Пролог или странная находка
23 ноября 2018 г., 09:52
Лили устало потёрла переносицу и оторвалась от книги. Уже было довольно поздно, и ей было пора возвращаться в общежитие, но, начав интересное исследование, было очень трудно остановиться.
Исследование эйфорийного эликсира, которым она занималась с начала учебного года, шло семимильными шагами. Октябрь подходил к концу, и сегодня был первый день каникул, обозначающих середину первого семестра, а, значит, у Лили есть целая неделя для завершения своего проекта по зельям. Строго говоря, исследование требовалось закончить к концу первого семестра, но девушка жутко не любила растягивать дело и старалась выполнить всё как можно быстрее. Грядущее навевало на неё панику, и Лили хотелось как можно скорее приступить к активной подготовке к экзаменам, но и отказаться от исследования, предложенного Слизнортом, девушка не могла. Во-первых, это неплохое подспорье в будущей профессии, раз она решила стать колдомедиком. Во-вторых, зельеварение было одним из самых её любимых предметов, да и Слизнорт в ней души не чаял.
Эванс закрыла учебник, вспоминая о человеке, благодаря которому она так полюбила зельеварение, человеке, о котором уже больше года старалась не думать, вычеркнув его из своей жизни без возможности вернуться. Ещё в прошлом году, ловя на себе его взгляды и пресекая попытки поговорить, она поняла, что это уже не тот Северус Снейп, которого она знала, который взахлёб рассказывал ей о волшебном мире, утешал после ссор с Петуньей, и рядом с ним она чувствовала себя такой особенной, как принцесса из маггловской сказки. И уже на пятом курсе она постоянно пыталась вернуть это ощущение, но всё меняется и, как правильно сказала Алиса: «Как раньше уже никогда не будет». Но она старалась изо всех сил сохранить эту странную дружбу, закрывала глаза на его общение с Эйвери и Мальсибером, на его отношение к магглам, на заинтересованность тёмной магией. Возможно, ей действительно следовало прислушаться к словам друзей.
— Всё, надо прекратить об этом думать, — Лили сложила учебники в сумку и медленно прошлась вдоль стеллажа с книгами, пальцы нежно провели по корешкам потрёпанных книг. Взгляд зацепился за что-то необычное, девушка подняла голову и посмотрела на книгу, которая явно отличалась от своих соседей. Её корешок, выполненный в ярких цветах, сразу привлекал внимание, девушка даже удивилась, как она могла не заметить эту книгу раньше. Лили с нетерпением взяла её с полки и удивленно хмыкнула.
— «Гарри Поттер и Принц-полукровка», — прочитала она название, — не знала, что у Джеймса есть родственники.
На самом деле это было странно и даже более чем, в магическом мире почти не было художественной литературы, исключение составляли лишь сказки для детей, а чтобы тебе посвятили целую книгу....
Лили не сомневалась, что Джеймс непременно похвастался, если бы у него был такой известный предок. Даже о Дамблдоре нет книги, хотя никто не спорит, что он величайший маг. К тому же, оформление книги было не характерно для волшебников, которые придерживались минимализма. Авторство значилось за некой Дж.К. Роулинг, Издательство Блумсбери, о котором девушка не слышала ни в волшебном мире, ни в маггловском. На обложке парень в очках, с торчащими в разные стороны волосами, и седой старик с длинной бородой стоят объятые пламенем с волшебными палочками в руках. Но самым интересным оказался год издания — 2005.
— Чья-то шутка, — растеряно пробормотала Лили, — Наверняка чья-то глупая шутка. Глупая и не смешная, — но что-то внутри подсказывало, что это не шутка. Лили перевернула книгу и прочитала:
«Министерство магии терпит поражение за поражением в битвах с Волан-де-Мортом. Даже магглы страдают от второй войны - каждый день происходят катастрофы, причины которых никому не ведомы».
— Волан-де-Морт? Вторая война? Почему вторая? — с каждым прочитанным словом у девушки было всё больше и больше вопросов.
«Но и на войне жизнь продолжается. Гарри, Рон и Гермиона, как и все шестнадцатилетние, учатся, ходят на вечеринки и влюбляются. Однако опасность всё ближе. Несмотря на все усилия Дамблдора по защите школы, в Хогвартсе происходят очень странные события».
Лили была уверена, что в Хогвартсе никаких Гарри, Рона и Гермионы на данный момент не было, но, с другой стороны, тут упоминается Дамблдор и Волан-де-Морт.
«Омут памяти на этот раз откроет Гарри самую большую тайну Тёмного Лорда, и ради того, чтобы победить, Гарри вынужден пожертвовать самым дорогим... Какую сторону в этой войне примет загадочный Принц-полукровка?»
— Гарри, Гарри Поттер, — прошептала девушка, — Какое отношение ты имеешь к Джеймсу?
Джеймс Поттер в последнее время совсем не выходил у Лили из головы, что её очень смущало, невозможно было не заметить, что ещё в прошлом году он перестал быть тем самоуверенным кретином, который вечно выводил её из себя. Прекратились его бесконечные стычки со Снейпом, да и с остальными слизеринцами он стал реже выходить на тропу войны, даже иногда осаживал Блэка, факультет стал терять меньше баллов. И как-то девушка поймала себя на мысли, что уже минут десять стоит и общается с Джеймсом Поттером, и что у него потрясающее чувство юмора. За лето парень ещё больше вытянулся и теперь был выше Лили на целую голову. Девушка вспомнила о том, как столкнулась с ним, а если быть точнее, налетела на него в начале учебного года, не смотря на то, что они вот уже шесть лет как учатся вместе, она ещё никогда не оказывалась так близко к Поттеру, настолько близко, что буквально утонула в его искристых глазах насыщенного шоколадного цвета, и как её сердце пропустило удар и забилось сильнее. Она тогда что-то пробурчала и постаралась побыстрее скрыться в классе. Именно с того дня её отношение к парню стало неоднозначным, ей и хотелось узнать его поближе, но и привычка неприязненно относиться никуда не делась, и пока эту привычку подпитывали и гордость непрошибаемой старосты Эванс, и страх стать очередной галочкой в списке его побед, очередным пойманным снитчем.
— Мисс Эванс, — прервала её размышления мадам Пинс, — Вы время видели? Немедленно отправляйтесь в гостиную своего факультета.
— Простите, я немного увлеклась, — девушка виновато улыбнулась, быстро положила книгу в сумку и пошла к выходу.
По дороге в гостиную Гриффиндора она не переставала размышлять о своей странной находке. Единственное объяснение, которое приходило ей в голову, было слишком фантастическим, чтобы в него поверить — книга могла быть из будущего. Но как уже Лили подметила, она больше походила на маггловскую художественную литературу, чем на историческую книгу. Чем больше Эванс думала о находке, тем больше убеждалась, что ответы можно найти только прочитав книгу.
Быстро произнеся пароль и войдя в гостиную, она увидела две чёрные макушки, склонившиеся над каким-то пергаментом. Джеймс Поттер и Сириус Блэк о чём-то тихо переговаривались и озорно улыбались. Рядом в кресле с книгой по истории магии сидел Ремус Люпин, с беспокойством поглядывающий на своих друзей. Последний из друзей, Питер Петтигрю, уехал на каникулы домой, на помолвку своей троюродной сестры.
— Привет, — поздоровалась она.
— Привет, — улыбка Джеймса расползлась на пол-лица, Сириус хмыкнул, Ремус удивлённо глянул на неё поверх книги.
— Вы знаете Гарри Поттера? — не зная с чего начать, спросила она.
— Какого ещё Гарри Поттера? — тут же взвился Сириус, — Тут только Джеймс Поттер, или мы чего-то не знаем? Может, твой отец славно отжёг в молодости, и у тебя есть братик? — он посмотрел на Джеймса.
— Заткнись, — двинул ему в плечо друг и повернулся к девушке, — Лили, ты о чём вообще?
Девушка молча достала из сумки книгу и протянула парням, которые тут же начали с интересом ее разглядывать.
— Смотри, он, как и ты, носит очки, и волосы тоже торчат в разные стороны, — рассмеялся Сириус, — Точно это твой брат.
Джеймс в ответ лишь закатил глаза.
— Откуда ты её взяла? — удивлённо спросил Люпин.
Лили начала рассказывать, как нашла книгу в библиотеке, что она сразу привлекла её внимание, показалась довольно странной, показала аннотацию к книге, рассказала обо всех своих подозрениях и домыслах.
— Я тоже думаю, что нам надо её прочитать, — сказал Блэк, — Что? — он оглядел удивленно уставившихся на него студентов, — Она же действительно может быть из будущего.
На том и порешили, договорились начать читать завтра с утра, хотя Джеймсу и Сириусу непременно хотелось начать прямо сейчас, но Лили настояла на переносе на утро:
— Потому что сейчас слишком поздно и давно пора ложиться, — назидательным голосом закончила она, убирая книгу в сумку, — Я пошла спать, чего и вам советую, книгу начнем читать после завтрака, и если вы проспите, я читаю одна. — парни недовольно замычали, — Спокойной ночи! — девушка развернулась на каблуках и удалилась в спальню.
— Спокойной ночи, Лили! — крикнул ей Джеймс и повернулся к друзьям, — Что думаете?
— Я думаю, это твой незаконнорожденный брат, — хохотнул Сириус, за что опять получил дружеский тычок.
— Если серьезно, — дождавшись, пока они прекратят возню, сказал Ремус. — Ты ведь понимаешь, что если это всё правда, и книга действительно из будущего, то этот Гарри, скорее всего, твой сын.
— Сын? — тупо переспросил Поттер, — У меня будет сын?
— Круто, Сохатый, у тебя сын, — заорал Сириус, — Надеюсь, он достойный продолжатель дела Мародёров.
— Интересно, а кто его мать? — улыбнувшись, спросил Поттер.
Естественно пораньше лечь у парней не получилось: сначала они дружно строили предположения о будущем сыне Джеймса, потом о его проделках в школе (в чём все были совершенно уверены), гадали о его анимагической форме, выдвигали версии о его матери, причём Поттер ни на кого кроме Эванс не соглашался, потом Сириус предложил отпраздновать рождение сына у Сохатого. И они, прихватив мантию-невидимку, совершили набег на кухню, сетуя о карте, которую у них забрал Филч в прошлый понедельник, и строя планы по её возвращению, ведь нужно же передать Мародёрское наследие. У Джеймса же сын!
В общем, вечер удался на славу.