ID работы: 7563984

Случайная попутчица

Гет
NC-17
Завершён
268
автор
Размер:
196 страниц, 59 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
268 Нравится 251 Отзывы 118 В сборник Скачать

Глава 14. Триумф Сакуры и беспомощность Саске

Настройки текста
Поход в театр выдался для Мадары невероятно сложным. Нужно было смотреть на действия на сцене, наслаждаться сюжетом пьесы и вникать в происходящее, но его куда больше интересовала уж слишком сексуальная сегодня Сакура. Хотелось смотреть на неё, а не на актёров. Будь воля Мадары, он бы взял её прямо здесь и сейчас, и плевать на посторонних. Харуно прекрасно чувствовала, что сейчас испытывает мужчина. Это только повышало её уверенность в себе, подтверждало, что она хозяйка ситуации. И все так и было бы дальше, если бы мужчина, ближе к концу спектакля, не положил бы руку на её колено. Сакура даже отреагировать не успела, рука поползла вверх, задирая юбку платья. При всем при этом, Мадара совершенно спокойно смотрел на сцену, словно ничего не происходит, в то время как Сакура медленно сливалась с цветом своих волос. Мучение закончилось, как только в зале зажегся свет и начались аплодисменты. Когда они ехали к дому Сакуры, разговаривая по дороге они не вспоминали то, что было в театре. Все было как обычно. О не двусмысленных прикосновениях просто забыли. - Я рад, что ты составила мне компанию на этот вечер. - сказал Мадара, когда они остановились у дома Харуно. - Тебе спасибо. - Понравилось? - Все было чудесно. Они неотрывно смотрели друг другу в глаза. Ни он, ни она не скрывали своего вожделения. Оба понимали, что сейчас должно произойти, оба этого хотели. Вот только их планы немного разнились. Как только Мадара грубо и страстно начал целовать Сакуру, ей хотелось забыть обо всем на свете, отдаться ему прямо здесь и сейчас, в этой машине, наверняка порвав свое красивое платье. Она не стеснялась томно вдыхать, когда брюнет начал везти влажные дорожки поцелуев по её шее. Это было невероятно, но нужно было взять себя в руки и остановиться. - Мадара, подожди. - девушке кое-как удалось таки выдавить из себя эти слова. - Что? - спросил мужчина, вынужденно оторвавшись. Она подарила ему самый горячий поцелуй, на который была способна, прикусив нижнюю губу напоследок. - Хорошего понемногу. - сказала Сакура, отстранившись. Учиха не сразу сообразил, что происходит, и пришёл в себя лишь тогда, когда розовласка уже открыла дверь. - Харуно!.. - хотел возмутиться Мадара. - Доброй ночи. - спокойно сказала Сакура и направилась домой. Мужчина лишь тихо посмеялся из-за сложившейся ситуации. " Харуно не была бы Харуно, если бы не провернула такое". Неудовлетворенному Мадаре пришлось ехать домой одному. А он так надеялся, что его постель сегодня согреет Харуно.. На следующий день, Мадара сообщил Сакуре, что она может на работу не приходить. У него сегодня были дела поважнее. Ему нужно было увидеться с дочерью. Однако, кроме своего чадо, он встретился ещё с одной немаловажной женщиной. - Рад тебя видеть, Мей, давно не виделись. - искренне сказал Мадара. - Взаимно, Учиха, взаимно. - столь же радушно сказала бывшая супруга. Мужчина обратил внимание на своего ребёнка. С ней явно было что-то не так. - Минами, что случилось? - спросил Мадара, обхватив руками её лицо. - Куда делся огонек в твоих глазах? - Ничего. Так, девичьи проблемы. - не особо весело ответила девушка. - Ты будешь чай? - Не откажусь. - Золотце, сделай мне тоже. - как-то не по доброму глядя на отца дочери, сказала Мей. Мадара обратил на это внимание. И стоило Минами оказаться на кухне, как Мей схватила его за руку и закрыла их на балконе. - То, что сейчас творится с Саске, твоих рук дело? - до прихода Мадары дочь ей все рассказала. - Не понимаю, о чем ты. - сказал мужчина. - Не делай вид, что не знаешь. Он на Минами почти перестал обращать внимание. - Если его увлечение моей принцессой закончилось, это не моя вина. И это даже хорошо. - Моей принцессой.. не забывай, кто тебе её родил. Им друг без друга плохо, как же ты не понимаешь? Они страдают потому, что не могут спокойно любить. - Любить? В искренность чувств Минами я ещё могу поверить, и все равно выше влюбленности её отношение к Саске не поставлю, а на счёт этого оболдуя.. Я не верю в то, что этот малолетний бабник способен на любовь. - Мадара.. - строго начала Теруми. - Мей, Саске и пальцем моей дочери не коснется, он её не достоин. А если и осмелиться меня ослушаться, то ему самому от этого хуже. - Подумай о Минами. Она.. - Минами девочка взрослая и далеко не первая несчастно влюблёна. Пройдёт время, и она его забудет, все будет так, как и должно быть. Напряженная ситуация была и в доме семьи Саске. Отец позвал его и мать к себе в кабинет. - Сынок, ты уже большой мальчик, почти мужчина, а достойной девушки себе так и не нашёл. - Не нашёл. - горько усмехнулся парень, сидя перед отцом. - Я решил эту проблему за тебя и нашёл тебе невесту. Эта новость как снег на голову, что для Микото, что для Саске. - Невесту? - не сразу сообразил юноша. - Ты женишься на Хинате Хьюга. Её отец дал добро и, более того, он на свадьбе настаивает. - А меня спросить не хотели? - гневно спросил Саске. - Я не женюсь на ней! - Это не от тебя зависит. Все уже решено, свадьба будет, хочешь ты того или нет. - Думаешь, я послушаюсь? - Послушаешься, выхода у тебя нет, не меня, так Мадару, он тоже приложил к этому руку. - сурово поставил перед фактом Фугаку. - Мадара значит.. Отец подошёл к сыну. - Ты уже порядком заигрался увлечением Минами. Я предупреждал тебя, лучше держаться от сестры подальше, Мадара тоже, но ты ослушался. Тяжёлые времена требуют радикальных мер. Ты женишься на Хинате, а о Минами как о девушке забудешь. Это лучший вариант для тебя же самого. Фугаку вышел из кабинета, оставив шокированную жену и опусташенного сына наедине. - Саске. - жалобно протянула мать, подойдя к своему мальчику. - Как я ей в глаза посмотрю? Что мне с этим всем делать? - парень был в растерянности. - Родной, если бы я знала. - сев напротив него на корточки и взяв за руки, ответила Микото. - Я бы уже давно сбежал, взял с собой Минами и увез туда, где нас никто не достанет. Мы бы жили счастливо, смогли бы быть вместе. Но если бы я этого сделал, она бы потеряла отца, ей было бы больно. Если бы не Мадара, если бы не мой отец, у нас уже все было бы. Мам, я не могу без неё.. - Мы что-нибудь придумаем. У нас ещё есть Итачи. Мы попробуем поговорить с Фугаку, может он и поймёт. - пыталась вселить надежду в разбитое сердце своего ребёнка Микото. - А может и не надо? Может так и правда будет лучше для Минами? Ей сейчас плохо из-за меня. Если меня с ней не будет, то ей станет лучше. Найдёт себе достойного парня.. - Сынок, в тебе говорит отчаяние, остановись. Я даю тебе слово, вы будете вместе. Да, будет трудно, но вы любите друг друга, это уже не мало. Я не позволю тебе страдать.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.