* * *
Мистер Спок явился секунда в секунду. Лумис приветствовал его, уже стоя с пеньюаром наготове, и был немало изумлён, заметив некий дискомфорт, который явно испытывал его начальник. Трицепсы Спока напрягались и расслаблялись под рукавами синей форменки, возможно, отвечая на движения кистей рук; наблюдательный Лумис отметил это про себя, подняв надбровные дуги, и молча протянул правые руки к креслу. Мистер Спок уселся и секунду взирал на себя в зеркало. Лумис надеялся, что ему хоть отчасти так же неприятно это зрелище, как и ему. И тут произошло чудо. Даже два. Два чуда за один вечер! Лумис ушам не поверил, когда Спок произнёс своим обычным невозмутимым тоном: — Мистер Лумис, вы пострижёте меня сегодня не так, как обычно. — О!.. — только и сумел сказать Лумис, ощущая, как по всему двухметровому телу прокатилась волна приятного тепла. Немногочисленные волоски на его хребте встали дыбом, и Лумис ощутил невероятную лёгкость и... да, счастье. — Как?.. — с придыханием спросил он. — Как вы хотите, чтобы я вас постриг?! — Мне необходимо избавиться от традиционной стрижки. — Аллилуйя! — сказал кто-то, и Лумис подумал, что никогда ещё его внутренний голос не звучал так жизнерадостно. Голос принадлежал капитану Кирку, вслед за которым в салон вошла и лейтенант Ухура и молча устроилась в кресле для ожидающих. В его салоне появилась очередь! Лумис мысленно пообещал великому Матису щедрую жертву, как только они окажутся у ближайшего водоёма. Ближайший водоём будет завтра, сказал себе Лумис. На Дегойе прекрасные пляжи. Самая жирная, самая привлекательная из рыб достанется тебе, о Матис. — Мы завтра высаживаемся на Дегойе, — будто отвечая ему, сказал капитан. — Официально — провести увольнительную на здешних знаменитых пляжах. На самом деле — встретиться кое с кем и кое-что получить. Команда отправится развлекаться, а мы со Споком и Боунсом отлучимся в прибрежный паб. Место не из респектабельных, туда слетается всякое отребье со всего квадранта, чтобы обтяпывать свои делишки, но зато там легко затеряться. Спок необходим — тот, с кем мы встречаемся, знает его в лицо. Он сам подойдёт к нам и всё передаст, и мы исчезнем, не привлекая внимания. Это если всё пойдёт по плану. Но, Лумис, понимаешь, в чём загвоздка: на Дегойе терпеть не могут вулканцев. — Почему бы это, — нейтрально сказал Лумис, но внутри он пел, пел от счастья! И даже немного танцевал. — Мы не воюем, — подал голос Спок. — Пресветлая Дегойя присоединилась к Федерации сто четыре года назад, и дипломатические отношения развивались в высшей степени удовлетворительно. До тех пор, пока на Дегойю не спустился экипаж вулканского корабля «Отважный сехлат». — Очень типичное название для вулканского корабля, — заметил Кирк, и вокруг его ярких глаз появились смешливые морщинки. Мистер Спок помолчал, изучая нашивки на рукавах своей униформы. Лумис поспешил накрыть его тёмно-синим пеньюаром и встал за спинкой кресла. По какой-то причине тема оказалась щекотливой для мистера Спока, но Лумис знал, что тот справится. — Экипаж «Отважного сехлата» отвергает учение Сурака и не желает придерживаться норм поведения, свойственных вулканцам, — произнёс Спок. — Команда вела себя вызывающе, нарушила все протоколы и превзошла даже пьяных наусикаанских пиратов. — Дегойцы всякое повидали, но буйных вулканцев — в первый раз, — вставил Кирк. — Парни вошли в историю Дегойи как участники «вулканского дебоша». Извини, Спок, Лумису лучше понимать всю степень ответственности. — Да, капитан. Вулканский дипломатический корпус выбирает для службы на Дегойе самых опытных дипломатов, но позорящий нас эпитет в ходу до сих пор, невзирая на прошедшие девяносто пять лет. К представителям нашей расы относятся с настороженностью, а наусикаане — с открытой враждебностью. В интересах дела мне лучше не привлекать внимания. Он умолк. Лумис, понимая, что вулканец не собирается продолжать, взглянул на капитана. Тот подошёл и добавил, обращаясь к отражению своего первого офицера: — Вулканцы не стали на Дегойе персонами нон грата. И всё-таки чем позже тамошняя публика поймёт, что Спок вулканец, тем лучше. Так что незачем нам размахивать перед ними нашими острыми ушами. — Я ничем не намеревался размахивать, капитан, — сухо заметил Спок. — И являться с причёской, которая вопит «я вулканец», тоже не стоит. Да, Спок? А помнишь, как мы сделали из тебя лысого ромуланца? — Разумеется, помню. Вы можете приступать, мистер Лумис. — Прекрасный, прекрасный череп, мистер Спок! — мечтательно сказал Лумис. — И псевдо-тату были вам к лицу. Что же мы сделаем для Дегойи? Тут мистер Спок произнёс лучшее, что Лумис слышал от него за все годы службы. — Я полностью доверяю вашему вкусу, мистер Лумис. Сделайте всё, что считаете нужным. Форма не имеет значения. Доктор Маккой утверждает, что передавал вам стимулятор роста волос. Видимо, лица Лумиса и Кирка что-то выразили, поскольку он поспешно добавил: — Но я настаиваю на том, чтобы вы не меняли их цвет. И теперь, — повернув голову, он обратился к Кирку и Ухуре, — капитан и лейтенант оставят нас наедине. Благодарю вас, капитан. Нийота... Он кивнул и уставился в зеркало. Кирк потух было, но тут же встрепенулся и повеселел. — А я займусь костюмом! У меня есть отличная идея, как тебя принарядить! Можно реплицировать такие штуки на штаны... — А лейтенант Ухура, — добавил Спок, перебивая капитана, — а лейтенант Ухура, — повторил он, понижая голос, — лучше всех знает мои предпочтения в одежде. Я надеюсь на твоё участие, Нийота. — Даже не сомневайся, — засмеялась она, поднимаясь, — я ни за что не оставила бы тебя на растерзание этому охламону. Лумис изумился. — Какое растерзание, ты о чём вообще, — возмутился Кирк, и Ухура безжалостно добавила: — Представляю, какое шапито было бы завтра на Дегойе. — Возможно, вы могли бы просто надеть форму? — спросил Лумис. — Нет, «Перламутровые створки» не для формального общения, — пояснила она и потянула Кирка за рукав к выходу. — Нам понадобится неофициальная одежда, и вот этого парня лучше держать подальше. Мы не на дежурстве, мистер Лумис, — пояснила она, заметив его изумление, — сейчас мы просто бывшие однокурсники. И я не собираюсь позволить этому клоуну сыграть со Споком одну из его шуточек. Кирк хихикнул. Лумис отчаялся понять сложные взаимоотношения этих существ и почтительно указал на выход. — Вы слышали коммандера. Стрижка — дело в высшей степени интимное, капитан. — Благодарю, мистер Лумис, — признательно отозвался Спок, и в ближайший час Лумис не услышал от него ни слова.* * *
— Почему сразу клоун? — шёпотом возмутился Кирк, выйдя с Ухурой из салона. — Ты иногда бываешь таким клоуном, Джим! — засмеялась она. — Человека! Я из него человека бы сделал! Никакого шапито! — Вот бы он тебе спасибо сказал! Он же так стремится походить на человека! — Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду, — Кирк посерьёзнел и большим пальцем почесал нос, — я никогда бы не подставил Спока. Только не на миссии. Но где-нибудь на вечеринке... на маленькой такой офицерской вечеринке разве ты не хотела бы посмотреть, как он выглядит без своего панциря? Как выглядит Грейсон, получеловек, а не Спок, полувулканец? — Знаешь что, Джим, — Ухура примирительно улыбнулась и остановилась у своей каюты. — Почему бы нам не сделать это вместе? Есть вещи, которые он не наденет ни за что. Ты думаешь, я не представляла его в дашики? Моя сестра даже подарила ему одну рубашку, и что же, он её носит? Надел только однажды — чтобы примерить, из вежливости. Теперь дашики катается вместе с нами по всему квадранту и, как он выразился, ждёт своего часа. — Подобрать ему что-то крутое, но сдержанное... — Джим поразмыслил. — Да запросто! Ты не забыла, на минуточку, кто на курсе был крут в дизайне кораблей? Ну, кто был крут? То-то. Дизайн корабля, дизайн одежды — почти одно и то же. — Корабль Спок... — уточнила Ухура. — Отличный такой звездолёт, мощный, но элегантный. Скромный с виду, но дорогой. — Очень дорогой, — сказала Нийота, и капитан ответил ей той чудесной мягкой улыбкой, которую видел прежде только Боунс и в которой не было ни капли нахальства. — Я постараюсь, эй! Никаких клоунов, обещаю. В ту самую минуту, когда они вошли в каюту Ухуры, мистер Лумис прикрыл глаза и мысленно обратился к великому Матису. Он вспомнил родную Сампу, тени гигантских стрекоз над водой, бесшумный стремительный бег сампарской водомерки по глади лагуны... настроился... и приступил.