ID работы: 7581536

Танец лани в лунном серебре

Гет
NC-17
Завершён
285
Размер:
529 страниц, 90 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится 419 Отзывы 146 В сборник Скачать

Глава 1. Грусть озаряемая луной

Настройки текста
Истакан. 1384г        М стоял у окна и всматривался в темноту ночи. Сегодня ему опять не спалось. Его мучили мысли о прошлом которое он не помнил, до того момента как оказался у двух замечательных стариков. Они дали пятнадцатилетнему ребёнку приют и подобие семьи. Вспомнив о них, М улыбнулся и луна, словно зная, что он чувствует сейчас, выплыла из-за тёмных облаков и осветила город, заливая серебром тропинки и кроны деревьев. — Сеньор, вы опять не спите, всё у окна.        М чуть улыбнулся, не оборачиваясь на вошедшего слугу, только вздохнул и провёл рукой по голове, взъерошив свои рано поседевшие вволосы. — Сегодня прекрасная луна. И звёзды так ярко светят. — Да, давно такого не было, сеньор, — донёсся скрипучий голос Педро. — Всё пасмурно было. — Педро, тебя что-то мучает, — М наблюдал как птичка присела на ветку дерева, растущего под окном, чтобы отдохнуть. Молодая ветка отпружинила и покачивалась вверх-вниз, а когда птичка спрыгнула с неё взмывая ввысь, она расколыхалась ещё сильней, дрожа листочками. — Да, сеньор, — ответил Педро. — Я подумал, может вы из этих, ну, из вампиров? — Вампиров? — заинтересованно повернул голову в сторону Педро М. — Я ведь не пью кровь. — Так может вы из Благородных? — Нелепица какая. Такие разве бывают? — Да кто ж его знает. Но слухом земля полнится.        М коротко рассмеялся отыскивая ту дрожавшую ветку на которой уже сидела другая птица. — Педро, хватит думать об этом. Если дано будет нам узнать об этом — мы узнаем. А если нет… Подойди ближе, друг. Позволь взять тебя за руку. Ты не побрезгуешь взять за руку монстра? Посмотри, Педро, что ты видишь? Молодую луну? Деревья? А видишь ли ты как трепетно дрожит тот лист на ветру. Как пытается удержаться на нём гусеница. Иногда меня неудержимо тянет смотреть в окно и держать кого-то за руку, — М на миг закрыл глаза сжимая пальцами шершавую, покрытую вздувшимися венами руку. — А пошли купаться, Педро. Там как раз девки плещутся. — Вам-то они рады будут, а куда уж мне, старику?! — Вот ты не женился до сих пор, так хоть посмотришь какие они, девки-то. Ха-ха-ха. Кто последний тот дурак. Ха-ха-ха. — Сколько вам лет, а всё как дитё малое, — проворчал вслед убегающему хозяину Педро и, хихикая, потрусил следом.        М бежал по дорожке в саду, ощущая лёгкость и необъяснимую радость, словно скоро должно произойти что-то необыкновенное. Позади слышалось тяжёлое дыхание слуги. М остановился ожидая Педро и смотрел как в речке, протекающей у края его сада, плещутся служанки. Их одежда лежала на берегу. — Ты готов? — тихо спросил он Педро когда старик остановился рядом тяжело дыша. — Да, — свистяшим шёпотом ответил он. — Девки! Поберегись! — крикнул М и с разбегу прыгнул в воду. — Синьор! Ах! Что вы творите?! — прикрываясь, впрочем не слишком усердно, девки с визгом уворачивались от брызг.        Следом за М прыгнул Педро, погружаясь в воду с головой. Ему девушки были не рады и били руками по воде где предположительно был старик. Вынырнув рядом с девушками М осмотрелся. — Эй, девки, вы куда моего Педро дели?        Под их довольный визг он вновь погрузился под воду. После вынырнул Педро. Осмотревшись он спросил: — Девки, вы куда моего господина дели? Неужели утопили? — и под возмущённые крики девушек ушёл под воду.       Прикрывая руками груди они вглядывались в воду. Их длинные густые волосы покачиваясь на поверхности реки подхваченные легким течением, мешали что-то разглядеть. И вдруг пронзительно завизжав девушки бросились на берег. Похватав одежду они убежали прочь под хохот и свист М и Педро. Вложив пальцы в рот Педро свистел до тех пор, пока их белые, словно мучное тесто, тела не скрылись за деревьями. — Я едва не оглох, вот шумные какие, — отсмеявшись сказал М. — Так, а кто их за зад щипал?! — Так ты первый начал. — Так по вашему же приказу! — А глаза горели тоже по моему приказу? Аха-ха-ха! — Хе-хе-хе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.