ID работы: 7557739

По ту сторону баррикад

Штрафбат, Гоголь, Т-34 (кроссовер)
Другие виды отношений
NC-17
Заморожен
19
автор
Awerest бета
Размер:
25 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник Скачать

Синие небо, за зарево красное.

Настройки текста

***

Ночью тихой и спокойной, лишь кузнечик пробегал. Птицы пели где-то в глуши, нагоняя на душу тоску. Ночники, медленно прогуливались по только что выкопанным окопам, шныряя туда сюда словно кроты, да змеи. Губная гармошка, одиноко звучала в блиндаже, что спрятан от недруга был. Тихий женский голос, напевал какой-то стародавний романс. Возможно так веселился медсанбат в моменты тишины. Сегодня боев не было, так говорили, но никто не может знать что будет ночью. С последний заходящим солнечным лучом, поднялись в небо несколько самолетов разведчиков. Люфтваффе, те еще заразы, которые безустанно кружили над русскими полями да селами. Зажглись бортовые огни, настроились и пулеметы. Все было готово для нападения, на мирное село и лагерь. Звук приближающихся самолетов, был услышан на грани. Дозорные тотчас подняли тревогу, а когда с земли увидели огни, начали долбить по бортам артиллерией. Бомбардировщики, быстро начали пикировать над землей, спускаясь ниже и ниже, строча из пулеметов, да сбрасывая бомбы. После небольшого Германского отвлечения, на поле выехали танки, было странным, что на такое маленькое количество русских, было выслано чуть ли не все подразделение немцев. Деревня полыхнула огнем. Взрывы, выбивали стекла в домах, роняли иконы с иконостасов. Могли бежать? бежали, но не все убегали, кто-то оборонялся вилами, камнями, не желая отдавать свой родной дом, да... Так они и остались лежать на порогах своих домов целыми семьями. Скотину, немцы себе забрали, истоптав землю ножищами своими погаными. В уцелевших домах, те устроили себе жилье. Штаб, одно слово штаб, те выбрали большой дом и расположили в нем свои грязные бумажки. Бинх, медленно прогуливался по только что взятому месту. В руке его была зажата папироса, он медленно пропускал дым себе в легкие затем плавно выпускал тот через нос. – Bring mir Tesak -(приведи мне Тесака)– практически прошептал он, когда нашел на земле лежащую Оксану, та просто смотрела на звезды в тишине. –Ist er nicht im Lager?-(Он разве не в лагере?)-Получив отрицательный ответ от начальства, Та поднялась с земли - wo ist er? (где он находиться?) -In diesem Haus. (в том доме)- Бинх указал рукой на самый маленький и неприметный домик, в нем тускло горел свет. - Sie haben Tilike nicht gesehen.? (Вы не видели Тилике?) - Hast du deinen Liebhaber verloren? (Потеряла своего любовника?) -Усмешка с его лица не хотела уходить, лишь пепел давно сжег бумагу и остановился около губ. -oder Ihre -(или вашего)- Ехидно произнесла та и быстро увернувшись от подзатыльника убежала к тому самому дому. Тилике и вправду было не видно как минимум недели две, куда тот мог подеваться, было не ясно. Тем временем, та уже была на месте и даже успела зайти в тот самый дом. Тесака она так и не нашла, но за ее спиной тут же захлопнулась входная дверь. -Wieder die Hausarbeit? (опять домовой?)- Оксана обернулась, перед ней стоял сам Штандартенфюрер. -Man kann es so sagen (можно и так сказать)- Ягер улыбнулся, от чего его шрамы на щеке медленно, но верно растянулись. - Das ist für dich (это тебе). - Клаус небрежно швырнул в девушку окровавленный воротник. - Wir wissen nicht, wo er ist, aber bereiten Sie sich auf das Schlimmste vor. Ich kann dich trösten. (Мы не знаем где он, но готовься к худшему. Могу тебя утешить )- Ягер прижался головой к косяку двери. -Jeder braucht (любая нуждается)- Тот подмигнул ей -Nicht so schnell, es ist mir egal, dass Sie mein Chef sind. Sie werden mich umbringen. (Не так быстро, мне все равно что вы мой начальник. Посягнете на мою честь, убью )- Оксана улыбнулась. -Vorsicht in den Worten Schatz, ich sehe, dass du wieder gesund bist, du warst nicht lange in der Welt der Träume. (Осторожней в словах милая, вижу к тебе вернулся здравый смысл, не долго же ты была в мире грез. )- Ягер отступился от двери и выпустил даму- Gute Nacht.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.