Наследник великого рода Поттер

NC-21
В процессе
1697
автор
Размер:
планируется Миди, написано 50 страниц, 22 965 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1697 Нравится 205 Отзывы 493 В сборник

Глава 8

Настройки
Примечания:
Француженка дрожала, словно осиновый лист на ветру. И нет, с отоплением и согревающими чарами в Хогвартсе всё было хорошо, необходимости кутаться в тёплые мантии или самому накладывать заклинания не было. Но от будущих перспектив девушка тряслась так, будто собиралась идти в пасть ко льву или, того хуже, к дракону. Ватные ноги не слушались блондинку, послушно ступая вслед за её мучителем и врагом. Да, первое и второе случилось по её вине, но от этого лучше не становилось. Гарольд Поттер с чуть ли не урчащей на весь коридор Грейнджер двигались вперед, будто не замечая состояние Флэр. И не замечали до самого конца их пути. Поднявшись на седьмой этаж, Грейнджер стала спешно наматывать шаги «туда-сюда» вдоль неприметной стены, а ученик факультета ворона внимательно смотрел на вейлу, будто изучая её содержимое сквозь магический рентген. Брр… Внезапно русоволосая гриффиндорка замерла, а в центре стены стала проявляться двустворчатая дверь, украшенная кованной сталью. — Проходите, Мадмуазель, — отворив дверь, Гарольд галантно поклонился, пропуская девушек внутрь. В отличии от поведения в Общем зале, сама вежливость и такт. Что-то совсем не то. Девушка с тревогой прошла внутрь, готовясь продать свою жизнь подороже. Внутри перед ней открылся достаточно красивый зал с несколькими диванами и переговорным столом, на котором были подготовлены бумаги и перья. Именно за такими столами её отец и его партнёры обычно подписывали важные договоры и соглашения, а также магические контракты. — Присаживайтесь, мадмуазель Делакур, — сев на один из двух стульев, Гарольд намекнул на то, что с Флэр явно будут переговоры, серьезные переговоры. Аккуратно присев на краешек стула, девушка готовилась к… непонятно чему. Но наглый и чуть хитрый взгляд русоволосой девушки не предвещал ничего хорошего. — Итак. Настала пора поговорить, как взрослые люди. — Взрослые люди?! — чуть не перешла на ультразвук ученица Шармбатона, вскочив из-за стола, — После того, что ты со мной сделал, ты предлагаешь пообщаться, как взрослые люди?! — Именно так. По факту, в данном конфликте были неправы обе стороны. И я это признаю. Но для того, чтобы, между нами не оказалось недомолвок, я привожу итоги конфликта. Мне было нанесено оскорбление с попыткой нанесения тяжкого вреда здоровью, которая могла привести к смерти. Вам было нанесено оскорбление с изнасилованием. По факту, будь у нас полноценная магическая дуэль, то ваша невинность вполне могла быть ценой вашего поражения. Так что по факту на текущий момент мы находимся в относительно изначальных позициях. Будь судебное разбирательство по английскому праву, я бы уже продолжил творить непотребства. Будь по международному праву, всё бы решила дуэль. Ну и пара дней скандальных статеек в желтой прессе, которые могли бы нанести некоторый вред моему и вашему роду. Посему я предлагаю решить все к обоюдовыгодному сотрудничеству. — Это какому? — скепсис на красивом лице блондинки был бы виден и со слабым зрением. — Ты же уже почувствовала на себе эффект Магического укротителя? — слова звоном прошлись по ушам и спустились мурашками по позвоночнику. Вздрогнув, Флэр неуверенно подняла взгляд на Поттера. Буквально на мгновение взор девушка заволокла зеленоватая дымка, а в голове стал нарастать шёпот. — Сучка… — шёпот женского голоса, словно змей-искуситель, ласкал ухо, вызывая странное тепло по всему телу. Сучка… маленькая крылатая шлюшка… похотливая игрушка для своего Хозяина! Десятки шепотков продолжали доноситься до вейлы, вызывая неконтролируемый жар в груди и между ног. — Флэр? — громкий мужской голос вызвал микрооргазм, вызвав судорогу по всему телу. Блондинка рухнула на колени, не в силах держаться на ногах. Острая боль от резкого удара коленок о каменный пол была заглушена новой волной жара. — Оуууххх… — тонкий стон сорвался с губ девушки. — Флэр?! — настойчивый и злой мужской голос спровоцировал пожар внизу живота, а хлопковые трусики стали намокать с поразительной скоростью. Хозяин недоволен! Хозяин ждёт! Поприветствуй Хозяина, шлюшка! Резкая пощечина, приправленная магией, подействовала лучше всех лекарств. Разум тут же прояснился, а голоса пропали, возвращая девушку в реальность. — Вставайте, Флэр, — Гарольд возвышался над ней, словно нерушимая скала перед испуганным путником. Строгая мантия, нейтральный, с долей иронии, взгляд магических зеленых глаз. Молодой маг протянул руку, за которую девушка схватилась, словно за спасительную соломинку. Усадив вейлу на стул, маг взмахнул палочкой, убирая все результаты возбуждения. — Итак, я с утверждением могу сказать, что вы не просто столкнулись с моей способностью из-за полового контакта со мной. Вы даже стали попадать под влияние моей магии, — вернувшись на своей место, маг демонстративно поправил очки, облокотившись на стол. — Это можно… излечить, Гарольд? Я… я не хочу потерять себя… — чуть ли не в слезах протянула ведьма, с надеждой смотря на мага, который не воспользовался её слабостью буквально несколько минут назад. — Боюсь, излечить от моей способности невозможно. Можно лишь укрепить тело и волю перед моей магией и подобных мне чародеев. Держите, — на часть стола девушки упала тонкая книжка в очень древней обложке из кожи то ли магической змеи, то ли из нага, — Это одна из реликвий моей семьи, нашего первого Магического укротителя, Леона Поттера, написанная в конце пятнадцатого века. С тех пор никто лучше не смог описать работу нашей способности. Все страницы перед вами не откроются, но способы противодействия и введения вам доступны. Девушка чуть дрожащей рукой открыла холодный и неприятный на ощупь источник информации. Внутри древнего источника знаний были сотня рукописных страниц, на классической латыни объясняя принцип способности Гарольда. — По факту все, кто попал под нашу способность, обречены. Либо нужно пройти очищение божественной сущности, либо переродиться. — Такие ритуалы убьют меня. Это все равно буду не я. — Именно. Поэтому единственным вариантом, который вы можете прочесть — это окклюменция и укрепление тела. — Это будет тяжело. Если меня будут одолевать такие приступы… — Вы не протянете и месяца. Судя по вашему приступу, вы уже были готовы мне поклоняться, а это значит, что магия проникла в ряд органов, верхний слой ауры и внешнюю оболочку разума, — хмурый взгляд вызывал у француженки еще больше истеричных всхлипов. — Иии… — Я предлагаю контракт. Полумагический, так как в данном случае мы с вами оба вряд ли сможем выполнить все обязательства. Я в течение всего этого учебного года, пока идёт Турнир, обязуюсь заниматься вашим телом и разумом, помогая справиться с зависимостью и позволяя жить дальше. Взамен вы даёте магический отказ от претензий в мою сторону и отдаёте в мой род вашу дочку. — Дд… дочку? — лицо девушки аж высохло от наглости требования. — Именно. Не прошу первенца, но нашему роду нужно разнообразие крови. Не основной линии, конечно, но побочным ветвям уж точно. Подумайте. Я не прошу много. А ваша будущая дочь точно будет в заботе, это я даже могу прописать в контракте. Француженка замерла на десять минут, обдумывая все плюсы и минусы. — Эм… но как вы будете помогать мне с разумом, ведь вы в леггименции и окклюменции не являетесь спецом. — Похвально, что вы изучили мои слабые стороны. Но я не буду работать с вашим разумом. Я лишь буду в вашем разуме подсказывать, как избавиться или изолировать мою способность. Я также поклянусь, что не буду использовать свою способность во время сеансов по укреплению разума. — Хорошо… я не хочу терять себя, а дочь… моя мать родила меня, зная, что я все равно попаду в ковен вейл. Так что… смирюсь. Контракт. --- --- Спустя час девушка удовлетворенно кивнула, подписывая контракт кровавым пером напротив подписи Гарольда. Сам маг дождался, пока два пергамента вспыхнут в некоторых местах красноватым светом, подтверждая вступление в силу клятвы и обязательств сторон. — На этом все, Флэр. Предлагаю начать с завтрашнего дня, — аккуратно свернув пергамент и поместив его во внутренний карман мантии, Гарольд уже собирался покинуть вместе с Гермионой Выручай-Комнату. — А может начнем сегодня? — Мы и так уже опоздали на первое занятие. — Я прошу. Я не хочу эту ночь проводить в… неадекватном состоянии! — Вейла и в самом деле просила помощи. Видимо, магия Гарольда и в самом деле делала уже своё темное дело, притом гораздо лучше, чем планировал маг. — Хорошо. Думаю, Директор Дамблдор и Профессор Реддл смогут войти в ситуацию. Сообщу, что работал вместе с Гермионой над магическим проектом, — кивнув самому себе, Поттер продолжил, — Тогда начнем с разума. — пасс палочкой расчистил зону, убрав стол и создав магический круг для концентрации, — Магия Укротителя действует системно, меняя восприятие тела и разума в комплексе. В разуме подменяются морально-нравственные ценности и искажается восприятие окружающего мира. Также магия углубляется в само ядро разума и подсознания, раскрывая все первобытные инстинкты, фантазии, мечты и потребности, которые могут угодить самому Укротителю. — Наша с вами задача на сегодня — попасть в ваш внутренний мир, найти признаки воздействия магии и суметь понять, что мы сможем купировать. — Поняла, — девушка серьезно кивнула и села по-турецки в свою половину круга. — Тогда начнем, — сев напротив, Гарольд положил средний и указательный пальцы обоих рук на виски девушки, — тяните меня в свои чертоги разума, Флэр. — Да… — секунда, и разум Гарольда засосало в магическую воронку, унося внутрь разума вейлы. — Тьфу… — мгновение неприятных ощущений, и Гарольд приземлился на зеленую траву перед сказочным замком, внешне напоминающий Шармбатон. — Вот, мы здесь, — найдя глазами Флэр, Поттер чуть было не усмехнулся. Одетая в платье, словно принцесса, разум вейлы показывал все свои пожелания и мечты. — Хорошо. Как понимаю, ядро разума не повреждено. Иначе замок бы разрушался. Давайте найдем источник моей магии. Замок был большим и сложным, содержа десятки коридоров, залов и ходов. Каждое место было важным воспоминанием Флэр, будь то первая «Превосходно» на Чарах или рождение сестры. Но пока все было хорошо. — Ну, память и моральные ценности еще не тронуты, и это прекрасно. У вас есть подземные ходы, к подсознанию? — Да, есть. В прошлом году с отцом отрабатывали спуск туда. — Ведите. Пара магов отправилась в сторону неприметного коридора, где была небольшая лестница, ведущая вниз. — Будьте осторожны. Моя магия начинает работать именно отсюда. — Поняла. — Люмос. — подвесив несколько светляков, Гарольд и Флэр осторожно спускались вниз по крутому спуску. Башня была полностью тёмной и даже яркий свет заклинания не мог осветить то, что происходило внизу. — А вот и начало проблем, — маг аккуратно провел рукой по ярко-зеленому мху, который стал покрывать кирпичную кладки, — ваше подсознание и в самом деле уже повреждено. Ищем очаг. Пройдя еще два пролета, маги ступили на площадку с единственный дверью, ведущую в длинный коридор без капли света. — Хааа… еще! — пронзительный голос, очень похожий на голос Флэр, доходил дальше по коридору, вызвав табун мурашек у вейлы. — Кажется, мы встретили первое препятствие, — войдя в небольшой зал, девушка с ужасом смотрела на… себя. Только эта Флэр была другой. Лет на пять старше спутницы Гарольда, в разы более выдающиеся формы, одета в латексный корсет и юбку с чулками. Вся одежда полностью облепляла стройную фигуру блондинки, а юбка относилась к категории «мини», которая не оставляла никакого простора для фантазии. Лицо девушки выражало безудержную похоть, глаза сияли зеленым светом магии Гарольда. Руки были заведены за спину и зафиксированы кожаными браслетами. Вокруг взрослой вейлы кружила, словно хищник, призрачная форма Гарольда. В руке ритмично покачивался стек, который время от времени касался оголенных участков кожи, вызывая стоны удовольствия. — Нет! — Флэр попыталась перехватить удар стека, но инструмент, как и призрачное тело Гарольда, прошел сквозь тело хозяйки сознания. — Не пытайся. Эта часть подсознания уже заражена, и ты на нее влияния не имеешь. Ты можешь лишь сдержать её, а лучше изолировать, — проговорил Поттер, задумчиво провожая взглядом траекторию стека, который попал ровно по правой ягодице девушки, после которого раздался громкий и звучный звук шлепка. — Ааах!!! Хозяин! — закричала от удовольствия девушка из подсознания, невольно стараясь прижаться к стеку. — Хорошая девочка. Послушная, — Поттер-призрак ворковал так, словно перед ним была любовь всей его жизни. Голос медовой патокой лился из уст, обольщая взрослую версию вейлы, чья большая грудь, покрытая бисеринками пота, тяжело вздымалась от получаемого удовольствия, — Кто ты такая? — удар стека пришелся по груди, попав ровно в то места корсета, где должен был быть спрятан сосочек. — Ииии!!! Я ваша игрушка, Хозяин. Племенная птичка, которая создана только для вашего удовольствияяяяя!!! — второй удар по другой груди спровоцировал писк и судорожное движение тазом. — Правильно. Что еще? — стек приподнял край юбки, обнажив бритую киску блондинки, которая текла без остановки. Маленькие густые капельки капали вниз, на камень, а бедра девушки дергались, желая получить разрядку. Бывшие розовыми аккуратные половые губки стали красными от налитой крови и подергивались от возбуждения. — Я ваша личная дырка для спермы. Я живу только лишь для Вас! Ваааас! — стек ударил ровно по ярко-красной от возбуждения горошине клитора. Вскрикнув, девушка дернула бедрами, а затем, рухнув на спину, сквиртанула, забрызгав все перед собой. — Правильно. Ты никто, ничто, лишь существо для траха. Моя личная пернатая игрушка, чье сосредоточение всей жизни — Я! — три удара пришлись по половым губкам, отчего вейла протяжно застонала, после чего рухнула без сознания. Флэр с ужасом и неверием смотрела на происходящее, а Гарольд дернул застывшую девушку, уводя из-под волны зеленой магии, от которой все стены стали покрываться зеленым мхом. — Уходим! Выйдя в коридор, Гарольд продолжил отдавать приказы. — Представь самую нерушимую дверь в это помещение и самые нерушимые чары. Только так ты сможешь заблокировать магию. — Дддда… — сглотнув, девушка замерла и сосредоточилась. Спустя секунду на пути разрастающегося мха возникла дверь, очень похожая на дверь в сверхсекретные хранилища гоблинских банков, покрытая всеми возможными охранными рунами. — Отлично. Дверь нужно обновлять хотя бы раз в неделю. Лучше раньше. Предлагаю на сегодня закончить. Думаю, мы уже с Вами, Флэр, сделали сегодня большое дело. — Да, вы правы. Спасибо большое, Гарольд, — впервые за последние три дня девушка улыбнулась. — Не за что. Это условия нашего контракта. Все честно, — сверкнув зелеными глазами, оставил последнее слово за собой Гарольд, прежде чем они покинули сознание вейлы.
1697 Нравится 205 Отзывы 493 В сборник
Отзывы (8)