ID работы: 7590340

Политики Камелота

Джен
PG-13
Завершён
10
Фауст__ бета
Размер:
71 страница, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 10 Отзывы 4 В сборник Скачать

Решение 6.0. Последнее

Настройки текста
      Спустившись в пещеру, где видела Мерлина и дракона, я остановилась. Меня распирала обида. А, учитывая, что вместе крылатой пташки меня встретила пустота, можно было сказать, я была в бешенстве. Подобрав маленький камушек, я взглянула в пустоту. — Ты здесь? — закричала я и бросила камень. — Выходи!       В ответ мне отозвался только звонкий удар камня о скалу. — Эй! Я знаю, что ты здесь! — Подобрала ещё один камень и снова бросила. — Я принцесса Венгрии, будущая королева Камелота! Приказываю тебе явиться!       Секунда и морда дракона была уже у моего лица. Рык, и я отпрыгнула назад. Цепь зазвенела от напряжения, он не мог до меня дотянуться. Но мог сжечь. Мог и не стал. Он недовольно пофырчал, подобно коню, нахмурив брови. Потом снова немного приблизился насколько мог и плавно отстранился. Он рассматривал меня, я чувствовала, что его взгляд отличается от человеческого. Дракон видел больше, чувствовал и знал в разы больше. Мне нельзя было потерять его расположения. — Чем я могу помочь её будущему величеству? — не без насмешки проговорил дракон, устроившись на каменном выступе. — Я… — На секунду меня парализовал его низкий голос, в нём было что-то человеческое и внеземное одновременно. Если такой голос был у человека, я бы обязательно влюбилась. Думать о том, почему я понимаю дракона, мне не хотелось. — Мне только что сделали предложение. — Да, у меня была возможность догадаться по твоим словам. — Он явно пытался меня унизить. — Когда вы с Мерлином обсуждали меня, ты специально утаил от него будущее? — Разве я утаил что-то? — Дракон приподнялся на передних лапах. — Вы молоды и не умеете слушать. В сравнении со мной вы — новорождённые дети. Если бы ты внимательнее слушала, сейчас бы не обвиняла меня. — Но что я должна была слышать? Скажи мне, потому что я не понимаю! — Ты понимаешь, — дракон явно сдерживал рык, продолжая насмехаться над моим положением. — И ты помнишь мои слова. Свадьба будет окрашена в траур, город украшен кровью. Венгерская принцесса придаст свои идеалы, она растопчет свои убеждения… — Принцесса Камелота, но не королева Артура… — продолжила я, и осознание наконец пришло. — Ты понимала всё с самого начала, с самого первого дня и боролась с этим! — тон голоса дракона стал не то чтобы поучительным, скорее высокомерный, даже немного озлобленный. — А теперь иди, пока я не решил поужинать будущей королевой. — Он зарычал в мою сторону, но в этот раз меня это не напугало. — И не смей меня беспокоить до коронации!       Окинув дракона спокойным взглядом, я развернулась и побрела обратно. Да, мы знали это с самого начала: я и Абрахам. И, возможно, Утер планировал именно так разыграть карты. Не зря он не стал мешать решению Артура разорвать помолвку. Король ждал пока я останусь одна, пока не смогу перечить… И мне с этим жить? Правда, если такова была судьба, значит это к добру. Ведь так обычно говорят о неизбежном? Может быть я даже буду счастлива. Какая наивность! Я одёрнула сама себя. С чего мне вдруг думать о счастье! Мне нужно думать о Венгрии и теперь о Камелоте.       У самой двери комнаты меня догнала Моргана. Она явно искала моего общества, а мне уже было всё равно, что она скажет. Позлорадствует, в чём-то обвинит, поддержит — не важно. Сегодня больше ничего не важно. — Агнес! Агнес, подожди. — Моргана ускорила шаг. — Утер тебя ищет. — Скажи королю, что я устала и хочу отдохнуть. — Я взялась за ручку двери, как вдруг услышала: — Жаль, что ты узнала всё вот так. Но могу сказать, ты должна быть счастлива. Этот брак лучше, чем брак с Артуром. Верно? — Ничего ты не знаешь, Моргана, — фыркнула я. — У тебя жизнь, как сказка. Кого хочешь любишь, как хочешь мечтаешь, как хочешь живёшь. Тебе не надо думать о будущем королевства. — Думаешь, я хорошо живу? — Она тут же ответила на мой тон. — Да я бы всё отдала за возможность никогда не появляться в этом замке! Не жить под одной крышей с тираном, не подчиняться глупым законам! — Ты такая ветреная! — Мне захотелось рассмеяться. — В деревне сотни девушек, которые жизнь отдадут, чтобы прожить хоть день так, как ты! Посмотри на себя: бархатные платья, сладкая еда, мягкая постель. Тебе не придётся ни убирать, ни готовить, ни стирать. Никогда не придётся работать с рассвета до заката. Ты выйдешь за короля, а может за лорда, и будешь жить в собственном замке. — Я шагнула ей навстречу, коснулась золочёной вышивки на её платье и взглянула прямо в глаза. — А я стану твоей мачехой. Подумать только, как король к тебе добр… Будь и ты добра, прояви уважение. А то вдруг однажды… Не будет ни лорда, ни своего замка.       Моргана была девушкой своенравной, но сообразительной. Намёк поняла тут же, разозлилась, нахмурилась, но отвечать не стала. Я открыла дверь и шагнула в комнату. Я слышала, как она ещё несколько секунд топталась в коридоре, борясь с желание, наверное, разобрать этот замок по кусочкам. А потом ушла. Жаловаться Утеру или Артуру? А не важно. Пусть жалуется, кому пожелает. Пусть хоть самому Богу пожалуется, лучше никому не станет. Ни мне, ни ей, ни Венгрии.

***

      Дни потянулись очень медленно. Говорят, самая короткая ночь перед казнью. Но почему-то каждый час словно удваивался. На подготовку было выделено всего два дня, которые я ненавидела. Тишина, скука, я ничего не могла сделать! А потом церемонию отложили ещё на несколько недель! Для меня была закрыта библиотека, мне запретили выходить в сад, Артур полон безразличия ко мне, а Мерлин… Он ни за что не сможет оставить принца без внимания. Эта королевская персона даже если бы захотел, в жизни не дал бы парню свободной минутки. Я предвкушала дни, когда буду отдавать полноправные приказы. Когда смогу переписать устав, когда смогу всё превратить в свои владения. И этими мыслями я жила. Мне хотелось быстрее пойти к алтарю, чтобы вместе с короной на меня пал гнев Божий, а на это королевство моя воля. «Я научусь говорить с ними, научусь командовать,» — повторяла я перед зеркалом, наблюдая, как швея снимает мерки.       Когда на мою голову примеряли длинную белую вуаль, я повторяла те устои, которым меня учила мачеха. О браке, который должен быть женскими возможностями и дверью в лучшую жизнь, о терпении, которое позволит найти правильный путь в самой тёмной чаще леса. О настойчивости, о гордости, которой могла обладать только королева, о милости к народу и о строгости к окружению. Я не знала, что мне поможет точно, но попробовать стоило всё. Брак терял для меня важность, смыслом становилось только наличие власти. Достаточной, чтобы все, абсолютно все слушались меня. — Она прекрасна! — вздохнула Терезия. Смирилась с тем, что замуж я всё же выйду, и начала наслаждаться процессом подготовки. — Закроем вам лицо? — спросила швея. — Или оставим только на волосах? — Только на волосах, — повторила я. Ни к чему играть в секретность, пусть все видят моё лицо.       В день церемонии меня разбудили очень рано. Ещё на самом рассвете. Терезия согнала в мою комнату вероятно всех служанок что были в замке. Какие только процедуры они не проводили. Меня окунали в холодную воду, руки растирали малознакомыми мне маслами, волосы превратили в скопище кос и всё это увенчалось в итоге платьем из белого льна расшитым жемчугом. Ну и ещё фатой. Зачем это было сделано настолько заранее, я не знаю. Но судя по тому, что местный священник снуёт по замку с обеда… Вероятно, это традиция. На самом деле, в окружении по уши счастливых девушек я начала и сама чувствовать себя счастливее. Правда длилось это недолго. Подготовка и ритуальные песнопения были прерваны звуком лошадиных копыт.       Я подбежала к окну и, увидев несколько всадников, оперлась на подоконник. Мне казалось, мой разум меня обманывает. Небольшая «процессия» состояла из пяти вооружённых солдат, одной лошади без всадника и во главе всего этого… Абрахам! Боже Правый, это же Абрахам! Неужели он сменил гнев на милость и вернулся, чтобы меня поздравить? Он же не знает про Артура и про то, как я изгнала фей. Мне срочно нужно его встретить и всё рассказать. Он будет в восторге!       Стянув с головы фату, я вручила её Терезии и, подхватив юбки, побежала к двери. Выпорхнув из комнаты, я спустилась на первый этаж и побежала дальше, ко входу в замок. Свернув в холл, я остановилась и в испуге замерла. Абрахам стоял напротив Утера и что-то с серьёзным лицом пытался ему доказать. Я стояла достаточно далеко и не слышала всего, но понимала, по какой-то причине разгорался конфликт. Выпрямившись, я подошла ближе, сделав вид, что вовсе не бежала сюда и не знала, что увижу внизу гостей. — Доктор Ван Хельсинг! — воскликнула я, улыбаясь, и протянула к нему руки. — Какое чудо! Что вы тут делаете?       В несвойственной себе манере, Абрахам почтительно мне поклонился. После чего сложил руки за спиной и так же учтиво ответил: — Выполняю поручение вашего отца. — Другими словами, он приехал за тобой! — перебил его король и наигранно рассмеялся, чтобы показать, что слова гостя ничего не значат для него. — Но я не могу уехать, — улыбнулась я, думая, что возможно не поняла чего-то. — Можете, король Венгрии требует привести принцессу домой, — вкрадчиво произнёс Абрахам. — Так, мне это надоело. — Король сделал шаг и оказался как бы между мной и Ван Хельсингом. — Вы привели за собой вооружённых солдат, подвели их к воротам замка, я могу расценить это как нападение и приказать перебить их всех.       Абрахам бросил на него взгляд из-под бровей и снова посмотрел на меня. Он ожидал, что я вмешаюсь, а я ждала слов Утера. Мне, если честно, нечего было сказать. Я совершенно запуталась. — Агнес — королева. И вы должны понимать, что королева не может покидать свою страну. — Королева? — Изобразив удивление, Абрахам взглянул в окно и снова повернулся к королю. — Мне сказали, свадьба ближе к закату. — Не имеет значения! — фыркнул король. — Имеет! До церемонии Агнес — принцесса Венгрии и абсолютно свободна! Коснётесь меня хоть пальцем, и это уже война.       Назревал конфликт, решать который я вовсе не хотела. Могла бы поступить как самая благоразумная женщина и оставить мужчин разбираться в проблеме самих. Но тут был Абрахам и на кону стояла Венгрия. А ещё я поняла, как именно Ван Хельсинга сюда принесло. Видимо тогда, обидевшись, Моргана пожаловалась не Артуру, а написала письмо в Венгрию. Отец не одобрил изменений в планах. Разумеется, это он меня обучил дипломатии! Мой разум — его разум. И доводы, возможно, были одинаковы. — Постойте, — выкрикнула я. — Всё хорошо, я уеду сегодня. Найдите лошадь для Терезии. — Что? — Король взглянул на меня взглядом полным испуга и разочарования. — Как уедешь? — Просто прошу, вы оба. Послушайте меня, — я выдохнула, собралась с мыслями. — Отец послушает только меня. Если я не поеду, он пришлёт войско и развяжет войну. Напомню, Ваше Величество, мы должны были принести вечный мир. А если поеду, то смогу убедить и, уверена, вернусь к концу месяца с новым приданным. — Просто напиши ему! — возразил король.       Я с сожалением покачала головой. — Простите, никакое письмо не подействует на него лучше, чем голос собственного ребёнка. — Впервые я согласна с Агнес, — за нашими спинами прозвучал голос Морганы, она спустилась вниз и остановилась у самой лестнице. — Ей нужно говорить с отцом с глазу на глаз.       Король думал недолго, решение далось ему с явным ущербом для самолюбия. Но в итоге он кивнул и согласился. Со невестой прощался не долго, только пока мне принесли дорожный плащ и нашли коня для Терезии. Вещи Утер пообещал оставить на своих местах, ведь скоро их хозяйка вернётся. Я не упустила возможности взять с него обещание, что он ни в коем случае не начнёт войны с Венгрией. Утер был так уверен в лояльности моего отца и в том, что всё это просто ошибка, что согласился. Должна сказать, ещё никто не обнимал меня так крепко. Кстати, я успела заметить, как недовольно хмыкнул Абрахам в этот момент.       Самое странное, что мы в прямом смысле просто сели на лошадей и с тяжёлым сердцем покинули королевство. Когда я уезжала, то постоянно оборачивалась. Мне хотелось вернуться. Не могу сказать, что я привязалась к этому месту, но оно принесло в мою жизнь столько разнообразия, сколько я не встречала никогда. Кто бы и что не делал, как бы ко мне не относился, само королевство встретило меня очень хорошо. Даже народ любил приезжую принцессу. А на границе королевства нас ждал корабль. Сейчас, когда я это пишу, то вспоминать становится всё сложнее. Некоторые детали стёрты временем и пережитыми после возвращения в Венгрию событиями.       Должна сказать, что обещание я сдержала. «Молот ведьм» успешно пересёк несколько королевств и был доставлен ко двору рождественским подарком. В качестве ответа мне привезли несколько сундуков со всеми моими вещами, включая платья, пошитые уже в Камелоте. Никаких писем не прилагалось, но я и не ждала. К тому времени я уже была замужем. Да, всё произошло очень быстро. Отец встретил меня в столице, тут же представив французскому дофину. К вечеру была назначена помолвка, а через пять дней нас венчали прямо в Венгрии. Мне не дали даже вздохнуть, прежде чем подобно драгоценной шкатулки, передать в другие руки. Абрахам был зол на весь свет! Он рвал и метал, уничтожая всё, что видел. Как оказалось, доктор Ван Хельсинг видел во мне будущее Венгрии, королеву, а не скромную жену поодаль от мужа. И был прав! Когда я уже обзавелась ребёнком, встал вопрос о наследовании короны Венгрии. Мой муж тут же приказал мне предъявить права в обход брата. Чего я делать не захотела. Сначала он мне угрожал, потом запретил видеться с ребёнком, а вот теперь я заперта в монастыре.       Развода нам не видать. Мой отец не оставил завещания, рассчитывая на сына. А мой муж использовал это, чтобы выдвинуть мою кандидатуру. Отказ стал для француза невыносимой преградой. Обвинив меня в неверности, он отказался от всех обещаний и запер в монастыре недалеко от столицы. До меня доходят новости, что мой братик, такой молодой, как я его помню, пытается вести с моим мужем войну. К этому времени они оба стали королями двух разных стран. Я знаю, если победит муж, мне не видать свободы. Но если брат меня спасёт… Что я увижу? Разбитую войной Венгрию, которую начали из-за меня? Новый брак в целях налаживания политики? Сына мне уже точно не вернут, он наследник французского престола. Я даже несколько раз писала Артуру из монастыря, просила поддержать моего брата, но видимо письма не вышли за высокие стены аббатства. А, учитывая, что мне потом запретили писать вовсе, их ещё и читали.       На первый взгляд никто бы не назвал моё заточение чем-то ужасным. Я занимаю несколько комнат, у меня есть книги, музыканты, мне разрешено праздновать светские праздники и раз в год приезжать во дворец, чтобы увидеться с сыном. Небольшой вечер, после которого муж преподносит мне несколько подарков (чисто играя на публику) в виде украшений или прочих предметов роскоши. В монастыре у меня есть три служанки и даже собственная лошадь. Мне также разрешают гулять по территории монастыря. Но это всё, чем я могу похвастаться. Здесь не бывает гостей, пышных приёмов, разговоров за столом, политических интриг. Мне не хватает всего этого! Очень. И мне не хватает Абрахама. Единственный человек, способный спасти мою душу, бросил всё и посвятил себя борьбе с нечистью. Слышала, он уже далеко от Венгрии. Как бы я хотела ещё раз его увидеть. Хоть бы раз… Медленно засучив рукав платья, я посмотрела на проступающие фиолетовые чешуйки. Фейская кровь оставила следы, может быть однажды я призову свою армию?       Пока я писала, думала, сохранится ли эта рукопись? Войдёт ли она в историю как мемуары французской королевы? А может быть несостоявшийся английской? А может быть это будет дневником венгерской принцессы? Я не знаю! Я просто оставлю это здесь, среди книг монастырской библиотеки.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.