ID работы: 7586616

Меч без рукояти

Джен
Перевод
R
В процессе
524
переводчик
Bronse_dragon сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 278 страниц, 101 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
524 Нравится 1031 Отзывы 200 В сборник Скачать

Тень над болотами, части 17-19

Настройки текста

103. Тень над болотами, часть семнадцатая Шестнадцатый день первого месяца 290 года от З.Э.

      [*] Очарование и убеждение.             - [*] Визерис будет играть роль хорошего полицейского, приободряя разбойника, пытаясь разговорить его и выведать секреты.             - [*] Сир Ричард примется нетерпеливо и угрожающе маячить на заднем фоне.       [*] Да, призвать феникса.       Сперва я вычищаю эту проклятую глину из своих ушей, а затем призываю Велена, чтобы привести сира Ричарда в порядок. Лечащий свет птицы быстро исцеляет его раны. Едва растянув плечо, рыцарь сразу же выпрямляется и благодарит Велена, причём почему-то вслух. После этого феникс задерживается на короткое время и наслаждается свободой пребывания вне потира. Не вижу причин отказывать ему.       Что касается моего пленника, то, прежде чем разбудить его, я сперва наложил очарование (что удалось без проблем), а затем замаскировал себя, чтобы казаться старше. После некоторых размышлений я не стал связывать пленника. В конце концов, от дракона он не убежит, а иллюзорная свобода может помочь завоевать его доверие и выяснить всё, что ему известно.       Представляюсь как тот, кто заинтересован в том, чтобы никто не тревожил «силы, лежащие за пределами понимания людей». От такой претенциозности Лия и в самом деле закатывает глаза, но, к счастью, она стоит за спиной у пленника. Последний сначала пытается сохранить невозмутимость и пробует поддеть меня моим молодым возрастом.       Просто приятно улыбаюсь ему и спрашиваю:       – Приятель, а если бы ты был волшебником, ты бы хотел быть старым и седым?       Всё, спёкся. Я вижу неприкрытый ужас в его глазах. Сломив сопротивление пленника, спрашиваю его имя. Он представляется как Ворель Быстрая Стрела. Самозваное прозвище, уж я-то такие слышал. Приказываю рассказать о Глухом Друне. Ворель вздрагивает, вероятно, существенно завысив мою осведомлённость.       История, которую он несёт, весьма странна даже по моим чрезвычайно широким меркам. Как-то раз Большой Друн вернулся в лагерь совершенно глухим и без пошедших с ним дружков. Однако он принёс крошечную фигурку, выглядящую как нечто среднее между злобной куклой и корнем. Как оказалось, она могла убить любого, кто услышал её нечеловеческий крик. Предположительно, эта штука – не союзник лидера разбойников, а его пленник. Он всё время держит её спелёнатой и с заткнутым ртом, освобождая лишь тогда, когда ему нужна её «песня». В эти моменты он колет фигурку острыми иглами, пока она не сделает то, что он хочет.       Закончив рассказ, Вокель начинает умолять сохранить ему жизнь, утверждая, что ему никогда не нравилось причинять вред людям, и что он вынужден был плясать под дудку Друна. Он клянётся всеми известными ему богами, что никогда не украдёт ни единого гроша и не тронет даже волоса на голове другого человека. То, что пленник посмел хотя бы задуматься о том, чтобы избежать наказания, привело Ви в ярость. А вот Лия, кажется, колеблется. Не могу винить её, ведь она никогда не видела, как умирает человек, а я слишком хорошо помню, как это меняет людей. Сиру Ричарду всё это безразлично. Ему нет дела до того, будет ли на болотах одним разбойником больше или меньше.       Как поступить с пленником?       [ ] Учинить жестокую расправу или отдать его на растерзание зверям Ви?       [*] Подарить быструю смерть?       [ ] Освободить его и дать ему шанс измениться, как хочет Лия?             - [ ] Напишите.       OOC: Ну, теперь понятно, что эта тварь – это отвратительная мандрагора из бестиария Pathfinder Павшие твари II.

104. Тень над болотами, часть восемнадцатая Шестнадцатый день первого месяца 290 года от З.Э.

      Что бы там не думали мои спутники, нет сомнений, что этот человек убивал и грабил без цели и смысла, просто потому, что был сильнее, потому что мог. За это он должен умереть. Но я не хочу терзать человека, как если бы он был животным, чтобы причинить ему как можно больше страданий перед смертью… Как поступил бы отец. Делаю всё, чтобы отогнать эту последнюю предательскую мысль. Ловлю взгляд сира Ричарда и утвердительно киваю.       Ворель лихорадочно умоляет о пощаде, даже предлагает бессмертную душу как плату за свою жалкую жизнь. Лия взирает на эту сцену с ужасом, не в силах отвести глаз. Интересуюсь, чем занят Хорен, давая ей предлог, чтобы уйти. Видимо, я сказал что-то не то.       Она яростно ополчается на меня:       – Он что, будет менее мёртвым от того, что я не увижу его смерти? Пожалуйста, прекрати защищать мои нежные женские чувства. Лучше удели больше внимания тому, как легко ты отдаёшь приказы о казни.       Смущённо перевожу взгляд на сира Ричарда. Рыцарь пожимает плечами. Буду считать, что это его реакция на ситуацию. Ви только фыркает, поворачивается к вырывающемуся разбойнику и приказывает ему лечь на землю. Сразу после этого сир Ричард освобождает пленника и, едва последний простирается ничком, обезглавливает его. Лия бледнеет, но демонстративно отказывается отворачиваться.       – А вот теперь я проверю мальчика, – говорит она охрипшим голосом, прежде чем торопливо уйти прочь.       – Я настаиваю, что за то, что он наделал, он должен был умяреть медлянно, – вставляет Ви, не в силах скрыть дрожь в своём голосе. Она выглядит готовой взбунтоваться. Учитывая, что она предлагала и делала, не думаю, что её так уж расстраивает смерть, скорее уж – память о погибшей и проклятой деревушке.       Как объяснить свои действия тем, кто придерживается двух таких различных точек зрения? Что такое справедливость на самом деле? Просто иллюзия, которая заставляет чувствовать себя лучше тех, кто правит и мстит?       Стоит ли пытаться поговорить со своими спутниками о произошедшем?       [*] Поговорить с Лией о том, что случилось.             - [ ] Напишите       [ ] Не говорить с Лией о том, что случилось.       [*] Поговорить с Ви о том, что случилось.             - [ ] Напишите       [ ] Не говорить с Ви о том, что случилось.       Интересно, стоит ли атаковать сегодня, или лучше подождать следующего дня, чтобы моя магия полностью восстановилась?       [ ] Атакуем       [*] Ждём       OOC: Здесь вы провалили бросок с Лией. И да, мысль об убийстве открыто кающихся людей, не подходит ей по целому ряду причин. Плюс ей нужно было проявить себя...       От переводчика: Ну куда DnD-шной партии без склок спутников…

105. Тень над болотами, часть девятнадцатая Шестнадцатый день первого месяца 290 года от З.Э.

      Я думал о том, чтобы позволить ссоре угаснуть самой по себе, но в конце концов решил, что лучше вмешаться. Такое фундаментальное различие во взглядах не может исчезнуть само по себе. Оно будет гноиться и приведёт к дальнейшим распрям. К тому же мне некомфортно, когда друзья расстроены из-за меня. Нужно уладить это сейчас, так будет лучше для всех.       Атмосфера, царящая во время позднего завтрака, куда мрачнее обычной. Принимаюсь излагать свои аргументы:       – Вы обе не согласны с моим решением, пусть и по разным причинам. Этот человек участвовал в бессмысленных убийствах невинных. Его банда вырезала целые деревни безо всякой нужды. За это он и его напарники заслужили смерть. И, так как здесь нет властей, способных позаботиться об этом, я возьму это на себя. Но мучить, чтобы продлить наказание … это низведёт нас до их уровня. Его смерть справедлива. Его муки – нет.       Лия спрашивает почти с мольбой:       – Но как ты можешь быть уверен, что он не изменился бы?       Сир Ричард издаёт короткий смешок:       – Так же, как ты можешь быть уверена в том, что волк не начнёт внезапно есть траву. Убивать людей и присваивать плоды их труда легко, и большинство тех, кто живёт таким образом... они пристрастились к этому. Так проще, чем жить с чувством вины.       Ви и в самом деле вздрагивает от этих слов, но вот Лия отвечает:       – А если они действительно захотят измениться, то чем это убийство отличается от их поступков? Только не говори мне, что они к этому не способны. Люди всегда могут выбирать, как поступить, каждый день на протяжении всей своей жизни.       Последнюю фразу Лия говорит с непоколебимой уверенностью.       – Ты права, они могут, – кажется, её удивил факт моего ответа. – Это просто маловероятно, и если бы он вновь начал разбойничать и убивать беззащитных, то в этом отчасти была бы вина тех, кто мог остановить его и не сделал этого. Оттого, что ты не можешь увидеть этих жертв, не означает, что они не нереальны, – заканчиваю, подражая её словам. – У меня не было причин верить его словам и куча причин не верить им.       Лия вздыхает и печально кивает, смиряясь со сказанным, но прежде чем она успевает что-либо ответить, вмешивается Ви:       – А что, если богов нет?       Поднимаю бровь. Интересно, откуда она это взяла?       – Если нету богов, то и наказания нету, они просто исчезли.       Это глубокая и довольно циничная мысль, которую не ожидаешь от столь юного ребёнка.       – Тогда мы просто начнём наслаждаться жизнью, зная, что эти ублюдки мертвы и не смогут ничем наслаждаться. Не зацикливайся на них. Они того не стоят.       Кажется, я не смог полностью переубедить Ви, но, по крайней мере, она тщательно обдумывает мои слова.       Атмосфера остаётся вдумчивой и необычайно тихой, но в ней больше нет ощущения враждебности или взаимных обвинений.

Семнадцатый день первого месяца 290 года от З.Э.

      Наступает день, когда мы, так или иначе, избавимся от Большого Друна и его ручного монстра. Не могу прогнать мысль о том, что нам стоит постараться и взять главаря живьём, если мы хотим узнать, где он добыл эту штуку. Не стоит недооценивать опасность от большого количества таких мерзостей. Но, с другой стороны, пытаться взять кого-то живым всегда сложнее, чем просто убить. Правильно ли рисковать жизнью моих друзей, чтобы предотвратить какую-то туманную опасность в будущем?       [*] Попробовать поймать Большого Друна живым       [ ] Не пытаться поймать Большого Друна живым       Каков план борьбы с разбойниками?       [ ] Травить их диким драконом, гнать в форме вирмлинга, надеясь, что они разделятся.       [*] Принять форму убитых и позвать разбойников за собой, чтобы заманить в ловушку.             -[ ] Напишите.       [ ] Полноценное нападение на лагерь             -[ ] Днём             -[ ] Ночью       [ ] Продолжить выбивать их в течение дня, когда они покидают лагерь (наименее рискованно, но, скорее всего, в конечном итоге они разбегутся, и дальше всё будет зависеть от ваших способностей к поиску)             -[ ] Напишите       OOC: На этот раз ваши броски были одинаково хороши. Хотя по сравнению с Лией Ви убеждена куда меньше.       От переводчика: И традиционная обязанность Визериса, как лидера этой самой партии – каким-либо образом гасить эти склоки…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.