ID работы: 7558337

Не совсем по плану

Джен
Перевод
R
Завершён
368
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
146 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
368 Нравится 66 Отзывы 130 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
Дисклеймер: Блич мне не принадлежит. И, да, я снова не нашёл, что сказать. Ладно. Юмор не повредит и в плохие дни, и в хорошие. Примечание: … В моём профиле вы найдёте ответ на вопрос о пейрингах. — Невероятно увлекательный день, а, капитан Айзен? Соске Айзен повернулся к своему бывшему лейтенанту и улыбнулся. Не было ни единого признака того дружелюбного человека, которого все любили. На его месте был человек, который обычно прятался за масками. — Действительно, Гин. Айзен покинул территорию отряда в середине ночи. Его лейтенант, Момо Хинамори, спала в офисе. Сегодня Соске Айзен исчезнет. — Ну что, мы будем следовать изначальному плану? Айзен покачал головой. — Зачем, если риока предоставили нам такую замечательную возможность? Таким образом, у них не будет никаких подозрений. — Айзен материализовал свой занпакто и стал создавать иллюзию. — Что ж, это замечательно. Конечно, если вы не собираетесь провести черту между капитаном Десятого и Момо. — заметил Ичимару. — И, учитывая их скорость, эти дети действительно могут успеть вытащить их маленькую надежду. Айзен задумался. Риока победили Ренджи Абарая, начали беспорядки в Шестом и Десятом отрядах, учитывая инциденты, произошедшие там, и уничтожили большую часть Одиннадцатого отряда в первый день вторжения. Фактически, если бы не своевременное вмешательство Абарая, то вторжение уже было бы успешным. И Ичиго Куросаки по-прежнему оставался тёмной лошадкой. Его становление арранкаром было чем-то, чего он не ожидал (не то, чтобы он рассказывал Гину и Тоусену про это). В зависимости от силы его ресуррексиона, он мог быть достаточно важным элементом в этой игре. — Хорошая мысль, Гин. Думаю, я воспользуюсь возможностью и навещу Лас Ночес. — В конце концов, всегда было полезно иметь запасной план. Или десять.

—Х—

Укитаке смотрел в ночное небо, яростно размышляя. Приговор Рукии не имел смысла ещё тогда, когда был оглашён. Да, передача сил шинигами человеку было серьёзным преступлением, но не настолько сильно наказывалось, и уж точно не через Сокиоку. Услышав историю Ичиго Куросаки, всё стало ещё сложнее. Причины Рукии на передачу силы были оправданы. Позволить Пустому съесть душу человека, способного разорвать Бакудо и его восприимчивых к силе сестёр? Он бы мог стать невероятной проблемой, наравне с Гранд Фишером. Нет, Кучики приняла правильное решение, учитывая её ограниченные возможности. Она также уговорила мальчика принять её обязанности, пока она восстанавливается, и он прекрасно справлялся. До инцидента с гиллианом Общество Душ никак не реагировало на это. Почему это не учитывается? Не упоминается в докладах? Даже не считая этого, Совет 46 состоял из дворян. Приёмная или нет, Рукия была дворянкой, и остальная знать никогда не вынесет такого приговора одной из своих. Всё указывало на единственный факт: что-то прогнило в Сейретее. И единственный, кто понимал, что что-то не так, это человек, который понятия не имеет о законах Общества Душ. Джууширо любовался Куросаки. Не просто физическими данными, моральными качествами и принципами мальчик очень напоминал Кайена Шибу. Он мог легко представить, как Кайен переворачивает ад, думая об этой ситуации. Парню предоставили шанс вернуться к нормальной жизни. Но он отбросил его, чтобы заполучить нужную ему силу. Мысли Укитаке свернули в другое русло: на свои будущие действия. Что он собирается делать сейчас? Ичиго спал в одной из соседних комнат, а Бакудо держало его реяцу скрытой. Завтра он продолжит свой «крестовый» поход. Вопрос был в том, как Укитаке мог помочь ему? Он хотел обратиться в Совет 46, но сомневался, что это поможет. Что же ему сделать? Единственная мысль была рассказать Ичиго, где находятся продовольственные запасы, чтобы он мог утолять свой голод. Укитаке застонал и потёр свой лоб. Должно было быть больше путей помочь.

—Х—

На карте Сейретея от Урахары были отмечены различные строения, места, которые он построил ещё когда был капитаном в Готее-13. Они все были обустроены спальными местами, едой и — самое главное для вторженцев, — были построены из секкисеки, чтобы скрывать их от обнаружения. Урахара использовал их, чтобы сбежать от работы. Сегодня один из них послужил отличным местом для Исиды, чтобы поспать, не беспокоясь.

—Х—

Иккаку был очень благодарен Орихиме и её лечению. По его словам, «Теперь мне не нужно тратить время, чтобы снова пойти в бой!». В благодарность они с Юмичикой дали обоим риокам униформу Одиннадцатого отряда, два асаучи (безымянные занпакто, которые они видели у рядовых шинигами), правила поведения в бараках Одиннадцатого Отряда и пару комнат в них же. Уже завтра Чад и Орихиме смогут ходить по Сейретею без опаски, что их обнаружат. Когда они спросили офицеров, зачем они столько делают для них, те пожали плечами и ответили, что просто хотят, чтобы было интересно. Чад и Орихиме не понимали их логику, но не собирались смотреть дарёному коню в зубы.

—Х—

Сой Фонг еле удержалась от того, чтобы побиться головой об стол. Она вернулась в штаб с сумкой с украденной одеждой и с чёрной кошкой на плечах. Она дала приказ передать униформу владельцам, попросила её не беспокоить и заперла офис. Леди Йоруичи только что закончила рассказывать историю, произошедшую столетие назад. Заговор, готовившийся годами и продолжающийся сейчас, а я узнала о нём только сегодня. Сой Фонг обдумала варианты. Технически, нужно было известить Главнокомандующего Ямамото о том, что она узнала. Однако это понесёт за собой большие проблемы. Во-первых, она получила эту информацию от изгнанницы, и она не сделала всего ради её убийства, что, вообще-то, было нарушением закона. Во-вторых, даже если бы Леди Йоруичи не была преступницей, не было никаких фактов, подтверждающих её историю, и не было никакой возможности обвинить трёх капитанов в измене. Лучше всего было аккуратно проследить за Айзеном, Ичимару и Тоусеном. Но обычно «аккуратно» означает «занимает много времени». Если Леди Йоруичи права, и казнь Рукии Кучики действительно была частью заговора, то времени у неё не было. — Леди Йоруичи, как вы думаете, что я должна сделать? Кошка посмотрела на неё. — Делай, что считаешь нужным, Сой Фонг. Ты капитан Второго отряда сейчас, не я. — Йоруичи улыбнулась. — Я хочу посмотреть, насколько ты выросла, Сой Фонг. Я дала тебе нужную информацию. С этого момента относись ко мне, как к одной из твоих подчинённых. Сой Фонг и сияла от счастья, что её наставница поверила в её лидерские способности, но при этом была подавлена мыслью о том, чтобы отдавать приказы своей любимой*. Я не подведу вас, Леди Йоруичи.

—Х—

Рукия свернулась калачиком в своей камере. Её брат приходил сегодня, чтобы сообщить, что завтра её переведут в Сензакъю. В этот раз её будут сопровождать Бьякуя и Комамура-тайчо. Рукия чувствовала слёзы, текущие по щекам. В тот день она позволила себе надеяться. Увидев Исиду и услышав, что её друзья пришли, чтобы спасти её, пробудило её жажду жизни. Но теперь это было невозможно. Они потеряли их шанс. Неважно, насколько сильными станут Ичиго и Исида, им не удастся победить двух капитанов. Пожалуйста. Всё, что вам надо, это уйти. Не жертвуйте собой из-за меня. Но предательская, эгоистичная часть её продолжала верить. Филлерная глава, но важный филлер. Что планирует Айзен? К чему придут Укитаке и Сой Фонг? Что будут делать Ичиго и ко, чтобы спасти Рукию завтра? Я знаю ответы на все вопросы, но вам нужно будет подождать. :Р
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.