ID работы: 756254

Глубина погружения

Смешанная
R
Заморожен
8
Orava бета
Размер:
28 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
8 Нравится 5 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
- Ждать дальше не имеет смысла, мой Император. Августейший Дож Священной Венецианской Империи, Император Альберто II Бельгранно медленно поднял голову. Жёсткое лицо пересекали глубокие морщины. Взгляд серо-стальных глаз Императора лёг на плечи советника неподъёмной тяжестью, но патриций не шелохнулся. - Что ты узнал? - голос, напротив, оказался тихим и шелестящим. - Мы получаем донесения со всех концов Старой Империи, - незамедлительно ответил советник. - Судя по всему, Братство Кулака готовится поднять открытое восстание... Император тяжело вздохнул, жестом прервав доклад. - Давай называть вещи своими именами, Люций. Советник поклонился: - Как прикажете, Император. Итак, Братство Кулака готовит политическую акцию, призванную вынудить вас к отказу от управления северными землями. Хуже всего то, что часть нашего воздушного флота отдана под командование адмирала Луиджи Кьеза и уже выдвинулась для разгрома крупной пиратской базы. Суда будут отсутствовать не менее недели, в лучшем случае. Так что время мятежники выбрали подходящее. В тронном зале воцарилась звонкая тишина, какая только и бывает в подобных помещениях из мрамора и гранита. Высокий зал будто превратился в картину "Аудиенция", написанную умелой рукой придворного художника. Точно так же падают сквозь узкие окна косые лучи света. Точно так же молчаливо взирают друг на друга имперские орлы на многочисленных гербовых полотнищах. Величественная, исполненная ответственности фигура Августейшего Дожа на троне и посетитель, замерший у нижней ступеньки лестницы. Вот только на картине не было видно, как под грузом той самой ответственности прогибаются плечи Императора, который, как ни крути, был всего лишь человеком. Советник Люций Ченто Седичи взошёл по ступеням к трону и оставил на широком подлокотнике письменный отчёт. Контрразведка поработала на славу, сведений в отчёте оказалось немало. Оставалось лишь надеяться, что их будет достаточно, чтобы расстроить планы Братства. Однако, Августейший Дож Альберто II Бельгранно даже не взглянул на бумаги, не отводя глаз от лица советника. Император был уверен в том, что все необходимые приготовления уже сделаны. - Сколько времени нужно Легионам на северных рубежах, советник, чтобы обратить мятежные города в пепел? Люций сдержанно улыбнулся: - Я бы сказал, около двух недель, мой Император, даже если бунтовать будут все до последнего человека. И я не понимаю, почему это не приходит в голову мятежникам. Альберто II Бельгранно, нахмурившись ещё сильнее обычного, перевёл взгляд вперёд, будто вглядываясь в далёкий горизонт. - Потому что они не мятежники, Люций, как бы им того не хотелось. Они верят, что Император не будет убивать своих врагов целыми семьями, как то делали поколения его предков. Что Император ослаб. Испугался. А ведь сколько проблем это бы решило! Но наш враг не они, даже если им так кажется. И враг наш довольно силён. Что ж, посмотрим. Это мы ещё посмотрим, Люций. Ступай, мио амико. У нас много работы. Император закрыл глаза, погрузившись в раздумья. Люций Ченто Седичи постоял мгновение у трона, а затем неслышным шагом удалился. Августейший Дож был прав. И работа сама себя не сделает. *** Под потолком пустой боевой рубки тускло светился фонарь дежурного освещения. Капитан Эрика Беата Гримальди сидела в высоком кресле с резной деревянной спинкой, покачивая из стороны в сторону бокал белого вина. Настроение было препоганое. Вино, впрочем, тоже. Давно такого не случалось на её корабле. Но сегодня, видимо, удача взяла выходной, а потому всё решительно не ладилось. На главной панели управления даже при таком освещении можно было без труда увидеть красные механические индикаторы "маховик", "навигация", "балласт". А это означало полное отсутствие какой бы то ни было свободы перемещения. Ни ускорения, ни разворотов, ни погружения. Её соттомарино, подводный крейсер "Мостро-5" висела сейчас под брюхом корабля-носителя, тяжёлого крейсера "Ладзаро Ветторе", притянутая тросами и закреплённая массивными механическими замками. Связанная. Несвободная. Эрика поморщилась, зябко поведя плечами. Неуютно. Будто восемь массивных стыковочных балок сжимали не корпус лодки, а её, Эрики, собственное тело. Отвратительное ощущение. И на душе было темно и мерзко, точно так же, как в опустевших отсеках. Эрика терпеть не могла, когда её корабль не был свободен. Швартовы, якоря, причалы, стойки, замки и подвесы. Узкие ущелья стыковочных пролётов и хищные клешни циклопических мостовых кранов. Все эти средства жёсткого контроля и принуждения. Все эти порты, корабли-носители, сухие доки и подводные станции. Все те места, где команда покидает палубы, уменьшая своё присутствие до минимума. Где останавливается тяжёлый маховик инерционного двигателя. Где из корабля уходит жизнь. На стоянках Эрика Гримальди всегда становилась мрачной, замкнутой и почти не покидала соттомарино. У неё были очень сложные отношения с окружающим миром. Под открытое небо капитан "Мостро-5" старалась не выходить вообще. Когда же того требовали обстоятельства, она безо всяких угрызений совести делегировала все необходимые полномочия своим заместителям. Может быть, именно поэтому её старший помощник отверг уже три предложения о переводе. Он, фактически, являлся действующим капитаном. Однако всё менялось, когда "Мостро-5" погружалась ниже перископа. Боевая эффективность этой соттомарино оставалась недосягаемой вершиной для любого корабля флота. Под водой никто не мог сравниться в мастерстве с Эрикой Гримальди. Она, пожалуй, лучше всех смогла воспользоваться преимуществами, которые давала эхолокация, и вела свой корабль, совершая головокружительные манёвры. Эрика стала первым капитаном соттомарино, взявшим корабль противника на абордаж, хоть это и было против её убеждений. Ориентируясь на показания эхолокатора, она подняла "Мостро-5" всего в нескольких метрах от ничего не подозревающего фрегата, повергнув команду противника в ужас. Впрочем, улыбнулась Эрика своим мыслям, невелика заслуга - напугать простых матросов видом огромного корабля, появившегося из морской пучины как по волшебству. Куда более крепкие легионеры нервничают, оказавшись в непосредственной близости от этих великолепных машин. Империя может по праву гордиться тем, чего достигли инженеры, опираясь на разработки учёных. Звук шагов отвлёк Эрику от размышлений. Даже в полумраке капитан легко рассмотрела фигуру Раймондо Оливьери, своего старшего помощника. Судя по всему, совещание с командующим флотилией подошло к концу. - Итак, он отстал от графика, - решительно заявила Эрика, едва Раймундо пересёк срез входного люка. - Именно так, капитан, это вы предугадали верно, - улыбнулся старший помощник. - Но беда не приходит одна. Эрика нахмурилась. По её мнению, уже то, что разведка просчиталась со сроками, было крайне прискорбно. Что ещё могло пойти наперекосяк? - Выкладывай, - Эрика залпом допила оставшееся в бокале вино. - Они застряли ещё на суше, причём основательно, - Раймундо принялся ходить из стороны в сторону, активно жестикулируя. - Погодные условия на севере Нового Света сейчас отвратные, дороги порядком размыло. Транспортировка груза в назначенный порт заняла у повстанцев значительно больше времени, они не успели в срок, взятки пропали зря, и подготовленный маршрут оказался перекрыт. Пришлось искать альтернативу, переправлять груз в другой порт... В итоге, капитан, они вышли всего два дня назад. Отстают по сравнению с предыдущими донесениями на шесть дней. - Клянусь Белой Шестернёй, как банально! - Эрика была искренне раздосадована услышанным. - Я бы поняла, если бы сепаратисты с боем прорывались к своим кораблям, но это? Масштабная операция оказывается под угрозой срыва из-за грязи на дорогах... Раймундо обошёл капитанское кресло и, наклонившись, обнял Эрику за плечи. - Полностью с тобой согласен, Рике. Страшно невежливо со стороны противника опаздывать на битву. - Похороны, Рэй, - не согласилась Эрика. - При любом раскладе, для них это будут похороны. Надеюсь, не нужно объяснять, почему? Раймундо улыбнулся. Что тут объяснять? Две соттомарино типа "Дестино-3", два крейсера "Ветторе", плюс несколько кораблей охранения. Такая эскадра отправит ко дну и пару хорошо укомплектованных линкоров, возможно даже без потерь. Конечно, при благоприятном раскладе даже одна "Дестино-3" могла бы утопить те же два линкора торпедными залпами, но и Эрика, и Раймундо были склонны всегда предполагать худшее. А оно, судя по всему, было ещё впереди.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.