***
Жажда крови — признак психического расстройства? Определённо. Тогда пора лечиться. Но перед этим не помешает утолить жажду. Она ведь бывает так редко. Можно и пойти на поводу у своих желаний. В последнее время Джек позволяет себе это слишком часто. Но что плохого в этом? Ведь и жертвы не святые ангелы. Непонятная предвкушающая улыбка всю дорогу не сходила с лица парня. Он не чувствовал боли в скулах, в голове и груди. Эта жажда, желание, азарт и зарождающийся адреналин действовали как обезболивающее, блокирующее не только боль, но и инстинкт самосохранения и страх. Машину пришлось бросить на окраине в каких-то заброшках. Сидя на краю капота, Фрост посмотрел вверх. Сегодня странное небо. Ненормальная луна. Кровавая. Будто небесные тела чувствуют, какой будет эта ночь. И звёзды отливают багровым. Или же в глазах всё смешалось. Опустив взгляд вниз, Джексон пару секунд смотрел на магазин и пистолет в руках. Добавив несколько пуль, парень щёлкнул предохранителем. Хмыкнув, взмахнул рукой, будто стреляя. Достав из кармана толстовки глушитель, Фрост парой ловких движений прикрутил его к дулу и сделал выстрел в темноту впереди. Ухмыльнувшись, Джек поставил предохранитель обратно, соскользнув с капота на землю. Спрятав оружие под толстовкой, парень последний раз пробежался взглядом по машине. Удостоверившись, что ничего не забыл, Джексон прокрутил связку брелков на пальце, закинув ту в карман. Пора. Охота началась. Фрост сорвался с места, двигаясь практически бесшумно. Годы тренировок не прошли даром. Умение драться в первые несколько лет очень часто помогало сохранить бесценную жизнь. А теперь Джек направляет все свои силы против того, с кем долгое время был на одной стороне, от кого получал приказы и чьи прихоти выполнял. Он был обычной пешкой, несмотря на то, что его отец выше многих в этом городе. Но и пешки умеют бунтовать, что Джек отлично доказывает. Первая цель — склад. Да уж, нежелание привлекать лишнее внимание сыграло на руку. Неужели мистер Блэк не знает, что лучшая маскировка быть на глазах того, кто ищет? Видимо, нет. Это здание Джексон хорошо помнил, хоть и был здесь пару раз. Главное, знать угол, чтобы занять удобную позицию. Прижавшись спиной к холодной кирпичной стене, парень затих, вслушиваясь. Сразу стали слышны голоса поблизости. Кажется, двое. Хорошая разминка. Люди становились ближе, выдавая себя неосторожными шагами и предложениями на повышенных тонах. Как будто они забыли, кем работают и что охраняют. Интересно, как Питч выбирает работников? Покачав головой, Джек усмехнулся провалу Кромешника, приготовив пистолет. Стоило охранниками завернуть в темноту неосвещённой стены, как друг за другом воздух разрезали две пули. Безжизненные тела упали к ногам Фроста. Бросив короткий взгляд на обоих, парень убедился, что не промахнулся. Пнув труп для верности, Джексон перешагнул через него, резко выскочив из-за угла, чтобы парой выстрелов уничтожить камеры наблюдения по периметру. Теперь путь свободен. Разнести этот склад к чертям собачьим не составило труда. В здании находилось тридцать пять человек. И ни один не успел сбежать или оповестить вышестоящее начальство. Джексон прошёл по лестнице на площадку, возвышающуюся над основным залом. Перешагнув через очередное мёртвое тело, Фрост свысока оценил масштабы ущерба, который потерпит Блэк сегодняшней ночью. Спустившись, парень вытащил из маленькой коморки с оружием парочку слабых гранат и канистру бензина. Расположив взрывчатку в углах дальней стены, Джек с садисткой ухмылкой облил горючим горы коробок, полные различных веществ, и провёл полосу к комнате с оружием. Отбросив пустую канистру ближе к двери, светловолосый громко хмыкнул. Пробивало на злорадный смех. Спрятав полностью пустой пистолет за пазуху, Джексон потянулся к заднему карману джинсов, чтобы достать дешёвую зажигалку, какую можно купить чуть ли не в каждом ларьке. Даже если он сам выйдет на бой к Блэку, не хотелось бы лишиться той фирменной зажигалки, что подарил ему Иккинг на прошлый день рождения. Щёлкнуло колёсико, вспыхнул маленький язычок губительного пламени. — Надеюсь, ты увидишь это сегодня в кошмаре, Кромешник. Пальцы разжались, зажигалка упала в лужу бензина, огонь стремительно охватил жидкость, всё быстрее и быстрее приближаясь к зданию. Фрост сорвался с места. Остановившись у машины, парень обернулся. Тут же прогремел взрыв, разнося склад на куски до основания. И ещё один. Ухмылка будто приклеилась к бледному лицу, в глазах пылало отражение пожара. Сегодня жаркая ночка. А следующая жертва — офис. Впереди бесконечная дорога. Позади пожар. На душе ещё тридцать с лишним трупов. Разум под властью мести. Сколько можно? Сколько ещё мучиться? Желания убивать невинных больше нет. Но для этого… придётся убивать снова. Тех, кому неизвестны понятия совесть и мораль. Вряд ли мир станет чище от этого. Уже завтра все каналы будут крутить кадры с места происшествия аж в двух концах города, а лучшие следователи начнут искать преступника. Значит, в запасе всего пара дней, за которые надо покончить с остатками прошлого и вытащить Эльзу. Со вторым будут явные проблемы, несмотря на помощь Иккинга. Вряд ли в роли прокурора выступит государственный представитель. Зубы непроизвольно вонзились в кожу губы. Бессмысленный взгляд постепенно наполнится пониманием всей серьёзности происходящего. Это не просто игра. Это игра на выживание. Вжав педаль газа до предела, Джексон перестроится на свободную полосу. К чёрту правила и законы, когда на кону не только твоя жизнь. Следя за дорогой, парень потянулся к бардачку. Открыв ящик, он вытащил из кучи салфеток, бумаг и пакетиков для расфасовки другой пистолет, приготовленный на крайний случай. Закинув пустое оружие в этот бардак, Фрост захлопнул ящик. Затормозив в паре кварталов от офиса, Джек замер, долгим взглядом смотря перед собой. В этом здании находятся люди, которые не раз вытаскивали его из передряг. Их он с уверенностью может назвать коллегами и боевыми товарищами. Нужно предупредить. Покинув салон автомобиля, парень на ходу достал телефон, чтобы быстро напечатать короткое сообщение. «Встретимся у выхода. Сейчас» Алистер не будет задавать лишних вопросов. Скрыв лицо под маской до глаз, а волосы под капюшоном, Джек изменил походку. В штабе Блэка всего одна девушка — Туффианна. Это упрощает задачу. Всего тринадцать человек. Минус два. Не так много, но учитывая их подготовку, придётся попотеть. Хотя, четыре охранника. Остальные бумажки перебирают. — Ты чего здесь? — с ходу серьёзно поинтересовался Банниманд. — И тебе привет, — хмыкнул Джексон. — У тебя есть пять минут, чтобы забрать Туфф и свалить отсюда. — Что ты задумал? — нахмурился парень. — Ничего особенного, всего лишь исполняю волю отца и своё желание, — белобрысый передёрнул плечами. — Твой отец заказал тебе убрать людей Кромешника? — удивился брюнет. — Не поверишь, да. — Но это его подчинённые… — Если бы ему было до этого дело… Все, проваливай. Алистер скрылся в здании, а Джек задумался. Он сказал правду. От части именно Норт-младший был инициатором. Он позвонил сыну, когда тот собирался повидаться напрямую с Блэком. Мистер Норт приказал за проваленное задание сделать то, что у Джека получается лучше всего. Тем более сыграли и личные счёты. Вынырнув из мыслей, парень взглянул на наручные часы. Время пришло.***
От стука в дверь захотелось выть. Как же задолбали тупые подчинённые. Разве ночь не время, когда начальство должно отдыхать? — Войдите уже! — прикрикнул мужчина. — Мистер Питч, склад взорван…