ID работы: 7602474

Дом Демона

Гет
NC-17
Заморожен
67
автор
Размер:
346 страниц, 52 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 151 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава тридцать седьмая. Птички и ястреб

Настройки текста
      Для Лиана день за днем шел как карусель с лошадками. Круг за кругом. Круг за кругом. Первые три дня он просто сидел в своей комнате, никого не пуская. Его одиночество разбавлял только огонь в камине и птицы за окном, чирикающие утром и вечером, сообщая о смене суток. Слуги пытались принести ему еду, но все напрасно. Портал в своем кабинете он закрыл. С каждым днем все больше и больше уходя в мысли, демон ощущал, что теряет себя. Без Мии ему был никто не нужен. О детях Лиан старался не думать вообще. Пару раз он срывался, обещая себе прямо сейчас перебить все, что движется в лесу, но понимал — любимая бы этого не одобрила. Но потом понимал, что больше некому одобрять, однако все равно держался от кровопролития подальше.       Единственный, кто смог до него достучаться, мистер Дарквелл, когда пришел навестить внуков, и услышал от близняшек, как их хозяин пытается загубить себя. Постучался в дверь. Тишина.       — Лиан, открой.       Демон не двинулся со своего места, продолжая крутить кольцо Мии на пальце, мерно, с интервалом, как четки. Надеялся таким образом уйти в какую-нибудь прострацию и не слышать этого стука. Что им всем от него надо?!       — Это Ричард. Нужно поговорить.       Чувствуя наибольший укол совести относительно родителей Мии, он все-таки щелкнул замком, впуская мужчину.       Ричард также выглядел не лучшим образом. Красные глаза, помятая рубашка, шаткая походка.       Будь Дантелиан в лучшем состоянии, предложил бы ему выпить, но сейчас было даже не до алкоголя. Пододвинув к себе кресло, Ричард сел, и скопировав позу зятя, положив голову на сплетенные руки, произнес:       — Нельзя так, Лиан.       Эти слова крутились в голове высшего каждые пять минут, и ровно столько же он выгонял их оттуда, пока они не возвращались вновь. Теперь его жизнь циклична.       — Нам всем сейчас тяжело. Но мы нужны близнецам.       Слово «близнецы» заставило его вспомнить о двух кричащих существах, которые загубили его любимую. Вместе с ним. От этого ему стало тошно.       — Заберите их с Ритой к себе, я прошу, — это были первые его слова, сказанные за последние сутки, после того, как он послал к черту Кристофера, пытающегося его накормить. Ричард думал об этом, но понимал, что сделает только хуже.       — Они — демоны, пусть Мия и была человеком. В них императорская кровь. Мы с женой не сможем их защитить, ты знаешь.       Руки мужчины тряслись, голова гудела, хотелось выброситься с окна, да жаль всего лишь второй этаж.       — Мне все равно кто они, — наконец сказал он, чувствуя себя последним подлецом, вгоняя себя темноту еще сильнее. Но он говорил правду. Как наваждение, в памяти отозвались слова Мии: «Обещай позаботиться о них. Им нужен отец».       Она все знала. Эта хитрая маленькая девочка все знала, и оставила его с ними специально, не надеясь на хороший исход. Лиан был пойман в ловушку, откуда не посмотри.       — Как знаешь, — сдался Ричард, — только дети ни в чем не виноваты. Хватит жалеть себя. Так ты не спасешь ситуацию.       Закончив, охотник на демонов вышел, закрыл за собой дверь, оставляя Лиана наедине с новыми мыслями, давящими не меньше прежних.

***

      Впервые посмотреть на детей он решился только через три месяца. Их расположили на втором этаже, только в противоположном конце, оборудовав одну из гостевых комнат в детскую, как и хотела Мия. Сменяя друг друга, слуги и Уилл с Лидией дежурили у маленьких кроваток, кормя и укладывая близнецов спать.       В доме из-за них всегда было много народу, особенно после того как Лиан открыл портал, правда, не у себя в кабинете, а на первом этаже. В свою берлогу он никого не пускал.       Однажды молодой отец поймал момент между кормлениями, когда детей на десять минут оставили одних, и со страхом, будто идет на преступление, заглянул в детскую.       Только из интереса, убеждал он себя.       Небольшая комната была освещена новым изобретением — лампочками. Лондон практически полностью электрифицировали, и Кристофер, наконец бросив затею с садом, начал проводить в дом электричество, и с большим успехом. Лиан и раньше слышал о свете без огня, но ему было привычнее зажигать свечи, как раньше. Однако семья решила, что свечи могут перевернуться или накапать воском, потому сошлись на электричестве, а во дворе уже рылись ямы под фонарные столбы.       Первый к выходу спал Робин в зеленой пижаме. Он лежал в деревянной кроватке с синим покрывалом, сжав один из его концов в кулак. Наверное, больше всего Мия хотела мальчика, раз сама ему дала имя. Он ведь так ни разу не спросил ее, что она думает о детях. Чему бы хотела их научить. Послушная жена молчала, чтобы не расстраивать мужа, а сама в это время несла все в себе. Лиан очередной раз почувствовал себя идиотом.       Следующая колыбель принадлежала Каролине, или Каре, как коротко называли ее Лидия с Уиллом. Это резало слух демону, так как это сокращение совершенно ломало его замысел, связанный с птицей — корольком. Но не ему было указывать, как звать девочку, ведь именно эта пара заменяла детям родителей. Он не до конца понимал, зачем его сестра с женихом это делают. Возможно из долга перед Мией. Или им просто хотелось.       Пока Дантелиан обдумывал эту идею, Каролина открыла один глаз, и внимательно наблюдала за мужчиной. А когда ее заметили, она и вовсе открыла два глаза, вступая с отцом в зрительное противостояние. Серые глаза матери пугали его и одновременно завораживали. Лиану казалось, что оттуда на него смотрит Мия, причем осуждающе.       Позади скрипнула дверь, и два наблюдателя — Уилл и Лидия, выдали себя, смотря с изумлением за Лианом, впервые вошедшего в контакт с детьми.       Мужчина тут же отпрянул от кровати дочери.       — Кормите, не буду мешать.       Пара не нашлась, что ответить, и брат ушел раньше, чем они успели возразить.

***

      В следующий раз детям и папе выдалось встретиться через полгода, когда дети незаметно перебрались на первый этаж, и учились потихоньку ходить, переползая из угла в угол, от Белл к Виви, периодически теряясь в одинаковых сестрах.       Лиан как раз спускался на ужин, когда заметил, что его территорию оккупировали два темноволосых захватчика.       Он замер у окончания лестницы, наблюдая за близнецами, и не зная, что делать дальше.       Робин, который уже был достаточно умен, чтобы побаиваться страшного высокого человека, спрятался за Виви. Зато Каролина росла бесстрашной до такой степени, что ее нельзя было оставить без внимания надолго.       И теперь, видя в высоком страшном дяде не угрозу, а противника, встала на две качающиеся ноги, и косолапо зашагала до лестницы. Лиан от такой уверенности даже растерялся, но вся сосредоточенность дочери тут же распалась, когда она встретилась с порожком лестницы, и чуть не разбила нос о ступеньку, если бы не папа с нечеловеческой реакцией. Прежде, чем он успел понять, что делает, Лиан поднял Кару на руки, рассматривая ее на наличие повреждений. Она очень хотела плакать, но смотря в лицо этому человеку, девочка назло до последнего дула губу, и держала себя в руках. Мужчину подкупала эта смелость в маленьком существе, потому он даже пронес ее на руках несколько шагов прежде, чем отдать сестрам, пораженным ситуацией не менее.       И как только отец ушел на кухню ужинать, Кароль позволила себе зарыдать от страха во все горло. После этого случая Каролина со временем ощутила в себе некую власть над отцом. Ну или ее детской головке так казалось. Все и каждый отмечали, как она становится похожей на отца несносным характером. Иной раз только Робин, будучи ее противоположностью, точной копией матери, мог усмирить сестру в ее затеях и играх.       Кара единственная, кто осмеливался находиться в столовой, если там ужинал отец. Ну и Робин, ходивший за сестрой хвостом. Однажды она даже осмелилась войти к нему в кабинет, пока он работал.       Лиан же, в который раз поразившейся ее бесстрашию, не стал ее выгонять, и продолжил наблюдать, что она делает, отложив свои документы в сторону. Изучив отца, и поняв, что ее за ухо не выведут из комнаты, начала ощупывать поверхности, наблюдать за огнем в камине, доставать с нижних полок книги и бросать их на пол. Апогеем ее наглости было подойти к Лиану напрямую, и дернув за штанину, спросить:       — Папа, а ты повесишь нам качели? Брови Лиана взлетели вверх. Пару раз пытаясь собрать мысли в кучу он таки ответил «да», и дочь, добившись своей цели пошла обратно, перешагивая через бардак, который натворила.       Как раз в этот момент в дверном проходе показалась голова Робина, потерявшего сестру. Он тоже встретился глазами с отцом, но все еще считая его довольно страшным, дождался сестру, и ушел, надеясь, что отец не разозлился. Свое обещание Лиан выполнил, и на следующее утро во дворе на сухом, но крепком дереве, висели две качели. Король и Робин испробовали их, и пока Лиан ушел на ужин, пробрались к нему в кабинет, и оставили на столе два рисунка, на которых они изобразили себя, с довольными улыбками на трех палках, которые они подразумевали качели. Кто-то из слуг даже подписал их рисунки словом «спасибо».       Поддавшись чувствам, ночью демон им еще и горку смастерил.

***

      Когда детям исполнилось пять, Лиан решил, что пора браться за их образование. Из своего окна он часто наблюдал, как внизу, в саду, дети дерутся на деревянных палках. Ну, как дерутся — Каролина молотит несчастного Робина что есть мочи, а когда наступает его очередь, он не может позволить себе бить сестру. Тогда он нанял им учителя из Темного мира, и принялся давать уроки сражения на мечах. После, Лидия и Уилл принялись учить их азбуке, человеческой и демонической, а также счету, каждую неделю отчитываясь об их успехах. Как и ожидалось, Робин преуспевал в науке, а непоседливая Кара постоянно отвлекалась, и потому брату опять приходилось помогать ей.       Тогда отец пригрозил ей — либо хорошая учеба, либо она больше не занимается с мечами.       Он вообще редко вмешивался в процесс обучения, но дочка заставляла его нарушать правила. Угроза сработала. Без драки ее день проходил впустую.       Часто близнецов навещали Рита и Ричард, покупая им новую одежду и игрушки. Бабушка с дедушкой были в восторге от них, и все надеялись, когда же Лиан окончательно оттает. Но годы шли, и чуда не случалось.       До одного момента.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.