ID работы: 7613307

На шаг впереди - Мерсер

Гет
R
Завершён
27
автор
Размер:
107 страниц, 22 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
27 Нравится 10 Отзывы 9 В сборник Скачать

Угар Зоркий Глаз

Настройки текста
      Для начала я решила подготовиться к поискам как можно лучше, и отправилась в Мор Казгур по совету Нируина.       Если уж мне не удастся поладить с орками, которые, по словам Нируина, не опасны, нечего и думать, чтобы соваться в такое чудное место, как пещера Хоба.       Из Коллегии мне удалось выбраться не сразу. Ко мне пристала Брелина, одна из учениц, которая раньше никогда со мной не заговаривала. Она попросила помочь ей выполнить домашнее задание от Финиса. — Клянусь Девятью, Брелина, — я торопилась и досадовала на неожиданную задержку, — я бы охотно помогла тебе, но ведь ты знаешь, что кроме зачарования и исцеляющих заклинаний я ни на что не способна. — Тебе ничего не придется делать! — она страшно обрадовалась. — Просто постой смирно пять минут. Понимаешь, никто не хочет мне помочь… — Ладно…       Что произошло дальше, было не описать словами… полыхнул зеленый свет, тело пронзила боль, и я поняла, что смотрю на Брелину снизу вверх. Какое-то необъяснимое неудобство… Оказалось, я превратилась в собаку! Я с ужасом посмотрела на свои лохматые лапы и молча уставилась на Брелину злыми глазами. — Ой! — Брелина закрыла рот руками. — Нет-нет-нет! Сейчас я все исправлю.       К счастью, ей действительно удалось все исправить. Я сидела на полу и долго проверяла, на месте ли руки, ноги, уши и прочие органы. Данмерка извинялась.       Следующий раз я хорошо подумаю, нужно ли мне помогать тому, кому помогать никто не хочет! Может быть, на это есть причины.       Я встала и решительно направилась к выходу. Кажется, я начинаю понимать жителей Винтерхолда. Брелина бежала сзади, и спрашивала, не нужна ли мне спутница. Она услышала, что я направляюсь в Мор Казгур, разве мне неизвестно, что это очень далеко, а дорога опасна?       Нет уж, спасибо, не нужна. С такими друзьями враги мне не понадобятся. Я здорово разобиделась на Брелину.       Но когда я узнала, что никто из возчиков в Мор Казгур не ездит, то немного растерялась. Находилась крепость орков далеко на западе от городка Драконий мост.       На лошадь денег мне не хватит. И учиться верховой езде нет ни времени, ни средств. Оплатить услуги телохранителя — тоже. Легко ли рискнуть, когда ставка — моя жизнь?       Может, Нируин меня прикончить хотел?       Высоко стояло бледное солнце Скайрима, и пьянил запах вереска. Я быстро шла по дороге по направлению к орочьей крепости, и мне везло — скоро полдень, но никто не встречался. Только дикие козы иногда проносились мимо.       Вдруг я остановилась, как вкопанная. Мне жутко захотелось задать стрекача: впереди охотник сражался с саблезубом, огромным и свирепым зверем. Они обычно подстерегают свою добычу и неожиданно набрасываются на нее из засады. Охотнику помогал его пес, покрытый черной курчавой шерстью, большой и почти такой же свирепый.       Я схватила лук, но так и не смогла как следует прицелиться, опасаясь убить вместо саблезуба охотника или собаку. Пальцы у меня совсем онемели, удерживая натянутую до предела тетиву лука.       Вдруг охотник упал, похоже, мертвым. Я выстрелила. Стрела попала в зад саблезуба. Не слишком удачный выстрел, да и шкуру испортила. Впрочем, я все равно не умела ее снимать.       Собака вмиг перегрызла зверю глотку и с громким воем бросилась к хозяину. Заметив меня, она вихрем примчалась ко мне, а потом опять метнулась к телу охотника. Я подошла, но высокий норд в меховых доспехах действительно был мертв. Лук — такой же, как и мой, явно не стоит тащить лишнюю тяжесть. — Прости, я не могу помочь, — грустно сказала я собаке и пошла дальше.       Все-таки это была огромная глупость — отказаться от помощи Брелины. Успею ли я добраться до Мор Казгура затемно? А если успею, впустят ли меня орки? Сгущавшиеся сумерки заставили меня прибавить шагу. Приблизительно через час ходьбы я услышала, что по дороге кто-то бежит, и бросилась к ближайшему валуну, судорожно сжимая посох. Меня посетила мысль, что если я стану вызывать даэдра на каждого саблезуба, то зарядов на обратную дорогу может не хватить. Камней душ у меня было всего три маленьких.       Но оказалось — это знакомый мне пес. Он понюхал мои сапоги и заскулил. — Ты можешь пойти со мной, — сказала я, — только вкусной еды у меня нет.       Пес потрусил рядом. Прошло пару часов, а он так и не ушел. Пса я назвала звучным именем Аристотель. По-моему, ему было все равно.       К моей радости, вскоре показалось нелепое строение Мар Казгура. На вышках стояли часовые. Они поинтересовались, какого даэдра мне нужно. Я ответила, что мне нужен хороший лук. А у них в крепости куют самые лучшие луки в Скайриме. Если они меня впустят, то у меня есть дорогие подарки для их могучего вождя и его прекрасных жен.       Все это было самой что ни на есть наглой ложью. Орочьи луки самыми лучшими не являлись, в заплечном мешке у меня лежало барахло, за которое в городе дадут несколько септимов. А прекрасные жены вождя были безобразными орчихами с зелеными рожами и клыками хоркера. Но орки проглотили все это вранье, не поморщившись, позволили мне подойти к вождю и высыпать перед ним гостинцы. Подарки пришлись ему по вкусу, и довольный вождь предложил мне сойтись с ним в кулачном бою. Я поспешно отказалась, орк захохотал, очень довольный, и я отправилась к его жене за луком.       Лук решили ковать утром, потому что уже стемнело, и сошлись на цене в сто пятьдесят септимов. Свой «охотничий» я тут же продала кузнечихе. Мне предложили шкуру для ночлега, под открытым небом, но внутри их деревянной крепости, окруженной частоколом. Я и этому была рада. Конечно, я замерзну, но хотя бы саблезуб меня не загрызет. Аристотель улегся рядом. Я погладила его по теплому боку и пообещала ужин повкуснее, как только мы окажемся в городе. Боюсь, правда, жить в Цистерне ему не разрешат…       Все ушли в дом, кроме меня и молодой орчанки, которая исступленно продолжала лупить мечом по тренировочному манекену. — Хорошо тебе, ты свободна, как ветер, и можешь идти, куда пожелаешь, — вдруг сказала она. — Как посмотреть, — ответила я с удивлением. — По-моему, я просто бродяга. Брожу по свету, ем и сплю, когда получается, а не тогда, когда хочется. — Боргак завидует тебе, — ответила орчанка, и в приступе досады стукнула мечом манекен так, что он задрожал. — Разве тебе плохо живется? — я охотно поддерживала разговор. Конечно, надежды на то, что меня пригласят внутрь и накормят, все равно мало. — Меня скоро выдадут замуж за вождя другого племени, — сказала орчанка. — Ты поэтому тренируешься с утра до ночи? — Мои новые сестры должны знать, что во мне нет слабости. — Похоже, ты не рада выйти замуж за этого вождя, — заметила я. — Я бы охотно пригласила тебя разделить со мной дорогу и хм… приключения… их уж точно хватает.       Последнюю фразу я проговорила совсем тихо. — Нет, — сказала Боргак, — если я пойду с тобой, то опозорю своего вождя и свою мать.       Больше мы не разговаривали. Я свернулась на шкурах, а Боргак ушла в дом.       Утром «коваль-жена» Лорака изготовила мне лук, я расплатилась и ушла, позавтракав остатками хлеба. Аристотель весело бежал впереди меня.       Еле я успела выйти за ворота, меня нагнала Боргак, в полном комплекте орочьих доспехов и с мечом. — Ты передумала? — удивилась я. — А как же твой вождь и твоя семья? — Малакат учит нас самим творить свою судьбу, — торжественно сказала она. — Я пойду с тобой за славой!       Я поперхнулась остатками хлеба. — А что такое слава, Боргак? — Слава — это когда все знают, что ты великий воин, — с гордостью ответила орчанка, — и почитают тебя. Меня называют Боргак Стальное Сердце. А как звучит твое имя? — Сорка. — Это не благозвучное имя, — скривилась орчанка. — Я дам тебе другое. Ты будешь зваться Угар Зоркий Глаз!       Я представила, как Векс перегибается от хохота, Сапфир делает отчаянную попытку не ржать, Нируин сползает на пол, и разносится по Цистерне громовой смех Бриньольфа. А Мерсер смотрит на меня с ухмылкой. — Э-э-э… я лучше буду зваться своим именем. — Ты отказываешься от красивого имени, которое я тебе дарю? — нахмурилась орчанка. — Знай, что хорошее имя заслужить непросто! — Знаешь, Боргак, я уверена, что пока недостойна такого великолепного имени. Я ведь не родилась орком.       Ее лицо разгладилось, и она с пониманием кивнула. — Там, куда мы идем, будет великое сражение?       Я крепко призадумалась, как бы мне не посеять сомнения в душе орчанки по поводу нашей будущей славы. Ее помощь в пещере Хоба была бы неоценима. На Аристотеля я не слишком надеялась. — Не похоже, чтоб великое… но… понимаешь, Боргак, один мой знакомый норд из Винтерхолда потерял невесту. Изабель была бретонкой, как и я, и этот человек до сих пор скорбит о ней. Мне стало известно, что Изабель обманом заманили в пещеру Хоба, кишащую некромантами, вампирами, даэдрапоклонниками или еще Акатош знает кем. Я хочу пойти туда, вызволить девушку, или хотя бы вернуть жениху ее тело. Еще я надеюсь убить некромантов и завладеть их богатством. Как думаешь, эта история тебя не опозорит?       Орчанка просияла. — Это будет великий подвиг! — воодушевилась она. — Боргак, а ты не знаешь, случайно, где она находится, эта пещера Хоба?       Но орчанка смущенно ответила, что знакома только с Мор Казгуром и его окрестностями. Значит, придется идти к Векс, что поделать…       Боргак я, само собой, оставила в трактире и велела подождать пару часов. Векс встретила меня неприветливо: — Так и слоняешься без дела? — Векс, мне нужно знать, где находится пещера Хоба. — Опять? — вскипела она. — Отцепись от меня с этой историей!       Не могу сказать, что мне легко это удалось, но, в конце концов, Векс велела мне идти на Север, к Инеевому Маяку. Пещера Хоба, по ее словам, находилась совсем рядом. На прощанье Векс выразила надежду, что больше не увидит мою физиономию.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.