Фаворит × читатель

NC-17
Завершён
1041
луч заката соавтор
Размер:
150 страниц, 40 507 слов, 70 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1041 Нравится 157 Отзывы 210 В сборник

Карл Граймс, Ниган | R

Настройки
       Адреналин бурлит в твоих венах, разгоняя кровь по всему организму. В висках стучит, но ты не обращаешь внимания, покрепче прижимаясь к Граймсу-младшему.        Ты давно знакома с семьёй Шерифа. Кажется ещё тогда, Карл совершенно не выглядел как твой будущий парень. — Ты можешь отпустить меня, зайчонок. — Ласково произносит парень и ты открываешь глаза, чувствуя как сердце делает множественные кульбиты, совершенно не собираясь приходить в норму. — Ого…        Карл решил отвезти тебя в город на вашу дату когда вы начали встречаться, поэтому сейчас ты немного беспокойно смотришь по сторонам, выискивая зомби, что могли выбраться из темных углов улицы на шум мотоцикла. — Дерил просил меня в случае чего сразу же забирать тебя и уезжать… — Словно на всякий пожарный случай произносит брюнет и ты тихо усмехаешься. — Это немного похоже на моего приемного отца. — Ты смотришь на парня и протягиваешь ему ладонь, приглашая исследовать магазины вдвоем.

***

— Т/И? Карл? Вы не ранены? — Сразу же практически с порога спрашивает Рик, бегая по вам глазами едва Вы подъехали к воротам Александрии. — Что случилось? Рик, почему такая суета в поселении? — спрашиваешь ты, поправляя кулон на шеё, подаренный твоим парнем. — Все в порядке… — Рик, я же вижу, что люди паникуют… Что случилось? — повторяешь свой вопрос и слышишь как тяжело вздыхает Граймс-старший. — Т/И, мы не ожидали, что всё так случиться… — Так… — Ты внутренне напрягаешься, почему то чувствуя подвох в словах отца твоего парня. — Мы потеряли нескольких людей и твоего отца забрали в Святилище. — Моего отца ЧТО? — Ты изумлённо хлопаешь глазами, не принимая тот факт, что выглядишь со стороны достаточно нелепо. — Где это место? — Т/И ты не сможешь одна отправиться туда и освободить своего приемного отца. — Шериф, ты мне сейчас предлагаешь сложить ручки и смиренно ждать, пока единственного, оставшегося родного для меня родственника медленно убивают? — Серьезно смотря на друга семьи. Карл стоящий неподалеку тихо вздыхает и подходит к вам. — Всё будет в порядке, Т/И. Твой отец один из живучих людей которых я знаю. — Карл… — Ты хочешь возразить, закатить скандал, но ты понимаешь, что этим ты никак не поможешь Дерилу…

***

— Т/И. — В шоке произносит отец, смотря на твое появление в Святилище. Ты стараешься не идти на поводу у своих чувств и кидаешь на Дэрила взгляд полный нежности и платонической любви. — Довольно храбро идти в одиночку, туда где есть численное превосходство не только в людях, но и в оружии. — Улыбаясь произносит Ниган, подходя к тебе. — Храбро, но достаточно глупо. — Отпусти моего отца и никто не пострадает. — Ты серьезно смотришь прямо в глаза брутальному мужчине, не собираясь сдаваться в импровизированном бою.        Ниган смеётся, за ним подхватывают его люди и на секунду тебе становится неуютно находиться в таком месте. Но единственное что тебя сейчас удерживает здесь это Дэрил, взятый в плен. — Смелая девчонка. Настолько ли ты храбра как на словах? — Мой дядя отрезал себе руку, чтобы выжить, отец всегда идёт только вперед невзирая на преграды. Ты правда считаешь, что я буду мямлить перед тобой? — Кто-то сзади усмехается, словно услышал смешное. — Тебя бы… — Дерил напрягается, понимая, что имел в виду Ниган. Мужчина не договорил, но и ты, и отец отчётливо поняли о чем шла речь. — Повторюсь, отпусти моего отца и никто не пострадает. — Т/И, тебя же так зовут? — Отец напрягается, ты кидаешь на него взгляд, словно пытаясь как-то успокоить, вселить ему мысль что все будет нормально. — Ну так, и что с того? — У меня к тебе есть предложение… — Произносит Ниган, кивая в сторону своего кабинета, мол это не для лишних ушей. Вы уходите, оставляя рабочих без надзора главного в Святилище… Тебе стоит подумать, а стоит ли в принципе доверять такому человеку как Ниган…
1041 Нравится 157 Отзывы 210 В сборник
Отзывы (1)