ID работы: 7574621

И пусть наступит тишина.

Смешанная
R
Завершён
21
Размер:
18 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 2 Отзывы 2 В сборник Скачать

Пятая глава.

Настройки текста
— Ты бросил её! Ты бросил нас, Дэрил! Мужчина глушит мотор, я спускаюсь с мотоцикла, направляясь к дому. Все его попытки поговорить были тщетными, в жилах бурлит кровь. Понятия не имею, злость это, обида, или что-то ещё. — Я даже не знал о том, что Стефани беременна. Думаешь, что алкоголь и вечные разъезды были для меня дороже, чем семья? Ты идиотка! — Что?! Это ты идиот, понял?! — Она не сказала о ребёнке, а просто уехала. Знаю, что включать отцовскую любовь слишком поздно, но, послушай, Кира, раз уж мы нашли друг друга каким-то чудом в таких обстоятельствах, то я сделаю всё, чтобы как-то исправиться, пока у меня есть время. А, исходя из того, что происходит в мире, его осталось не так много! — Я выживала и без твоей помощи. Справлюсь. — Не сомневаюсь. Заметь, с самого начала что-то в тебе подкупало меня. Да, ты и сама не исключаешь, что Милтон похожа на твою мать, но в твоих глазах я видел то, что так долго искал. Это её глаза, изумрудно-зелёные, как камни. Не лишай меня шанса попытаться что-то исправить! — Ты сам себя лишил, Дэрил. Адьёс! — Ты просто избалованная принцесса, которая ставит себя выше других и не хочет понимать людей, живя только так, как хочется самой. Ты сгниёшь со своей высокомерностью. Быстро иду в дом, громко хлопая дверью. На глазах проявляются слёзы, пытаюсь успокоиться и переварить всё в голове, ибо этой бессонной ночью я мало, что понимала. С одной стороны, я не должна злиться, мама и в правду ничего не говорила отцу. Чёрт, теперь я знаю его имя. Дэрил. Дэрил Диксон. Наливаю воды, осушая сосуд за считанные секунды, а затем направляюсь в самый дальний уголок Александрии. Жители сделали отдалённый двор с качелями для детей, где я частенько провожу время в тишине и провожаю закаты. Сдаю пистолет Скотту, идя к излюбленному месту. Здесь довольно спокойно, ни единой души. Оно и понятно, на дворе рассвет. Достаю из кармана плеер, который мне подарил Карл, раскачиваю качели и утопаю в паутине собственных мыслей. Вспоминаю слова матери: «Характер тебе достался отца». Видно. — Что слушаешь? Граймс младший усаживается рядом, запихивая один наушник себе. Через пару секунд голубоглазый начинает подпевать, пытаясь двигаться в такт сидя на качелях. Это вызывает улыбку на лице, на секунду даже забываю, что так гложет на протяжении последних суток. Как только трек заканчивается, Карл вытаскивает наушник и поворачивается. — Что произошло? Кажется, мне станет легче, если я расскажу. Он один из тех, кому я действительно доверяю. Плюс, это всё равно станет явным, спасу сама себя от неловкого взгляда и молчания. — Дэрил мой отец. — ЧТО? — Видел инициалы на груди Диксона? S.O. Стефани Оллфорд. Думаю, о моей фамилии не стоит напоминать. — Ты сейчас серьёзно?... Чёрт, это невероятно, Кира! Не знаю, что и сказать. Ты, вероятно, в шоке? — В полнейшем. Понимаю, что он не виноват, это мама ничего не сказала о беременности. Но... я просто не знаю, как это принять и как себя вести, понимаешь? — Твоей маме было очень хорошо с этим человеком. Это единственная родная душа на этом свете. Знаешь, когда моей мамы не стало, я очень разозлился на отца и мы почти не говорили. Джудит оставалась единственной, кем я дорожил. Это было ошибкой, ибо собственно чуть ли не лишая отца жизни, я мог остаться один. Подумай над этим. Граймс улыбается, надевая мне шляпу. — Посмотри на рассвет, Кира. Он – девятое чудо света. Запомни этот момент, сейчас всё спокойно и мы поистине счастливы. — Чудес света семь, Карл. — Да, знаю. Ты — восьмое. - меня передёргивает изнутри, а кожа обдаётся мурашками. Он и вправду это сказал? — Наверное, стоит аргументировать. Я никогда не видел таких людей. Ты невероятно добрая, при этом стойкая и сильная духом. Мы чем-то похожи… И ещё невероятно красивая. Небо окрашивается в розовый, я сижу рядом с парнем, который привлекал моё внимание и, кажется, минуту назад сказал, что-то о взаимности. Смотря на бледные губы Карла мне поистине хочется вцепиться в них, прижаться всем телом и сидеть до полудня. Кажется, это называют зоной комфорта. Двигаюсь ближе и запускаю руки в волосы, прильнув к губам Граймса. — Видишь, ты успокоилась с рассветом. Он улыбается, обнимая меня. Сейчас я действительно чувствую это: успокоение. Просыпаюсь на тех же качелях в объятиях Карла. Уверена, этот день предвещает очередные попытки Дэрила поговорить со мной, тысячу вопросов Стейс, которые приходится избегать.Завтра предстоит та сама операция, которую Александрия, Королевство и Хиллтоп готовили на протяжении пары месяцев, поэтому ни одно сердце не на месте. Завязываю хвост, подвожу глаза, натягиваю джинсы и рубашку. Боевая готовность номер один, направляюсь к месту сбора. Очевидно, всё население в курсе, что я не сирота, а Дэрил выдающийся отец, который хочет всё исправить. Встаю рядом с Карлом, улыбка которого манила к себе. Он шёпотом произносит: «Привет», а потом смущённо закусывает губу, переплетая наши пальцы. В толпе шумиха, но стоит Граймсу старшему забраться на старенький пикап, вокруг проносится тишина. Рик разделяет всех на группы, даёт итоговые наставления и проверяет план до мельчайших деталей. Идея такова: часть людей едут на машинах бомбить Святилище; ещё часть будет направлять ходячих в сторону города Спасителей; остальные останутся в Александрии во главе Карла. Все расходятся по местам. Обнимаю Стейс, глубоко вдыхая запах её любимого клубничного шампуня. — Я скоро вернусь, ладно? Люблю тебя. – целую подругу в щёку, сжимая челюсть, дабы сдержать слёзы. Мы ни разу не расставались за последние полгода. — Я знаю, знаю. Тоже люблю тебя, милая. – она прижимает меня, по её щеке пробирается мокрая дорожка. — Иди уже, не заставляй Карла сверлить меня глазами. Обе поворачиваемся в сторону ворот, где стоит голубоглазый, держа в руках винтовку. Милтон смеётся, пихая меня вперед, а сама начинает ищет глазами кое-кого, обходя народ. Все понимают, КОГО. Улыбаюсь, обвивая шею Граймса младшего. Между нами остаётся пару сантиметров, его нос нежно касается моего, чувствую, как колотится сердце. — Будь осторожна. — И ты. Присмотри за Стейс и не наделай глупостей. — Я люблю тебя. В этот момент в тело ударяет сто булыжников. Холодные губы соприкасаются, ощущение, словно взрываются галактики. Делаю несколько шагов назад, забирая винтовку из его рук и усаживаясь в машину к Эрику и Аарону. Сквозь окно замечаю Милтон, стоящую около моего отца и чуть ли не выламывающую свои пальцы. Нервы берут своё. — Дэрил, возможно, всё происходит не так, как должно и мы можем не встретиться больше, но наш последний разговор закончился не лучшим образом. Я просто хочу… — Забудь, всё в порядке. Если это наша последняя встреча, то нос повыше и походка от бедра. Я должен быть уверен, что отдал свой выбор правильной девушке. — А Кира, она не… — Пора хоть каплю побыть эгоисткой. Вспомни, чему я тебя учил, и сохрани город с людьми. Диксон оставляет краткий поцелуй на бледной щеке рыжеволосой, но Стейс будто ничего не замечает, страстно прилипая к губам напротив. Однако, несмотря на это, шатен отстраняется, усаживаясь на мотоцикл и выезжая за ворота. Его задача одна из основных: привести стаю мертвецов ко входу Святилища. Через час мы на месте. Обхватываю рукоятку оружия, заряжаю, становлюсь за машину, отделанную металлическими пластинами, и киваю Аарону. Где-то сбоку слышу крик Рика: «Огонь!», прицеливаюсь, ожидая, когда стекло разобьется, и я смогу точно попасть в лоб этим ублюдкам. Мы словно открыли затвор, но не своему оружию, а этой войне. Убиваю снайперов, перебираясь ближе к Рику и Скотту, чтобы разделаться с наблюдательным пунктом на крыше. Спасители умирают один за другим, но в нашей группе тоже не без потерь. Поочерёдно все убитые превращаются в ходячих, а у меня в голове идёт обратный отсчёт, ибо стая, которую гонят сюда люди во главе с моим новоиспечённым отцом, должна прибыть через два часа, потому стоит держаться. Через минут сорок всё затихает, видимо, они решили обговорить план. У нас есть пострадавшие, Граймс старший связывается по рации с Диксоном, отправляя меня в Александрию, чтобы доставить раненых домой и оказать им первую помощь. Розита истекает кровью, я отрываю кусок своей рубашки, прикрывая рану. — Надавливай вот так, хорошо? Держись, я отвезу тебя. Бубню что-то неразборчивое, заводя мотор внедорожника, и направляюсь прямо в наш город. Сзади ещё пять раненых, жму педаль в пол, боясь не успеть. Через несколько миль в машину врезается огромный джип, сбивая авто и выкидывая пострадавших. И всё, что я помню – пустота и жуткая боль головы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.