасту кожаной куртке и бейсболке козырьком назад. Рэй некстати вспомнил о Билли. Скажется на карьере пацана его побег на Заккар или кто-то из друзей заступится за него? Если бы Райт вернулся, Сандерс не боялся бы за будущее сына, но слишком долгое отсутствие командора наводило на нехорошие мысли. - Ну? - чумазое лицо "шныря" впечатляло. Широкие брови под высоким лбом нависали над маленькими близко посаженными глазками. А под всем этим великолепием торчал огромный шнобель. Такой же кривой, как у Тайлера. - Подойди ближе, если не боишься, - потребовал Рэй. Шнырь вскинулся, приблизился, то и дело оглядываясь на невидимых приятелей. Остановился в десяти шагах, поглядывая на торчащую под мышкой полковника винтовку. - Сколько вас? - Тебе зачем? - Отвечай, когда старший спрашивает. - Что мне за это будет? - шнырь зыркал глазами туда-сюда, держа всю улицу под контролем. Рэй заметил одного из бродяжек в пустом оконном проеме дома напротив. Второй высунулся из-за угла слева. Под вывеской борделя прикидывался шлангом третий. Ну чисто агентура Мусорного квартала. - Чего хочешь? - спросил Рэй. - Вот это, - носатый указал на палаш в его руке. Сандерс прицокнул языком, губа у пацана не дура. - Получишь ее, если станешь приносить мне информацию о перемещении "охоты", - посулил он. - Щас же, - фыркнул шнырь, - за этот ножичек сам подставляйся под пулеметы. - Твои условия? - У вас дохрена пушек. Мы видели. Нам нужны стволы. И патроны к ним. - А ты обращаться-то с ними умеешь? - нахмурился Рэй. - А то, - самодовольно растянул толстые губы в улыбке шнырь. Рэй выкинул руку с саблей вперед, тот отпрянул, с беспокойством уставился на вожделенное оружие. - Бери. Это аванс. Вы покалечили моего бойца, так что с доверием у меня проблемы. Через час жду с докладом, там и разберемся с "Айшами". - Эээ, - попытался поторговаться шнырь, - это нечестно. - Другой сделки не будет, - отрезал Рэй. Сандра, молча слушавшая их разговор, подошла ближе и скрестила руки на груди. Пацан резким движением поддернул ворот кожана и цапнул палаш, боясь, что Сандерс передумает. Рэй проводил его задумчивым взглядом. - Вы открываетесь мне с неожиданной стороны, полковник, - проронила Сандра. - Это хорошо или плохо? - машинально спросил Рэй. - Пойдем домой, - уклонилась от ответа сестра тирана, - вы, наверное, хотите есть? *** Жан никогда не видел премьер-советника таким тихим и маленьким, как в ту минуту, когда вошел в Большой зал императорского совета. Зал гудел, но этот громкоголосый выскочка сидел молча, уткнувшись в свой планшет. Увидев Веньяра, советники загалдели еще громче, повскакивали со своих мест, наперебой задавая единственный вопрос, который мучил всех находящихся здесь. Но Жан молча, будто ничто его не касалось, прошел к своему месту. - Генерал, - кивнул ему старый соратник Рагварна, Берк Клемман. - Генерал, - козырнул Жан, садясь рядом. - Мои орлы готовы, - прошептал Клемман, склоняясь к плечу Веньяра. - Ждем только приказа. - Нисколько в вас не сомневался, - осторожно проронил Жан, оглядываясь. Ему показалось, что слова главнокомандующего воздушными силами слышали все советники. К счастью, всеобщее внимание было приковано к приехавшему советнику по безопасности. На него тоже посыпались вопросы, но этот высокомерный козел, никогда не лезший за словом в карман, как и Жан, не стал отвечать. Скупо кивнул всем сразу и принялся пробираться в свое кресло, даже не глядя в сторону Веньяра. Генерал с плохо сдерживаемым раздражением смотрел в обтянутую серой шерстяной водолазкой спину. Долбанные заккарийцы чуть не заставили Веньяра забыть о том, что Торн отыскал какие-то доказательства покушения на Дана. Отыскал и не поделился. Возможно, он даже в курсе, где сейчас его лучший друг. Знает и молчит. Собака страшная! - Господа, - прошелестел Аткинс, и все притихли, будто разом выключили звук во всем зале. Тишина зазвенела в огромном помпезном помещении. - Мы созвали экстренный совет, так как полчаса назад Кембалийская ставка объявила нам войну. Торн нервно посмотрел на часы, Жан не мог оторвать от него глаз. Подробности покушения на Дана волновали его больше, чем перспектива войны с диким и непредсказуемым противником. - Исполняющий обязанности военного советника расскажет подробности, - премьер-советник кивнул на Веньяра. Жан тряхнул головой и встал. Обращенные к нему лица расплывались, как бледные, неровные блины. - Да, это так, - сказал он, откашлялся, голос внезапно подвел, - Заккар угрожает нам нападением. - Как же вы допустили?! – воскликнул кто-то из советников. Допустил? Он допустил? Или вся эта трусливая свора, сначала дружно согласившаяся дать морфоидам права, а потом так же дружно открестившаяся от своих красноглазых союзников? Жан не сразу нашел слова. Ораторских талантов, как у Дана и Олега, у него сроду не водилось, к тому же его бесили трясущиеся за свои кресла прихлебатели. Им было страшно. Вот тут, в центре Оримы, под защитой всей оримской армии, им было страшно за свои бесценные задницы. А Дану не было страшно, суки? Покушение на кортеж – четвертое только за последний год, а сколько их было до этого. Вики не страшно было? Скотти? Ему самому? - Орима готова немедленно и жестко ответить на любой акт агрессии, - четко и громко сказал Жан, - Кембала нарушила договоренность и дала нам все права ударить первыми. - Вы понимаете, что несете? – Аткинс вылупился на него круглыми глазами. – Заместитель советника, не много ли… - Нет, не много, - Жан снова уставился в серую спину, - скажу больше, завтра Орима объявила бы войну миру W: 018. - Генерал! - У нас есть доказательства, что покушение на командора Райта организовано спецслужбами Заккара. Торн не выдержал, обернулся. Жан посмотрел прямо в блеклые глаза советника по безопасности, кивнул. Тот дернул нижней челюстью, пронзил его злым взглядом и неожиданно… тоже кивнул. - Согласно какого-то там, не помню какого договора... - От шестого мая восемьдесят первого года, - подсказал советник по безопасности, - договор о ненападении, ратифицированный десятью независимыми мирами, включая Заккар. - ...мы имеем все основания ударить по неприятелю, - перебил его Жан. Наступила мертвая тишина. Кто-то коротко и громко зааплодировал, но тут же перестал. - Кажется, господа военные совершенно забыли о дипломатии, - сокрушенно проронил финансовый советник. - Мистер Веньяр, если доказательства, что покушение на Дана Райта действительно инициировал Заккар, у вас на руках, отчего мы не привлечем к обсуждению этого вопроса мировое сообщество? - спросил советник по связям с иными расами. - Вмешательство коалиции могло бы предотвратить войну. - Вы что, шутите, Грандерсон? - ахнул премьер-советник. - Да если эта дьяволица только узнает, кто подорвал кортеж, она развяжет войну похуже, чем в 76-м! - И все же, - настойчиво повторил Грандерсон, - я уверен, что мирное урегулирование возможно. Просто военные вцепились в шанс поквитаться за своего командора. А по мне так... - Следите за словами, советник, - с угрозой произнес Клемман, и Жан еще больше зауважал старика. - Господа, - перебил дипломатический советник, вставая со своего места, - вопрос очень серьезный, поэтому нельзя давать волю эмоциям. Обвинение в покушении на командора Райта должно быть подкреплено неопровержимыми доказательствами. И даже в этом случае агрессия с нашей стороны в глазах союзников будет выглядеть лицемерно. - Объяснитесь! - Оримская Империя вот уже несколько месяцев наблюдает за тем, как кто-то уничтожает ее союзников. - Вы имеете в виду морфоидов? Пфе... Заккарийцы поработали санитарами леса и вычистили эту красноглазую зара... - Под молчаливое одобрение всей мировой общественности, - Форман, дипломатический советник, поправил лацкан пиджака. - Единственные, кто пытался остановить бойню - это Райт и госпожа Умано. В итоге на командора совершено покушение. Вы понимаете, как будет выглядеть сейчас объявление войны? - Будто мы бросили союзников. - От нас отвернутся все, кто в нас верит, - посулил дипломат. - Вы хотите возвращения 76-го года? - Не передергивайте, советник. Мировая коалиция точно так же, как и мы, наблюдала за убийством Мег Семьи, - проворчал Аткинс, - после того, как вскрылась вся правда о лефтхэнде... - О которой так долго всем твердил Райт... - Какое это теперь имеет значение?! Морфоиды опасны! Всем это давно известно! - Однако раньше всем было выгодно думать, что это не так. Но стоило Семье принять сторону Оримской Империи, и она сразу же сделалась неугодной. - Не нужно видеть везде заговор, Форман. Война многим открыла глаза на то, что представляет из себя эта раса. - Райт сумел их усмирить... - Поэтому его и убрали! Для всей мировой общественности он - будто кость в горле! - При всем уважении, думайте, что говорите, премьер-советник! Императорский совет превращался в базар. Жан потихоньку зверел, но пока молчал. Интуиция, подкрепленная бабушкиными генами, подсказывала ему дождаться слова советника по безопасности, а тот почему-то медлил. Обычно чутко и немедленно реагирующий на любые выпады в сторону военных, Торн выглядел задумчивым и едва ли не отрешенным. Медитирует он там, что ли? - Прошу прощения, господа, - Жан прожег серую спину взглядом едва ли не с ненавистью. Не обращая внимания на советников, контрразведчик встал и двинулся к выходу, одновременно поднося к уху коммуникатор. - Черт знает, что творится, - громогласно проворчал Клемман, и снова вдруг сделалось тихо. - Господа советники, - вернувшийся Торн с непроницаемым лицом занял свое место, но Жан успел увидеть выражение глубокого удовлетворения на его лице. Неужели получил хорошие новости? А что, если он связался с Даном? - Господа советники, повода для волнений нет. Довольно скоро заккарийцам будет не до нас. - Что вы имеете в виду, генерал Торн? - В Кембале начались волнения, которые быстро перерастут в революцию. - Вы уверены? - Уверен, - Жан почти восхитился безмятежности, звучащей в голосе советника по безопасности. - Мир W:018 последние двадцать лет взрывоопасен. Одной искры достаточно, чтобы Кемстаг снова заполыхал. - И кто же обеспечит эту искру? - язвительно уточнил дипломатический советник. - Полагаю, заккарийцы прекрасно с этим справятся сами, - пожал плечами Торн, - с небольшой нашей помощью, разумеется. Сейчас на территории Заккара действуют две группы оримских военных. Инкогнито, естественно. Все предпосылки для переворота созданы, господа. Но несмотря на это, я бы посоветовал генералу Веньяру поддерживать бомбардировщики в боевой готовности. Ах ты ж сукин кот! Так он знал, что Упырь получил приказ от Райта. - Что же вы раньше молчали, советник? - отер со лба испарину Аткинс. - Значит, это ваши люди устроили бойню на трассе Заккара? - Это что, ваш ответ на покушение, Веньяр? Острый локоть генерала Клеммана впился в бок Жана. Тот вздрогнул и выпрямился. - Да... нет, не совсем... - Предвидя ваши вопросы, скажу, - спас его от унижения Торн, - план действий в экстренном случае разработан лично командором Райтом задолго до последнего покушения. Мы предвидели осложнения в виде дипломатического конфликта, но, уверяю вас, Ориме ничего не грозит. Наши люди знают, что делать. - Надеюсь, что так и есть, - с видимым облегчением выдохнул премьер-советник. - Я доложу Его Величеству об обстановке, а вы, генерал, держите совет в курсе. *** Жан с трудом нагнал Торна, так стремительно тот ушел из зала совета. - Генерал, - окрикнул он, когда советник уже садился в услужливо открытое охранником нутро огромного сверкающего автомобиля, - на пару слов. - Садитесь, - холодно проронил Торн, подвигаясь и освобождая ему место в просторном салоне. - Я подвезу вас. Жану не оставалось ничего другого, кроме как принять его условия. Кулаки чесались съездить по этому бледному холеному еблу, но Дан просил его держать чувства под контролем. «Давай без нервов, Жано», - говорил он, оставляя своим заместителем. Не то чтоб у него был особый выбор. Всех вариантов: он да Бахмат. Выходит, ему, Жану, Райт доверяет больше. И он не имеет права подвести своего лучшего друга. Автомобиль сорвался с места, едва ворота успели открыться до половины. - Где Дан? - Веньяр повернулся к контрразведчику. - А вы как думаете? - усмехнулся Торн. - Да я уже не знаю, что и думать! Это же вы зачем-то приходили к Виктории и просили ее молчать. - Я знаю не больше вашего, генерал, - ответил советник, поджимая губы, - есть догадки. - Догадки?! - офигел от его признания Жан. - А на совете они прозвучали как уверенность! - Нужно же было их как-то успокоить, - развел руками Торн. - Откуда информация о революции? Или это тоже ваше предположение? - Предположение, но не мое, - снова напустил тумана контрразведчик. Они все такие скользкие, что ли? Змеиная порода. За тонированными стеклами мелькали синие полосы от фонарей. Глаз не резали, но раздражали. - Тахо не в себе, если совершает такие глупые вещи, - сказал Торн, - Сандерс сильно его разозлил. Нам только на руку, если он начнет действовать не по закону, а по своим понятиям, но советую вам обеспечить безопасность близких всех, кто сейчас находится в Кембале. - Так Кортни у вас? - осенило Жана. - С той минуты, как мы узнали, что на Заккаре "шалит" Первый отряд. - Что по поводу второй группы? - постарался не выдать болезненного волнения генерал. Интересно, этому всезнайке известно о них со Скотти? - А что по поводу второй группы? - недоуменно пожал плечами советник по безопасности. Его хотелось грохнуть. Размазать по кожаной обшивке салона, стереть с бледного рта полоску издевательской улыбки. - Что с ними? С теми, кто схватился на кембалийской трассе с заккарийским спецназом? - терпеливо пояснил Жан. - Насколько мне известно, они вернулись в Ориму. Мои люди уже допрашивают их... - Все? - показалось, что он ослышался. - Вернулись все? Почему наших солдат допрашивают ваши люди? - Если хотите, утром я распоряжусь отправить их к вам, - покладисто согласился Торн, - все равно из них больше не вытянуть. - Почему не сейчас? - при мысли, что Забияка проведет эту ночь в застенках контрразведки, Жану стало не по себе. - Генерал, - утомленно вздохнул Торн, - смею напомнить, вы исполняете обязанности командора Империи, которой грозит война. Ваше место в командном центре, а допросы оставьте подчиненным. Нет, он не генерал. И уж точно не командор. Он всего лишь человек, простой смертный, который пытается не подвести своего друга и свою страну. - Вы правы. Отпустите их утром. Торн кивнул. Синий свет прожекторов залил салон, автомобиль затормозил, и почти мгновенно распахнулась дверца. - Вы на месте, генерал, - советник поднес два пальца к виску. Жан выбрался из машины. - Доброй ночи, - предельно вежливо и отстраненно пожелал Торн. Веньяр даже не успел ничего сказать, черный лимузин сорвался с места и исчез.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.