ID работы: 7594672

История Молодого Ветра

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Джен
PG-13
Заморожен
61
автор
Размер:
30 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 29 Отзывы 14 В сборник Скачать

Прощай, настоящее.

Настройки текста
На что похожа твоя жизнь, когда тебе шестнадцать лет? Подростковый возраст является самым загадочным и, как многие утверждают, чудесным периодом наших жизней. В это время формируется личность, собственные взгляды на жизнь и мнения, к которым могут прислушаться остальные. Ну и, разумеется, дух бунтарства – бунт родителям, бунт городу, бунт всему миру, если это необходимо. Последнее никаким образом не касалось Шикадая Нара. Мятежный характер ему противоречил по самой природе, но если бы он даже решил объявить бунт своим родителям, его мать несомненно воспользовалась своим веером и быстро привела бы в чувство. Терпение матери Шикадай испытывать не хотел. Парень просто хотел спокойной жизни в своей деревне. Ему было хорошо в кругу друзей, некоторые из которых постоянно доставляли проблемы. Шикадай вообще не хотел сдавать экзамен на Джоунина, но ему пришлось это сделать. Теперь у него было много работы и обязанностей, но ему это не особо мешало. С любым делом он справлялся достаточно легко, многие даже вещали ему великое будущее. «Станешь следующим Хокаге!» - говорили старейшины. Шикадай лишь пожимал плечами – и для чего ему эта проблематичная должность? Он бы предпочел роль советника и пошел бы по стопам отца. Планы на будущее имеют свойство не сбываться. Более того, они могут меняться, и не всегда перемены будут желанны. Подобно переменчивым облакам, судьба Шикадая решила поменять направление и сделать его тем, кем парень никогда не мог себя представить. *** - Нет-нет, это был очень грязный прием. Сейчас получишь! - Хватит, Боруто, моя победа была честной. Правда ведь, Иноджин? - Я вообще ничего не понял. Боруто снова использовал читы? - Хватит болтать, создавайте новую игру. Боруто, Шикадай, Иноджин и Мицуки сидели за столиком в своем любимом кафе. Все они освободились от своих дел пораньше, поэтому сейчас парни самозабвенно играли в свои мини-приставки. Годы шли, а игры никогда не покидали молодых парней. - Аха! – воскликнул Шикадай. – 6:1, Боруто. - Так не честно, ты использовал грязную комбинацию, - возмутился Узумаки. - Кто виноват, что ты такой тормоз? – ответил Шикадай, потягивая свой напиток из трубочки. - Давай еще одну! - Нет, на сегодня я всё. Пора домой, - ответил Нара, выключив свою мини-приставку. - Боязнь перед матерью настолько сильна? – усмехнулся Мицуки. - Счастливый ты, что не знаешь, что такое властные женщины, - ответил Иноджин. – Я, пожалуй, тоже домой. - Ну и ладно, а мы еще игру сыграем, - ответил Боруто. - Как будто тебе не хватило сегодняшних поражений, - посмеявшись, ответил Шикадай. - Заткнись, Шикадай. - Ладно-ладно. До встречи. Идем, Иноджин. Парни поднялись со своих мест и последовали к выходу. По дороге домой, Шикадай и Иноджин разговаривали о будущих совместных миссиях. Через два дня им нужно будет отправиться в страну Воды вместе с Чоучоу. Шикадаю нравились подобные миссии, ведь он не так часто работал в своей старой команде. - Мама хочет перед нашим отправлением сделать ужин. Я более, чем уверен, что она уже сказала твоему отцу, но на всякий случай напомни ему, - произнес Иноджин. - Хорошо. Ладно, до встречи! - Бывай. Шикадай медленным шагом дошел до своего дома. На входе он заметил пару необычных деревянных мужских туфель. Подобное не носили в Конохе. Парень окинул их подозрительным взглядом и разулся. - Я дома! – произнес Шикадай, открыв дверь. В коридоре показался Шикамару. Вид у него был достаточно серьезным и собранным, как для конца рабочего дня. Обычно в такое время отец уже вовсю потягивал саке на веранде. - У нас гости из Суны, - тихо произнес старший Нара. - О, дядя Канкуро? – Шикадай улыбнулся. – Или мой великий дядя-Казекаге тут? Странно, я не видел других шиноби, которые обычно его охраняют. Шикамару лишь помотал головой и одной рукой подозвал Шикадая ближе к себе. Парень удивился и подошел к отцу. Внутри младшего Нары зарождалось чувство тревоги. - Есть серьезный разговор, Шикадай. Пойдем. Они с отцом зашли в гостиную, где находилась Темари и таинственный гость из Суны. Шикадай встретился глазами с матерью, взгляд которой был весьма печальный. Да что там – это был первый раз, когда парень увидел свою мать в подобном состоянии. - Мам... – тихо произнес Шикадай. – Что-то случилось? Гость из страны Ветра обернулся и поднялся на ноги. На нем была дорожная одежда. Он был явно старше родителей Шикадая. На его лице был большой шрам, который пролегал от лба, пересекал глаз и заканчивался на подбородке. Светлые глаза мужчины тут же впились в Шикадая и он поспешил поклониться в знак уважения. Шикадай сделал тоже самое. - Меня зовут Хаяо Мидзу, я один из советников вашего дяди и старейшина деревни Песка. Есть новости, которые я мог донести лично вашей семье. Прошу, присядьте с нами. Шикадай и Шикамару сели напротив мужчины. Темари тут же взяла Шикадая за руку и слегка погладила ее. - Я уже сказал вашим родителям и оповестил Хокаге. К сожалению, Казекаге вместе со своим братом, господином Канкуро, пропали несколько дней назад, - произнес Хаяо. - Что значит пропали? – удивился Шикадай. - Видите-ли, Казекаге путешествовал в страну Земли и на своем пути они наткнулись на неприятности. Мы не знаем точно, что именно произошло, однако поисковые группы, которые отправились искать Казекаге, не сумели найти никаких зацепок. Ни остатков, ни даже клочка одежды. Будто они просто исчезли. - Я отправлюсь на поиски немедленно. Я сумею собрать отряд лучших сенсоров, которые будут способны... - Мы безумно ценим ваше рвение, но есть еще одна причина по которой я нахожусь здесь, - произнес Хаяо. – Деревня Песка не может быть обезглавлена. И, как вам известно, кровные узы всегда приводили сильного Казекаге. Так как у господина Гаары и господина Канкуро не было своих детей, вы, Шикадай Нара, должны стать следующим Казекаге. - Что? Но... Погодите. Есть вероятность того, что мой дядя жив, так почему же я должен становится Казекаге? - Деревня не может функционировать самостоятельно. - Но ведь он не готов. Он всю жизнь рос в Конохе, а в деревне Песка был лишь пару раз, - вмешался Шикамару. - К тому же я являюсь старшей сестрой Казекаге. Я могу стать Казекаге, пока вы ищите моего брата, - добавила Темари. - По традициям нашей деревни, женщина не может занять пост Казекаге. - Насколько я знаю, Гаара собирался изменить это, - недовольно ответила Темари. - Да, но он не успел этого сделать. Господин Гаара тоже не был готов к тому, чтобы стать Казекаге, но он взошел на этот пост, когда ему едва исполнилось пятнадцать. К тому же, Шикадай будет не один. Ему будут помогать наши старейшины и советники господина Гаары. Мы обсудили сложившуюся ситуацию с Хокаге и он пообещал, что направит своих лучших людей на поиски Казекаге и дал согласие на то, чтобы Шикадай отправился в деревню Песка на неопределенный срок. - Как быстро вы обо всем договорились, - недовольно произнесла Темари. - Я должен заботится о благополучии нашей деревни, госпожа Темари. В сложившейся ситуации, это самый верный вариант. - Вы ставите моего сына в неудобное положение. Мы говорим о его будущем и... - Я согласен, - произнес Шикадай, глядя куда-то перед собой. Шикамару, Темари и Хаяо взглянули на парня. Шикадай выпрямил спину. - Я стану Казекаге и приложу все усилия для спокойствия и порядка в деревни Песка, но, знайте, я буду внимательно следить за поисками своих дядей. Я уверен, что они живы и я знаю, что дядя Гаара несомненно хотел бы кого-то вроде меня на пост Казекаге. - Прекрасно. Поезд в деревню Песка отбывает завтра, в шесть утра, - ответил Хаяо, поднявшись на ноги. – Хорошенько отдохните, нам предстоит много работы. Шикадай лишь кивнул, внимательно наблюдая за старейшиной и игнорируя взгляды родителей. Судьба парня изменилась в тот вечер. Если бы он только знал, что будет дальше.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.