Судьба изобретателя

R
В процессе
14
Размер:
планируется Макси, написано 311 страниц, 101 993 слова, 82 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник

Часть 56 Погоня за мифом

Настройки
Поиски Калленов длились уже больше года. Они собрали старинные книги, дневники исследователей, даже копии подводных карт. Каждая зацепка вела к новой загадке. Они просматривали средневековые манускрипты с картами затонувших земель, изучали дневники потерявшихся мореплавателей, находили рисунки на стенах древних храмов, которые намекали на что-то большее, чем просто миф. — Посмотрите сюда, — Элис разложила перед семьёй потемневший от времени лист. На нём был грубый набросок города, окружённого водами. Но главная деталь — символ, который они видели на артефакте в музее. — Это невозможно… — прошептал Карлайл. — Нам удалось найти, настоящую карту Атлантиды. — Осталось понять, где она находится, — добавил Джаспер, пристально глядя на линии, выгравированные на бумаге.

***

Они несколько раз погружались в поисках входа, охотились в морской пучине, изучали подводные пещеры. Дерек, одержимый идеей найти её, отмечал каждую зацепку на карте. Их погружения, исследования старых карт и изучение подводного рельефа подсказывали, что руины Атлантиды не могли располагаться на тех уровнях, где они искали прежде. Если город действительно существовал, то он был скрыт намного глубже, возможно, на самом дне океанских впадин, где давление было чудовищным, а свет солнца никогда не проникал. — Мы искали слишком высоко, — задумчиво произнес Карлайл, разглядывая очередной старый чертеж, который они нашли в одном из архивов. — А если он спрятан глубже, в пещерах или под скалами? Джаспер кивнул, его взгляд был сосредоточен. — Это объяснило бы, почему его никто не смог обнаружить раньше. Даже самые современные технологии не способны просканировать такие глубины полностью. Но мы знаем, что город был защищен или теперь защищен. Они стали вновь анализировать все найденные артефакты и тексты, и вскоре обнаружили, что древние упоминания о затонувшем городе часто сопровождались записями о пещерах, скрытых под морским дном. Некоторые из них назывались «вратами», а другие — «коридорами, ведущими в бездну». — Если это правда… — Эдвард, слушавший их рассуждения, нахмурился. — Тогда нам придется спуститься глубже, чем когда-либо. — Это может быть опасно, — предостерег Карлайл. Элис была непреклонна. Она чувствовала, что они наконец приблизились к истине. — Если Атлантида там, мы найдем её, — уверенно сказала она. Когда они сужали поиски, стало понятно: — Нам понадобится подводная лодка, — сказал Эммет, глядя на карту глубин. — Я уже нашел подходящую, — с улыбкой ответил Дерек.

***

Через несколько недель они отправились в экспедицию. Подготовка была тщательной. Карлайл, как всегда, проявил свою научную дотошность, изучая карты и легенды, связанные с Атлантидой. Эммет, с его неукротимой энергией, помогал в сборке специального оборудования для подводного погружения, способного выдержать огромное давление морских глубин. Эсми, с ее материнской заботой, следила за тем, чтобы у каждого было все необходимое, включая запасы крови — ведь даже вампирам иногда требовалось подкрепление, особенно в таких экстремальных условиях. Эдвард, с его способностью читать мысли, пытался проникнуть в сознание тех, кто когда-либо искал Атлантиду, надеясь найти подсказки. Элис, чьи видения вели их, была их живым компасом, направляя их к цели. Джаспер, с его эмпатическими способностями, ощущал волнение и предвкушение, витавшие в воздухе. Наконец, настал день отплытия. Они арендовали современную подводную лодку, способную погружаться на невероятные глубины. Экипаж, состоял только из их семьи. Когда лодка погрузилась под воду, темнота океана поглотила их. — Это место будто давит на нас, — пробормотала Розали, глядя на экраны, сканирующие глубину. — Атлантический океан скрывает много тайн, — спокойно ответил Карлайл, просматривая показания приборов. Спустя несколько дней плавания, следуя указаниям на карте, они достигли предполагаемого места нахождения Атлантиды. Подводная лодка начала погружение, опускаясь в темные глубины океана. Давление нарастало, но вампиры, с их сверхъестественной силой, не чувствовали дискомфорта. С помощью гидролокаторов они искали аномалии на дне. Через несколько дней они наткнулись на странные структуры. — Это не может быть природным образованием, — Джаспер указал на экраны. — Эти линии слишком ровные. Эммет сжал кулаки от волнения. Вскоре на экранах сонаров появились очертания. Но когда они приблизились… что-то огромное появилось на радарах. — Это… — Элис не договорила. Кракен. Железный монстр, мгновение назад просто сливающийся с подводными скалами и песками, резко развернулся. Его металлические щупальца, покрытые ржавчиной и наростами, зашевелились, словно ожившие змеи. Кракен ринулся прямо на них, стреляя лазерами из глаз. Яркие лучи, прорезали толщу воды. — Назад! — крикнул Карлайл, его голос эхом разнесся по тесной кабине. Лодка резко пошла в сторону, едва избежав прямого попадания лазерного луча. Вода вокруг закипела, словно в гигантском котле. Огромные щупальца пронеслись мимо иллюминатора, оставив на прочном стекле глубокие царапины. Скрежет металла о металл наполнил пространство, заставляя содрогаться каждый винтик подводного аппарата. Кракен, словно разъяренный бог морей, преследовал их, не давая ни секунды передышки. Его лазерные залпы продолжали пронзать воду, создавая хаос и разрушение. «Лодка, словно раненая птица, металась в глубинах, пытаясь оторваться от преследующего ее кошмара. Карлайл, сжимая штурвал, выжимал из машины все возможное, но Кракен, казалось, играл с ними, как кошка с мышью. — Он слишком быстр! — крикнула Элис, ее глаза были прикованы к радару, на котором гигантская тень неумолимо приближалась. Кракен, словно насмехаясь, выпустил серию лазерных залпов, которые прошили воду вокруг лодки, создавая взрывы и волны. Лодку бросало из стороны в сторону, словно щепку. Один из лучей скользнул по корпусу, оставив глубокую вмятину и вызвав искры. — Мы теряем обшивку! — завопил Эммет, пытаясь справиться с повреждениями. Кракен, словно гигантский спрут, вытянул свои щупальца, пытаясь схватить лодку. Металлические конечности скользили по корпусу, оставляя царапины и вмятины. Лодка, словно загнанный зверь, пыталась увернуться от смертельных объятий. — Он нас раздавит! — Розали вцепилась побелевшими пальцами в панель управления, ее глаза были полны ужаса. Карлайл, сохраняя ледяное спокойствие, резко направил лодку вглубь, стараясь укрыться среди нагромождения подводных скал. Темнота сомкнулась вокруг них, лишь тусклый свет приборов освещал хаотичное нагромождение камней и расщелин. — Держитесь! — крикнул он, его голос был напряжен, но уверен. Лодка, словно юркая рыба, лавировала между острыми выступами скал, пытаясь оторваться от преследования. Но Кракен, казалось, обладал невероятной скоростью и маневренностью. Его гигантская тень маячила в темноте, словно призрак, неумолимо приближаясь. Вдруг лодку тряхнуло. Дерек не удержавшись упал на пол и из его одежды выскользнул кристалл подаренный Агнес, он словно солнце, засверкал. Мерцающее свечение, словно маяк в ночи, привлекло внимание всех присутствующих. И Кракен… остановился. Он замер, словно пораженный молнией, его гигантские щупальца застыли в воздухе. Некоторое время, он молча смотрел на них, Каллены тоже замерли, подводная лодка замерла, тихо жужжа. Затем не дождавшись, он медленно, начал отступать. Его гигантская тень медленно растворялась в глубине, уходя в черную бездну. — Он… нас отпустил? — удивлённо спросил Эммет. — Нет, — Карлайл задумчиво смотрел на темнеющие воды, словно пытаясь разгадать загадку. — Он что-то узнал. Что-то, что заставило его отступить. Каллены обменялись взглядами, в их глазах отражалось недоумение и тревога. — Мы близко, — тихо сказал Джаспер, его голос был полон напряжения. — Очень близко. Они чувствовали, что находятся на пороге чего-то невероятного, чего-то, что изменит их жизни навсегда. Но что ждало их дальше? Какая тайна скрывалась в глубинах океана? — Он узнал кулон, — с благоговением прошептала Элис. — Значит, она действительно была здесь, — Карлайл обернулся к остальным. — И, похоже, Кракен охраняет проход, — добавил Джаспер. Наконец, после долгого заплыва, лодка с плюхом вынырнула на сушу. Они выбрались из воды, но перед ними была лишь каменная стена. — Это тупик? — нахмурился Эммет. — Нет… она здесь. Она была здесь. — прошептал Дерек, оглядываясь. Внезапно он замер. В пещере, замаскированный среди камней, лежал артефакт переноса еды. — Это невозможно… — Дерек резко поднялся. — Мы с ней делали этот артефакт! — Она оставила его… Намёк? Или просто не смогла унести? — задумался Джаспер. — Мы на верном пути, — спокойно произнёс Карлайл. Но прохода не было. Ни щели, ни двери. — Она замуровала себя, — Эдвард сжал кулаки. — Но зачем? — спросила Розали. Они стояли в молчании, пытаясь понять. — Почему мы раньше не поняли, что она другая? Почему не заметили… — тихо сказала Розали. — Как войдём? — вслух задал вопрос Эммет. — Разнесём к чертям этот вход. — Проговорил Джаспер, уже немного раздраженный и уставший морально из-за погони.

***

Дерек, охваченный любопытством, завороженно изучал артефакт, оставленный Агнесс. Предмет, пульсировал слабым, едва заметным светом. Он нежно поглаживал артефакт вспоминая любимую. Когда внезапно из темных глубин воды поднялись гигантские щупальца Кракена. Дерек, охваченный внезапным страхом, отшатнулся. Его сердце, бешено заколотилось, а дыхание перехватило. В панике он задел каменный выступ, и его кулон с гербом Калленов, висевший на шее, соскользнул и упал на артефакт. Дерек, не заметив этого, быстро вскочил на ноги, стремясь присоединиться к своей семье, которая наблюдала за происходящим с берега. Став возле семьи, он поднял кулон, пытаясь успокоить дрожь в руках, но Кракен, вопреки ожиданиям, не собирался нападать. Он просто оставил свою добычу на артефакте и исчез в темных глубинах океана, словно растворившись в ночи. Артефакт азартно мигнул и проглотил добычу. Дерек, все еще дрожа от страха, посмотрел на свою семью. Их лица были полны недоумения и удивления. — Что это было? — прошептал Эммет, его голос выдавал переживание. — Я не знаю, — ответил Карлайл, его взгляд был прикован к месту, где только что был Кракен. — Куда… куда делась добыча Кракена? — Эсми первой нарушила затянувшуюся тишину. Она говорила почти шёпотом, словно боялась потревожить океан, который вот-вот мог снова ожить. Артефакт, всё ещё стоявший на пьедестале, мерцал мягким светом, будто усвоил то, что было ему передано. Вокруг него по-прежнему витала лёгкая дрожь в воде, как после сильной грозы. — Он просто оставил это… и исчез, — Элис подошла ближе, всматриваясь в гладкую поверхность. — Словно кто-то приказал ему. Дерек молча встал рядом. Он протянул руку, но не дотронулся до артефакта — только смотрел. В глазах у него мелькала смесь облегчения, тревоги и чего-то ещё — почти тоски. — Мы с Агнесс… — начал он, сделав паузу, будто подбирал слова. — Мы придумали этот артефакт, просто желая попробовать, получится ли передавать что-то через расстояние. Все повернулись к нему, ожидая продолжения. Артефакт, установленный прочно на массивном постаменте, продолжал мерцать, будто внимательно слушал и сам. — Сначала мы думали, что сможем посылать сигналы… вроде как «привет, мы здесь» — продолжил Дерек. — А потом решили попробовать, сможет ли он ещё и принимать что-то. Ну, как… принимать посылки. Или сообщения. — И он… принял добычу Кракена? — переспросила Розали с недоверием. — Похоже на то, — кивнул он. — Возможно, Кракен просто выполнял команду. Или… отнёс то, что нашёл, туда, где это должно быть. Может, он почувствовал сигнал. Карлайл подошёл ближе, наклонился к артефакту, глядя на плавно переливающиеся узоры на поверхности. — То есть ты не ожидал такого? — уточнил он. — Не то чтобы ожидал… — Дерек пожал плечами. — Но мы с Агнесс говорили, что если получится — артефакт станет чем-то вроде «почтового ящика». Или даже портала. — А он… — Розали нахмурилась, взглянув на артефакт. — Если он может принимать… может ли он и пропускать? То есть, как… портал? Все тут же повернулись к Дереку. Даже Эдвард, который всё это время молчал, заинтересованно поднял брови. — Портал? — переспросил Дерек, задумчиво почесав затылок. — Ну… технически мы никогда не пробовали. Мы хотели создать что-то вроде передатчика, который может «ловить» предметы, посланные в его сторону. Но чтобы пройти через него… самому… — Он покачал головой. — Это звучит немного безумно. И опасно. — Ну, нас это никогда не останавливало, — пробормотал Джаспер с кривой усмешкой. — Ага, — встрял Эммет, с энтузиазмом подходя ближе. — Может, надо просто как в сказках? Протянуть руку, сказать волшебное слово, типа «откройся, кунжут», и… — он изобразил, как исчезает с глупым звуком «пшш-шплюк!» и рассмеялся. — Или запрыгнуть в артефакт с разбега, — добавил он, подмигнув. — Главное — сделать это с душой. — С душой? — хмыкнула Эсми, качая головой. — Эммет, ты серьёзно собираешься с разбега влетать в неизвестный механизм, не зная, куда он тебя отправит? — Ну а вдруг сработает? — Эммет пожал плечами. — Может, он любит смелых. Или глупых. Вроде меня. — Ты шутишь, но в этом есть логика, — тихо заметил Эдвард, продолжая смотреть на артефакт. — Возможно, нужен какой-то конкретный способ активации. Сигнал. Намёк. Нам не хватает инструкции… или Агнесс. — Мы с ней думали, что, может быть, артефакт сможет настраиваться на… личность, — снова заговорил Дерек. — То есть, он «чувствует» того, кто с ним связан. Поэтому он сработал, когда я был рядом. И когда Кракен появился. Агнесс — она носила с собой кристалл, похожий на этот. Мы оба носили. — Может, ты уже активировал его, просто… не понимаешь как? — предположила Элис, глядя на пульсацию света. — Возможно. Но входить в него? — Дерек покачал головой. — Мы не знаем, что по ту сторону. Или кто. Это не просто проход. Это как… дыра в мире. Без карты. Без направления. — Звучит жутко, — призналась Розали. — А по-моему, звучит как весёлый отпуск, — ухмыльнулся Эммет. — Пять звёзд, завтраки включены, может, даже бассейн найдётся. Главное — не забыть плавки. — Эммет, ты невозможен, — вздохнула Эсми, но улыбнулась. — Но портал-то всё-таки стоит, — напомнила Элис. — И он реагирует. На тебя, Дерек. Значит, он чего-то ждет. Может быть, следующего шага. Все снова замерли, уставившись на артефакт. Свет на его поверхности стал чуть ярче, будто он и правда слушал их разговор. — Если он и впрямь ждет… — тихо сказал Джаспер, — может, нам стоит выяснить — чего именно? — Только не начинай прыгать туда первым, Эммет, — добавил Эдвард, не глядя, но зная, что тот уже сделал шаг ближе. — А я уже ногу занес! — весело крикнул тот. — Иди лучше помоги Карлайлу подключить второй анализатор, — хмыкнул Дерек. — Если артефакт кого-то поглощает — лучше, чтоб это было добровольно, и осознанно. А не в твоем стиле — «Упс, я уже внутри». — Ладно, ладно… — с наигранным разочарованием буркнул Эммет. — Но если вы решите нырять туда с головой — я иду первым. Запомните! — Только если наденешь плавки, — бросила Розали и засмеялась.
Примечания:
14 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник