ID работы: 7581536

Танец лани в лунном серебре

Гет
NC-17
Завершён
285
Размер:
529 страниц, 90 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
285 Нравится 419 Отзывы 146 В сборник Скачать

Настоящее. Воспоминания никогда не умирают. Часть 7

Настройки текста
      Санву Мэй, Раджак Кертье, Блостер Кэриас понурив головы стояли на большой кухне перед массивным столом. На столе стояли корзины с луком. На противоположном конце стола стоял Геджутель. Взяв головку лука он покрутил её и бросил в корзину. — Вот это всё очистить, — сказал он. — Ох, доигрались. Взрослые уже, а всё как дети. — Это всё я придумал, — выступил вперёд Кэриас, но Геджутель махнул рукой. — Молодец, защитник, только знаю я, что всё это Мэй. Она придумывает, а вы исполняете. Замуж тебя выдать, может за ум возьмёшься.        Мэй фыркнула и почесала нос. — Чем это поможет? То есть я хотела сказать, что я больше не буду, каджу-ним. — Да, — Геджутель сощурил глаза. — Очистите лук и свободны.        Геджутель вышел за дверь и Кэриас тут же опустился на стул. — Вы только посмотрите сколько здесь работы. Этого лука на сотню лет хватит. Что они с таким количеством собрались делать? — На твоём месте я была бы благодарна за такое наказание, — хмыкнула Мэй оглядывая предстоящую работу. — Это почему? — Вскинул брови Кэриас.        Раджак взял небольшой нож в виде полумесяца и принялся за работу. Шелуху он бросал на пол, а очищенные головки бросал в одну из семи огромных кастрюль стоявших под столом, для удобства. Мэй подошла к столу и тоже взяла нож. Повертев луковицу она вздохнула и срезала половину. Ойкнув и осмотрев результат она покачала головой, бросила лук на пол и взяла новый. — А представь, что нас бы в наказание заставили не чистить его, а есть?        Кэриас посмотрел на десяток огромных корзин и позеленел. Мэй хихикнула, Раджак улыбнулся, а Кэриас поднялся и присоединился к друзьям.

***

      Кэриас и Мэй, прижавшись друг к другу плечами, ревели в голос утирая сбегающие слёзы. Кэриас вынул из кармана платок и протянул Мэй. Девушка громко высморкалась, сунула платок в руку Кэриаса и разревелась, вновь беря лук. Кэриас смотрел на использованный платок и всхлипывал, утирая рукавом слёзы. Мэй срезала головку у лука и они вдвоём с Блостером уставились на него, потом синхронно разревелись, изо всех сил жмурясь. Раджак совершенно равнодушно продолжал чистить овощи. Мэй подняла зарёванное лицо к другу. — Кэриас, — прохрипела она севшим голосом. — А давай больше не будем, а? — Чистить лук? — Уточнил с надеждой в голосе Блостер. — Нет, шалить, — сказала Мэй и Кэриас энергично закивал головой. — Не будем. — Мы бо-о-ольше-е не-е-е-е бу-уу-у-удем, — одновременно выдали друзья и опустились на пол в гору шелухи, где продолжили реветь.       Раджак вздохнул и замелькал быстрой тенью вокруг стола в минуту закончив очищать овощи. Потом подхватил Мэй так, что она сидела на его руке, ухватив парня за шею и уткнувшись носом в его волосы, а другой рукой Раджак взял друга за шиворот и потащил его за собой по полу. Выйдя на свежий воздух он отпустил Кэриаса и погладил Мэй по спине. — Мы больше не будем, — всхлипывала девушка. — Не будем, — вторил ей лежащий на земле Блостер.

***

— Что-то мне подсказывает, что они на этом закончили, — хмыкнул Тао. — Ваша интуиция не подводит вас, молодой человек, — подтвердил Геджутель. — А всё из-за отсутствия воспитания. — Вы, кажется, забыли, Геджутель-ним, — Франкенштейн проверял зрачки Мэй, склонившись над ней, — что одним из воспитателей были вы. — Сомневаюсь, что я что-то смог вложить в её голову. Она слушала только тебя, Франкенштейн. А предыдущий Лорд потакал ей во всём. — Позвольте заметить, — вмешался в разговор Кэриас. — Вы хорошо воспитали Мэй. — Благодарю, — одновременно сказали Франкенштейн и Геджутель.       Учёный рассмеялся. Геджутель хмыкнул.

***

      На экране мелькали три едва различимые тени. Небо было затянуто тёмными облаками, за которыми скрывались звёзды и луна. Но вскоре голоса выдали их владельцев. — Мэй, осторожно, не оступись, — это Раджак. — Я буду аккуратна, — Мэй. — Друзья мои, мы закончили. Ой, — Кэриас. — Блостер, ты что? Ты в яму упал? — Нет, лопатой по лбу себя ударил, — отозвался парень. — Может утром убедиться, что мы всё аккуратно уложили? — Задумчиво произнёс Раджак. — Ты такой заботливый, друг, — обиженно засопел Блостер. — Тебе полезно, — отозвался Раджак. — Ах, хватит вам препираться, уходим, пока здесь не начали обходить территорию.

***

      Мэй, Раджак и Кэриас сидели на ветвях дерева у входа во дворец. Блостер жевал булку, Раджак, прислонившись спиной к стволу, закрыл глаза, а Мэй смотрела по сторонам осторожно отодвигая листву. — Никого? — Спросил Блостер. — Нет. О, идут.       Блостер мигом запихал остатки булки в рот, Раджак распахнул глаза, удобнее уселся на ветке и вгляделся в ту сторону, куда указывала Мэй. Ко дворцу шли Геджутель К. Ландегре, Урокай Агвейн, Сириана Зарга и Роктис Кравей. Они шли плечо к плечу и о чём-то оживлённо беседовали. Они прошли мимо дерева на котором сидела троица друзей, только Геджутель хмуро оглянулся и задержался на мгновение. Остальные, не сбавляя шаг подошли ко входу и так же разом рухнули вниз, в наполненную водой глубокую яму. Геджутель раскрыл рот и кинулся к краю ямы. На поверхности плавали куски разломанного дёрна, который прикрывал ловушку. Показались лопающиеся пузыри и следом выплыли главы. Отфыркиваясь, утирая лицо и ругаясь. Урокай, кашляя, легко выбрался на поверхность и протянул руку Кравею. Тот принял руку помощи. Зарга, невозмутимый, словно выбирался не из ямы, а из пруда, в котором он решил искупаться, опёрся руками о край, подтянулся и выбрался. Встав лицом к дереву он заложил руки за спину. С него лились потоки воды вперемешку с травой, кусками дёрна. Такие же потоки стекали и с Урокая и ругающегося Роктиса. Урокай отжимал волосы и фыркал. Геджутель охнул и вдруг раскашлялся, отвернувшись. Мэй и парням с дерева было видно, что он пытался скрыть смех. Зарга провёл рукой по волосам и поманил пальцем ребят. — А ну идите сюда, молодые люди. — Ты чего, Зарга? — Остановил поток ругательств Роктис. — Идите, идите, — позвал Зарга.       Урокай замер и уставился на дерево где Мэй и парни переглядывались между собой. — Ничего не поделаешь, будем принимать последствия, — сказал Раджак и спрыгнул на землю. — Мэй, душа моя, всю вину мы возьмём на себя, — ослепительно улыбнулся Кэриас и спрыгнул вслед за другом.       Мэй покосилась на ждущего замершего Урокая и тоже спустилась. Они встали перед мокрыми главами. Зарга молча смотрел на них. Урокай откинул влажные волосы на спину, утёр лицо рукавом и не сводил взгляд с Мэй, которая, прячась за спиной загородившего её собой Блостера, показала ему язык. Глава улыбнулся. Роктис сложил руки на груди и поджал губы. — Сдерживай себя, Роктис, здесь девушка, — попросил Зарга. Глава поморщился и стал расстёгивать верхнюю одежду. — Так и знал, что наказание было бесполезным, — подошёл Геджутель. — Слабо наказали, — подал голос Роктис выжимая снятую одежду. Мокрая рубашка прилипла к телу и причиняла главе неудобства — он поёживался. — А я сегодня встал в не лучшем настроении, — раздался голос. Из ворот вышел Лорд.       Все опустились для приветствия, а Лорд набрал в грудь воздух, с шумом выдохнул. — Мой Лорд, — начал злой Кравей. — Эта троица… — Двоица, попрошу заметить, — вышел вперёд Кэриас. — В смысле это всё мы с Раджаком. Мэй не … — Ну конечно, — процедил Кравей перебив парня. — Ну-ну, не ссорьтесь, — примирительно сказал Лорд. — Послушайте, — обратила на себя внимание Мэй. — С вами ведь был глава Градеус. Он, что.?       Мэй красноречиво уставилась на водную гладь в вырытой ими ночью яме. — Гадство! — Воскликнул Роктис и отбросив одежду бросился в воду.       Одновременно с ним в воду прыгнул Урокай. — Красиво нырнул, — заметил Лорд. — Да, хорошо вошёл, — согласно кивнул Ландегре. — Пруд решили вырыть? А почему в таком неудобном месте? — Поинтересовался появившийся из-за спины Лорда Градеус.       Все перевели взгляд на него. Градеус, удивлённым всеобщим вниманием к своей персоне, заломил бровь. Лорд расхохотался. Геджутель устало вздохнул и покачал головой. Из воды вынырнули Урокай и Красис. Отфыркиваясь Урокай смеялся вместе с Лордом. Роктис ругался и пытался выбраться, цепляясь за траву, но она выскальзывала из пальцев и глава вновь погружался под воду. Выныривая он вновь ругался. — Роктис, — поморщился Зарга. — Прекрати выражаться. Среди нас девушка. — Кто?! — Взревел взбешённый Роктис. — Она?!       Мэй ойкнула и в один миг оказалась далеко этого места. Она подняла взгляд. Её нёс на руках Рагар Кертье. Остановился он только у дверей особняка Кадиса Этрама Ди Райзела. Опустив девушку на землю погладил её по голове. — Здесь тебе безопасней будет, — и заметив её взгляд в сторону главного замка, улыбнулся. — Они сами разберутся. И за свои поступки ответят сами. Отдыхай. — Благодарю, Рагар-ним. — Да что там, мы ведь без пяти минут родственники, — склонил голову Рагар и оставил краснеющую девушку. — Я, кажется, видел Рагара? — Показался на пороге дома Франкенштейн. — Мэй, ты вся горишь? Заболела? А ну живо в дом!

***

      Санву, надув щёки, держала в вытянутых руках кролика. Рядом сидел на траве Франкенштейн. Неподалёку, прислонившись спиной к дереву, стоял Кадис Этрама Ди Райзел. Мэй вздохнула и опустила кролика на колени. — Не выходит, Франкенштейн. — Не выходит, потому что тебе его жаль и ты не можешь сосредоточиться. — Конечно, — серьёзно кивнула Мэй. — А если я не смогу остановиться?! Если он, как Квак, усохнет?! — Хорошо, кролика тебе жаль. Зайцев, медведей, птиц ты жалеешь. Тогда давай проведём эксперимент на мне. Мастер, вы вмешаетесь, если всё будет критично, — поднял голову учёный и Кадис кивнул. — Нет, — Мэй махнула рукой, прижалась к ушастому носом и отпустила его. — Только вернись к обеду! — Мэй, я смогу контролировать эксперимент, если буду сам в нём участвовать. — Нет. Ты Кю Бока видел? — Видел. Зрелище так себе, должен сказать, — хмыкнул Франкенштейн. — Только я не Квак. Перестань упрямиться. Если в тебе есть скрытый источник сил ты должна раскрыть его. Похожая ситуация с Кваком может повториться. Только с Кертье, например. — Бьёшь по самому больному, — хмуро ответила Мэй.       Франкенштейн промолчал и они с Санву наблюдали как кролик, которого Мэй подарил Музака и которого она только что отпустила, приблизился к Кадису и принялся обнюхивать носки его обуви. — Хорошо, — Франкенштейн сверкнул глазами и его губы искривила хищная улыбка. –Ты можешь тренироваться на ком-нибудь из глав. — На ком? — Спросила Мэй и её лицо озарила та же улыбка, что и у Франкенштейна. — Агвейн? — Да, — кивнул учёный.       Они с Мэй смотрели друг на друга хихикая смехом злобного учёного. Они поигрывали бровями пока со стороны Райзела не донёсся вздох. Учёный и девушка тут же отвернулись друг от друга. — А мы что?! Мы ничего, — пожав плечами сказала Мэй. ***       Кадис Этрама Ди Райзел прикрыв глаза сидел сложив ногу на ногу и опустив руки на колени. Рядом сидела Мэй и грызла ноготь не отводя глаз от сидевшего напротив них смеющегося Лорда. — Мэй, не облизывайся на мои волосы. Хочешь, я прикажу Раджаку и он отрастит волосы длиннее, чем у Рагара? — Н-нет, — отказалась Мэй и тут же прижала руку к лицу пытаясь сдержать хлынувшую из носа кровь. *** — Шеф! — Воскликнул Такео привлекая внимание Франкенштейна. Парень стоял рядом с главами кланов, державшими Мэй за руки, и переводил взгляд с экрана, где у Мэй шла носом кровь на Мэй перед ним, у которой тоже шла кровь. Все переполошились и пока Франкенштейн склонился над девушкой, с любопытством оглядывались. Раэль покачал головой. Лорд с пониманием улыбнулась. — И так каждый раз, — вздохнул Геджутель. — Лорд, узнав об этой её слабости, частенько предлагал ей подобное, а она то кровью хлещет, то в обмороки падает. ***       Санву сидела под деревом, на котором она Кертье и Блостер прятались после шалостей, спрятавшись от солнца и рассматривала рисунки со свадебными платьями. — Санву! Мэй, привет! — Мэй обернулась. К ней приближалась Элеонор Розария. — Розария, здравствуй, — улыбнулась девушке Мэй и поднялась. — Как поживаешь? — Всё хорошо. Что это у тебя? — Наброски, — Мэй протянула подруге бумаги. — О, выбираешь? Вот это неплохое, — Розария ткнула пальцем в понравившийся рисунок. — О, и это. И это тоже. Они все замечательные. — Да, — Мэй рассмеялась. — Жаль нельзя выбрать их все. — Я была бы не против. Намучаешься, конечно, меняя платья, но это того стоит, — Розария протянула Мэй наброски. — Хотела спросить как ваши с Раджаком дела? — Всё замечательно. — Это хорошо, — Розария приблизилась к Мэй почти вплотную и спросила понизив голос. — Так вы уже далеко зашли в отношениях? — К-куда далеко? — Мэй залилась румянцем. — Что ты имеешь в виду? — То самое, Мэй, то самое. Было что-нибудь или дальше поцелуев ты его не пустила? — М-м-м, — щёки девушки приобрели цвет спелого томата. — Ну и как он? Хорош или не очень? Внешне он, конечно, хорошо собой, но внешность далеко не показатель, ты согласна со мной? — Эм-м-м. — Слушай, а давай соберёмся как-нибудь у меня? Расскажешь все подробности.       Красная, словно варёный рак, Мэй кивнула. — О, а вот и твой избранник со своим вечным спутником. Он вам по ночам свечку не держит? Прямо неразлучники. — У-м-у-м, — что-то мучительное выдавила из себя Мэй и сморгнула выступившие слёзы. — Мэй, Розария, моё почтение прекрасным леди. — Блостер, ты как всегда очарователен. Здравствуй, Раджак, — поздоровалась Розария.       Мэй повернулась к друзьям и, ткнув в грудь Раджака указательным пальцем, выпалила: — А вот не дождёшься!

***

— Так вот о чём она! — Одновременно протянули Раджак и Кэриас переглянувшись.

***

Экран затемнен. Послышался разговор. — Она хоть и красивая, но я тоже ничего. — Ли Ми, смотри, как бы не влетело тебе от госпожи Санву. — Если ты язык за зубами будешь держать, она не узнает. И тем более, если Раджак будет со мной, она и слова не скажет. Пусть зубами скрипит сколько хочет. А если я подарю ему наследника, я вообще буду на первом месте.       Мэй стояла за углом и прислушивалась. Услышав про наследника брови Мэй взметнулись вверх, а улыбка исказила пухлые губы. — Думаешь госпожа так просто отдаст его? — Будто я её спрашивать буду. Раджак мужчина, а их так легко обвести вокруг пальца. Милая улыбка, будто случайные прикосновения, оголённое плечо, скромный взгляд. И с Мэй у него ничего ещё не было. Она неприступная, словно скала, холодная.       Мэй хмыкнула и прислонилась плечом к стене. — Ты так говоришь, а ведь с главой у тебя не вышло ничего. — Не вышло потому что я этого не захотела, — сердито отозвалась девушка. — Ох, Ли Ми, смотри не заиграйся. Пойду я, стирки много. — Да, иди.       За угол завернула девушка и испуганно замерла при виде Мэй. Мэй покачала головой и кивнула. Девушка кивнула и торопливо поспешила уйти. А Мэй вышла из-за угла. Служащая дома Кертье стояла перед зеркалом, что-то напевая и приглаживая выбившиеся из-под чепчика пряди волос. Заметив позади себя Санву она испуганно вскрикнула прижав руки ко рту. — Госпожа Мэй. Я не знала, что вы здесь. — Конечно не знала. В противном случае не стала бы говорить столько, правда?       Девушка отвела взгляд сжав подол платья. — Наследник, значит? — Поинтересовалась Мэй осматривая девушку.       Служащая кивнула и вскинула на Мэй большие красивые глаза. — Я ничем не хуже вас, — дрожащим голосом смело начала она. — Я тоже красивая. Я тоже хочу быть счастливой. И хочу быть с господином.       Мэй подошла к служанке встав почти вплотную, провела пальцами по её щеке, по подбородку и сжала пальцами щёки. — Я, я буду кричать, — промямлила служащая через вытянутые губы. — Ничего я тебе не сделаю, не перенапрягайся. Давай посмотримся в зеркало вместе.       Она развернула девушку к зеркалу и встала позади неё. — Смотри, какая ты красивая, — прошептала она склонившись над её плечом. Есть чем соблазнить мужчину, — Мэй провела другой рукой по голому плечу девушки, по её высокой груди в пышных кружевах лифа. Девушка захрипела, хватаясь руками за запястье Мэй, когда она сжала ей горло. — Не дёргайся, я всего лишь хочу тебе что-то показать. Только пообещай, что никому не скажешь, ведь это тайна, — прошептала она ей на ухо. — А теперь смотри, смотри внимательно.       Замершая девушка забилась, увидев изменения происходившие с ней. Её молодая чистая кожа покрылась морщинами в одно мгновение. Губы стали тоньше и сморщились, глаза потускнели и наполовину скрылись под дряблыми веками. Руки хватающие Мэй, покрыла пергаментная в тёмных пятнах кожа. Они опустились, обессиленные, вены вздулись, пальцы скрючились. Тело усохло, одежда повисла мешком. На Мэй из зеркала взирала старуха. — Посмеешь протянуть лапки к тому, что принадлежит мне, станешь старухой и сдохнешь, — пообещала Мэй. — Надеюсь я понятно объяснила? Повторять второй раз не буду.       И вновь из зеркала, до безумия испуганным взглядом, смотрела молодая красивая служащая дома Кертье. Мэй отпустила её. Девушка опустилась на колени трогая своё заплаканное лицо. Мэй развернулась и снова вернулась за угол прислонившись к стене плечом. Цокнув она посмотрела на дверь напротив. — Ну что он так долго?! — Мэй почесала нос. — Хм, а схожу-ка я к Рагар-ниму, посмотрю насколько отросли его волосы.

***

      Франкенштейн, явно довольный увиденным, поправил очки. Геджутель неопределённо покачал головой. Раэль сглотнул и покосился на Санву. — Раджак, друг, тебя ревнуют, — хмыкнул Кэриас и посмотрел на друга.       Раджак натянул маску, не ответив Блостеру, и наблюдал как Мэй на экране стояла за спиной его отца и мерочной лентой измеряла его волосы. *** — Не поддавайся на соблазны. Запомни, если мужчина красив, элегантен и выглядит благородно, а его речи лестны и приятны — это не значит, что он таков на самом деле.       Санву стояла у окна рядом с Райзелом и они вдвоём следили за Франкенштейном, который в огромный рюкзак складывал вещи. Большая стопка на диване уменьшалась, а рюкзак становился всё пузатее. Райзел и Мэй переглянулись. Райзел едва слышно вздохнул и с сочувствием посмотрел на девушку. Мэй почесала нос. — Не стоит верить также и грубым мужикам, — продолжал наставлять девушку учёный. — Они зачастую вообще не знают, что такое честь и благородство. Также хорошо питайся, тебе стоит набрать вес. Не гуляй по темноте. Не верь всяким проходимцам вроде слепых, безногих, обездоленных. Они обманщики. И не грызи ногти. И как только этот жук надменный отпустил ребёнка в эту антисанитарию, в этот рассадник…       Договорить он не успел. Мэй кинулась к нему и обняла. Франкенштейн вздохнул и погладил её по голове, растрепав тёмные волосы. — Тебя не переубедить? — С улыбкой спросил он. — Нет, — ответила Мэй глядя на него снизу вверх.

***

      Мэй обернулась. В окне стоял Кадис Этрама Ди Райзел и Франкенштейн, помахавший ей рукой. — Я скоро вернусь, Франкенштейн. Кадис-ним, — прошептала Мэй и ухватив лямки рюкзака поудобней, пошла вперёд.       Она подошла к кусту растущему у земляной горы и осмотрелась. Убедившись, что её никто не видит, Мэй ногой отодвинула куст и за ним оказался проход. Она нырнула в него и на некоторое время погрузилась во тьму. Скоро показался освещённый выход и Мэй оказалась на площадке грота. У самой кромки воды сидел Раджак и бросал в воду камушки. Прозрачная вода волновалась и переливалась отражая свет от разноцветных камней на стенах грота. Мэй опустила рюкзак и Раджак обернувшись поспешил встать. — Большой, — кинув взгляд на рюкзак заметил он. — О да. Кажется там половина Лукедонии. Не удивлюсь, если где-то на дне упакован сам Лорд.       Раджак улыбнулся и приблизился к девушке. Протянув руку он заправил прядь её волос за ухо. — Ты со всеми попрощалась? — Нет, — Мэй скорчила рожицу. — Зачем вообще прощаться? Я ненадолго. Лет на тридцать, сорок. Будешь скучать? — Да. Когда ты вернёшься я стану ещё сильней и быстрей. — Это правильно, — Мэй закивала головой. — Я тоже стану… Сильней, конечно. И, может, у меня грудь ещё больше станет, — Мэй оттянула ворот и посмотрела. Потом перевела взгляд на Раджака. — Ты прекрасна, — сказал он глядя поверх её головы. Щёки окрасились в розовый цвет. — Я знаю, — отмахнулась Мэй. — Но Розария говорит, что грудь для девушки очень важна в отношениях с парнями. — Ты прекрасна, — повторил Раджак. — Смущаешь. Мне пора, меня ждут. — Я помогу донести вещи, — предложил парень, но Санву отмахнулась. — Да я вообще брать не буду. Пусть здесь лежит. Давай лучше целоваться пока я здесь, — предложила она ещё больше покрасневшему парню.

***

      Мэй на мгновение остановилась и посмотрела наверх. Там, на вершине горы, между деревьев, стоял Урокай Агвейн. Он сделал шаг, но Мэй помахала ему и бросилась вперёд. Когда она остановилась на краю леса за которым начиналась узкая полоска каменистого пляжа, а за ним бушевало тёмное море, и спрыгнула с небольшого обрыва вниз, стала оглядываться. За спиной послышался шорох и Мэй, улыбнувшись, обернулась. На краю обрыва мелькнули светлые косматые вихры. — Готова к путешествию? — Да, — радостно выдохнула Мэй и в последний раз осмотрела остров.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.