Судьба изобретателя

R
В процессе
14
Размер:
планируется Макси, написано 311 страниц, 101 993 слова, 82 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник

Часть 10 Возвращение

Настройки
Примечания:
Дерек с глубоким вздохом присел на кровати, чувствуя, как напряжение постепенно покидает его тело. Он огляделся, пытаясь осознать, что всё закончилось, и они вернулись. Лес, камни, инопланетные гуманоиды и тот огромный металлический шар — всё это казалось теперь далёким сном, хотя ощущение реальности было настолько сильным, что ему до сих пор было трудно поверить, что это всего лишь иллюзия. Рядом с ним проснулся Аро, всё ещё крепко держа его за руку. Его глаза были полны осторожности, но как только он понял, что они действительно вернулись, его лицо немного смягчилось. Кай уже стоял на ногах, хотя его взгляд был полон недовольства — видимо, он тоже не был рад тому, что пришлось пройти через столь неожиданные испытания. Единственный, кто выглядел спокойным и собранным, был Маркус, который предусмотрительно сидел на кровати, наблюдая за происходящим с невозмутимым выражением лица. — Мы вернулись! — с облегчением в голосе воскликнул Дерек, чувствуя, как радость начинает заполнять его грудь. — Наконец-то... Кай с неодобрением покосился на шар, который всё ещё находился неподалёку. Этот странный объект, казалось, всё ещё был источником многих загадок, и он не собирался игнорировать их. — А теперь вызываем своих, — резко начал Кай, не спуская глаз с шара. — Твой шар найдет того кто так поиздевался над нами? Нужно найти и уничтожить его, — продолжил он, его голос был полон решимости, взгляд уже блуждал по комнате, словно он пытался высчитать следующие шаги. — Я попробую отследить, — согласился Дерек, с трудом отрывая взгляд от шара. Неожиданно его телефон вибрировал, сигнализируя о новом сообщении. Это был Эммет: «Ты как там, братишка?» «Эммет!! Я уже скучаю, надеюсь, скоро увидимся,» — с облегчением написал в ответ Дерек. Он не мог не улыбнуться — его семья помнит о нём. Как же он за ними соскучился! Он повернулся к компьютеру через этот надёжный аппарат можно было открыть все и он собирался подключиться к системе наблюдения, и шар ему в этом поможет. Загрузив программу, Дерек нашёл интерфейс, с помощью которого можно было наблюдать за окрестностями. Экран мерцал, и сперва ничего не происходило, но спустя несколько мгновений на экране хлынул дождь, и в его потоках проступил смутный серый силуэт. Шар оказался предусмотрительным — он сохранил ауру этого существа. Теперь, с его помощью, можно было найти неприятеля. — Вот он, — тихо проговорил Дерек, показывая силуэт остальным.

***

Разобраться с Деметрием оказалось проще, чем ожидали. Дерек придумал способ, как вернуть вампиру его способность к выслеживанию, вернув ему чуткий нюх. Из своего рюкзака он достал смесь из трав: полыни, лаванды и тимьяна. Именно они, обладая специфическими свойствами, могли восстановить его утраченные способности. — Вот, попробуй это, — сказал Дерек, вручая Деметрию смесь. Тот вдохнул запах трав, и в следующее мгновение его лицо озарилось радостью. — Мой нос! Я наконец чувствую запахи! — Деметрий буквально сиял от счастья. Аро изучал Дерека с улыбкой на губах, в глазах которого читалась смесь восхищения и осторожности. Кайус оставался отстранённым, но его взгляды становились всё более оценивающими, словно он наблюдал за Дереком как за чем-то потенциально полезным. — Я не буду больше тестировать на ваших слугах свои изобретения, если у меня будет на ком их испытывать, — полушутливо заявил Дерек, понимая, что теперь ему придётся быть осторожнее с подобными действиями в присутствии Вольтури. Аро рассмеялся в ответ, но в его смехе был ледяной оттенок. — Мы подумаем об этом, юноша, — сказал он. — Но твои изобретения должны служить великой цели. Перед тем как уходить обратно к семье Дерек решил поговорить с Джейн и заранее подготовился. В его мастерской лежал небольшой искусственный цветок, созданный по его последней разработке. Этот цветок мог менять цвет и испускать тонкий аромат, причем на один цветок хватало запаха на целый месяц. Было четыре вида ароматов: нежный жасмин, освежающий цитрус, сладкая ваниль и терпкий мускус. "Думаю, Джейн оценит это," – подумал Дерек. Вампирша радовалась за Деметрия, он нравился ей. - Я и для тебя что-то приготовил. - Произнес парень став рядом с ней. Та удивленно покосилась на него. - Не переживай, ничего опасного. - И протянул ей изящную коробочку. Джейн с любопытством открыла коробочку и увидела необычный цветок. - Что это? – спросила она, восхищенно рассматривая его. Дерек улыбнулся. - Это искусственный цветок. Он может менять цвет и запах. Я подумал, что тебе понравится. Джейн взяла цветок в руки и вдохнула аромат жасмина. - Это прекрасно! Спасибо тебе, Дерек, – сказала она, и ее глаза заблестели от удовольствия. Попрощавшись с семьёй Каленов, Вольтури сосредоточили свои силы на новом враге. Используя данные, полученные от шара, они легко нашли его. Несколько дней спустя, Дерек получил письмо с его шаром, в котором было короткое сообщение: «Он больше не помешает».

***

Гостиная дома Каленов была наполнена мягким светом камина, его языки пламени танцевали в такт тихим разговорам. Вечер выдался спокойным, и вся семья собралась вместе, наслаждаясь теплом и обществом друг друга. — Я увидел в их мыслях что-то странное, — задумчиво произнёс Эдвард, его золотистые глаза остановились на Дереке. — Это сны? Как вам удалось заснуть всем четверым? Джаспер нахмурился и немного опустил голову, видимо, сожалея о чём-то, прежде чем ответить: — Мы присматривали за тобой, но если бы знали, что происходит, вмешались бы и ночью, — грустно добавил он, словно винил себя за упущенный момент. Карлайл сел рядом с Дереком, обняв его за плечи, и тепло посмотрел на своего приёмного сына. Он тоже переживал за него, даже если не всегда показывал это. — Расскажи нам, что случилось, — ласково произнёс он, стараясь не торопить Дерека. — Ну, — начал Дерек, немного замявшись, словно стесняясь. — Это оказался вампир, который мог управлять снами. Пока я спал, он увёл всех в мой сон. Было много всего... — Его голос слегка дрожал от воспоминаний. — Меня утянула русалка... с длинными изумрудными волосами и хвостом, а правители отправились следом, чтобы меня спасти. Элис, всегда внимательная к деталям, не смогла сдержать любопытство: — А какие у неё были глаза? Дерек задумался, но затем покачал головой: — Я не успел рассмотреть. Я вырывался как мог, даже укусил её. Хотя голос её был завораживающим, гипнотизирующим, на Вольтури он почему-то не действовал, — со вздохом добавил он, погружаясь в воспоминания. Эммет, как всегда, не удержался от шутки: — А хоть грудастая была? — Эммет! — шикнула на него Розали, бросив на мужа строгий взгляд. — Зубастая, — мрачно ответил Дерек. Воспоминания о русалке были не самыми приятными. — Потом был лес и пустыня... В этой пустыне я думал, что умру, оставшись один. Песок обжигал ноги, а небо было бездонным и пустым. Я никогда раньше не чувствовал такого одиночества. Но Маркус спас меня. Потом была драка со смилодонами. — Драки, это я люблю, — не удержался Эммет, и глаза его загорелись азартом. — Я забрал себе клык как трофей, но пришлось им пожертвовать ради жабы, — продолжил Дерек. — Жабы? — переспросил Эммет, пытаясь представить, зачем жабе понадобился клык смилодона. — Не перебивай, Эммет, — одёрнула его Эсми, нежно обнимающая Карлайла. — Дальше были метеориты... Это было страшно: всё вокруг взрывалось, горело, стоял невыносимый жар, — продолжил Дерек. В его глазах вспыхнули тени от воспоминаний, и вся семья мигом представила огненную пустыню и падающие с неба камни. — Мы попали в пещеру, открыв дверь в каменный лабиринт, — продолжал он, — и было не так страшно заблудиться, как встретить монстра. Он был хитрым и прожорливым. Еле его одолели. Он съел столько детей... А запахи: еда, кровь, мясо... Сам монстр тоже не пах как конфеты, поверьте мне. Джаспер ощущал все эмоции Дерека, сопереживая ему, а Эдвард, который мог видеть воспоминания в его мыслях, переживал всё это, словно находился там лично. — Мы нашли его слабое место и победили, но потом Аро коснулся его и застыл. Видимо, он что-то увидел. Он нас повёл, ведь теперь знал, где выход. Собрать ключ было интересно. Взяли с собой пару артефактов, но потеряли их в битве с жабой. — Какие это были артефакты? — с интересом спросил Карлайл, которому нравились древние и загадочные предметы. — Один был медальон с завитками. Он был необычайно лёгким. Когда я коснулся его, по телу пробежал холодок, а в голове возникли образы далёких времён. Завитки на медальоне светились тусклым светом, меняя оттенок, — пояснил Дерек. Карлайл кивнул, его лицо осветилось воспоминаниями. — Я читал в одном старом трактате, что медальоны с узором, напоминающим космическую спираль или Древо Жизни, могли защищать своего обладателя от злых сил и даровать ему мудрость предков, — задумчиво произнёс он. — Вот такой узор? Он нарисовал несколько завитков на бумаге, и Дерек, внимательно глядя на рисунок, кивнул. — Да, идентично. — Ещё была деревянная флейта с рунами, — продолжил Дерек. — Я не очень понял их значение, но в книгах, которые я пролистал, писали, что с помощью флейты можно успокоить бурю, призвать духов природы или даже управлять разумом человека, общаться с животными и понимать язык растений. Жаль, что нам не удалось её использовать. — Жаль, что нельзя забрать эти книги в реальность, — с воодушевлением произнёс Карлайл, его глаза загорелись от любопытства. — Но Вольтури их прочитали. Ты можешь поспрашивать у них, — предложил Дерек, прежде чем продолжить свой рассказ. — Следующее место, куда мы попали, — это были болота. На нас напала огромная жаба, ростом с пятиэтажку. Её жёлтые глаза сверкали, и она слопала меня, прежде чем я успел что-то понять. Мы оказались в её желудке, и Кай использовал мой клык, чтобы вызвать у неё рвоту. Так мы выбрались. Эммет с мечтательной улыбкой произнёс: — Огромная жаба... Хотел бы я её победить... — Не перебивай, — снова одёрнула его Эсми. Дерек продолжал: — Потом была поляна, деревья, и вдруг откуда ни возьмись — волны. Они унесли меня, и я снова оказался один в лесу, таком густом, что солнечные лучи едва пробивались сквозь листву. Я чувствовал себя маленьким и беззащитным среди этих гигантских деревьев. Я шёл неизвестно куда, пока не встретил двойников Вольтури. Если бы не настоящие правители, неизвестно, куда бы те меня завели. Я был так рад, что не обратил внимания на странности. — Хорошо, что настоящие нашли тебя, — согласился Карлайл. — Да, они победили тех двойников, хотя это было трудно. Сражение было захватывающим. Потом нас ждал быстрый спуск по дороге. Представляете, она вдруг вздыбилась, и нас несло с такой скоростью, будто 200 километров в час. Вокруг были скалы, платформы, и вид словно из самолёта... Но потом мы нашли корабль, который выглядел как мой шар, и, повернув время вспять, нам удалось проснуться. Разговор занял почти всю ночь. Вампиры, окружившие Дерека, охали и ахали от разнообразия загадок и приключений, которые выпали на его долю.
14 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник