Рондо на Флейте

R
В процессе
2371
10
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 476 страниц, 178 958 слов, 94 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
2371 Нравится 1448 Отзывы 1054 В сборник

Глава 15. Вывод формулы заклинания

Настройки
      — Мы должны отсюда выбираться! — стук кулаком по доставшемуся нам от прошлых хозяев столу заставил сморщиться каждого, но вслух, разумеется, никто ничего не сказал.        Нервы сдавали, поэтому к выпускаемой в таком виде агрессии все уже давно привыкли.        Четыре сложных дня, потраченных на поиск еды и здешнее обустройство, наконец закончились, правда, какого-либо морального облегчения нам не принесли.        Хотелось домой. Очень.       — Тебе ясно сказали: сделать это мы не сможем. Поэтому, будь добр, — милая улыбка в исполнении нашего эльфа совершенно таковой не являлась, скорее, сияла едким раздражением, — помолчи.        Корс, низенький человек, в данный момент не могший похвастаться самообладанием и хорошей репутацией, яростно захрипел:       — Кто сказал?! Этот, что ли?! Вам напомнить, из-за кого мы вообще здесь оказались?        Старик на столь агрессивный спич в свою сторону даже бровью не повёл — поднял почти серое лицо, за это время словно прибавившее парочку лет, и улыбнулся. Издевательски так, с ощутимым пренебрежением.       — Благодаря мне ваши золотые задницы до сих пор не покрылись льдом. И я же делаю всё, чтобы их отсюда вытащить!       — Геральд, пожалуйста, — просительные нотки в голосе лидера заставили нашего дедушку сбавить тон и чуть успокоиться.        Не из уважения к последнему, скорее, от нежелания тратить силы на того, кто своим скудным мозгом понять просто не сможет — по крайней мере, именно так, глупым и скорым на необдуманные решения, зарекомендовал себя Корс.        Наш руководящий состав на самом деле мало таковой напоминал — просто сборище людей разных профессий, обязанных как-то уживаться вместе и направлять свои навыки на пользу группе.       — Давайте, для начала, обсудим вопрос с провизией. Он, как мне кажется, волновать тут должен абсолютно всех.        Возражений не последовало, и Вар повернулся в сторону сидевшего справа от меня Ронина, на что смуглый специалист чуть встряхнулся и выпрямился:       — Единственное, что мы можем использовать в качестве еды — мясо здешних животных.       — Ты хотел сказать, «монстров»? — перебил Ронина едко улыбающийся эльф.        Специалист закатил глаза.       — Можно и так. В любом случае, проблема в том, что после того, как я завалил двоих, остальные ушли дальше в горы.       — И что? Просто последуйте за ними!        Прикрыла глаза. Нет. Корс — точно идиот.        Ронин явно придерживался того же мнения.       — Каким образом мне их искать? По следам? Так их за час, если не меньше, скроет снегопад! Просто бродить по горам, местность которых я знаю лишь приблизительно? Серьёзно? Сколько времени это может занять? День? Два? Неделя? Вы подохнете раньше, а ночевать там без специальной одежды и техники — чистой воды самоубийство!       — И что нам в таком случае делать? Отбросить хвостик и дожидаться смерти? — вмешалась единственная в нашей группе разумная, хоть и имевшая гуманоидную внешность, но с человеком схожая лишь отдалённо.        В конце концов, её подёргивавшийся в напряжении рыжий чешуйчатый хвост постоянно об этом напоминал.       — Добытого мяса должно хватить на полторы недели, и, я надеюсь, к этому времени Геральд сможет наладить связь с Магиксом.       — Я наладил в этой хреновой обсерватории отопление, так что и с системой связи как-нибудь разберусь, — старик закатил глаза, а я в очередной раз осознала, как на самом деле нам с ним повезло.        Может, Геральд и не был величайшим учёным Магикса, но в технике все равно разбирался лучше любого из нас, сейчас он пытался починить устройство, которое позволило бы подать какой-нибудь сигнал.        На самом деле, всё оказалось не так уж и плохо.        Когда я смогла более-менее успокоиться и вновь восполнить резерв, люди уже активно обследовали обсерваторию. Хотя найденная одежда и была летней, но её было много, и люди натягивали на себя по нескольку комплектов.        Тут был медицинский отсек, который я, как единственный смысливший в этом деле человек, заняла с чистой совестью. В первую очередь пришлось лечить обморожения, а потом уже помогать находившемуся в горячке лидеру и старику, к тому времени очнувшемуся. И с обоими я возилась достаточно долго, но к концу дня оба были на ногах.        Старик представился Геральдом, назвался инженером и последовал изучать оборудование, в обсерватории имевшее довольно неплохой вид. Уже на следующий день мы перестали жечь мебель. Появилось слабое, но отопление.        Дело нашлось для каждого: кто-то разбирал найденные вещи, кто-то обустраивал временное жилище, а Ронин вместе с Жози и Нани завалили парочку монстров, обеспечив нас едой. Воду получали из снега — путём растопки и заклинания обеззараживания, формулу которого пришлось чуть изменить, чтобы оно действовало и на воду, а не только на кровь.        О Мелодии старалась не думать. Оставшиеся там ребята и так по ночам снились — забивать ими голову ещё и днём было бы явно лишним.        Сложно. На самом деле сложно.        Проморгалась и вновь посмотрела на сидевших за столом людей, уже начавших обсуждать другие проблемы, связанные, в основном, с дефицитом важных вещей и отсутствием канализации.        Вникать ещё и в это не хотелось от слова «совсем» — на моих плечах была другая ответственность: я должна была на коленке изобрести заклинание поиска, на случай, если мы останемся тут на больший срок, чем предполагаем. Ронин прав, идти в горы — по сути, в никуда — в поисках снежных монстров — гиблое дело, поэтому нужно заклинание-радар, которое этих монстров сможет найти и выследить.        Проблема в том, что такого заклинания я знать не знаю.        Хах.        Смешно до слёз.        Как открыть велосипед, не имея о нём понятия?       — Эй! — на плечо опустилась морщинистая рука, чуть дёргая в сторону. — Пошли, собрание закончилось.        Покорно встала и отправилась за Геральдом, перед этим не забыв махнуть Ронину рукой. Как ни удивительно, нормально общаться старик мог только со мной.        Слишком уж резок был на слова, чтобы люди в его присутствии не выходили из себя.       — Безмозглые идиоты, возомнили себя высшей властью и лезут со своими наставлениями! — Геральд скривился и кинул взгляд на меня. — Ты уж не будь такой, когда вырастешь, — секундное молчание. — Хотя — срать, наверняка станешь ещё хуже.       — Постараюсь оправдать Ваши ожидания.        Старик в недоумении моргнул, а затем засмеялся:       — Молодец, девка! Клади хер на всё, что видишь и слышишь! В особенности, если это что-то пытается отдавать тебе приказы!        Конец фразы явно был наполнен чем-то личным, поэтому я предпочла её просто проигнорировать.       — Слышал, ты там тоже занята чем-то исследовательским?        Склонила голову.       — От кого?       — От того чёрного монстра-искателя.        Уверена, Ронин бы попытался разбить ему лицо, если бы только это услышал.       — Пока без результата.        Старик хмыкнул, и мы наконец дошли до развилки: мне — в медкабинет, а ему — в технический корпус.       — Дам один совет. Попробуй слепить из того, что знаешь, — после чего развернулся и ушёл, не прощаясь.        Совет? Я и так пытаюсь составить формулу заклинания на основе своих знаний. Сказал мне то, что я и без него знаю. Мило. Жаль, толку ноль.        Так оно и оставалось на протяжении ещё пяти дней, пока ко мне в каморку не пожаловал отец.        Очень мнущийся и переживающий отец, похудевший от стресса и переживаний.       — У тебя всё в порядке? — спросил он, аккуратно присаживаясь на свободную кушетку.       — Не уверена.        Случайный исписанный лист вылетел со стола, но Хо-Боэ успел вовремя поймать.       — Что это?        Лениво мазнула взглядом по открывшимся чёрным каракулям, которых тут было уже слишком много.       — Третья попытка совмещения диагностического заклинания и заклинания определения магического потенциала. Как после показала практика, неудачная. Прилагаемая сила перевешивает сопротивление, а угол альфа между наклонной и диагностической плоскостями магическую структуру вообще дестабилизирует.        Потёрла слипающиеся глаза и наконец посмотрела на отца, которому объяснения ясности точно не добавили.        — Ты что-то хотел? — перевела тему, чтобы не усугублять ступор.       — Узнать, как у тебя дела, — он обеспокоенно огляделся. — Муза, я совсем тебя не вижу. Ты даже обедаешь здесь! Я понимаю, мы оказались в сложной ситуации, но не нужно закрываться от меня! Я ведь хочу тебе помочь!        Слова переваривались крайне долго. Голова переключалась неохотно, и я где-то минуту приходила в себя и усваивала новую информацию от Хо-Боэ.        Когда усвоила, пришлось подавлять приступ раздражения.        Отец, как всегда, всё ассоциировал с собой.        Выдохнула.        Стоило его как-то занять, чтобы почувствовал себя причастным и не доставал меня слишком сильно.        Нет, я, конечно, не против общения, всё такое, но сейчас есть дела поважней налаживания отношений.       — Если тебе не сложно, можешь собрать все эти листки?        Отец приободрился и принялся за работу.        Надеюсь, это займёт его на какое-то время, и я смогу поработать.        В поисках решения проблемы я постоянно меняла место дислокации в надежде, что мозг начнёт работать по-другому и предложит какую-нибудь дельную идейку, поэтому листы были раскиданы по всему медицинскому отсеку.        Понаблюдав чуть за отцом и его копошением, опять уткнулась в бумагу.        Совместить формулы двух и более заклинаний с целью создания нового? Не могу, не умею, не практикую.        Чёрт. Знала бы заклинания с Зенита на создание магических карт и локаторов — давно бы уже закончила работу. Но чего нет, того нет.        А может, попробовать целительное на поиск инородных предметов в теле?        Да нет. Бред. Слишком много ненужных переменных, которые просто не выйдет отбросить или заменить без последствий.        А может…       — Муза, а зачем ты это делаешь?        Закрыла глаза.        Держи себя в руках. Он просто хочет помочь. Всё в порядке.        В молчании поработать явно не выйдет.       — Чтобы мы смогли найти еду.       — Но ведь Геральд должен скоро наладить связь.       — «Должен» и «наладил» — разные вещи.        Отец отложил одну собранную стопку на кушетку.       — Мне кажется, ты всё усложняешь.        Господи.       — Усложняю?       — Никто от тебя ничего не требует, но ты упорно продолжаешь этим заниматься, — уверенный в собственной правоте голос отца как никогда взбесил меня именно в эту секунду.        Из-за чего следующие слова были произнесены почти сквозь зубы — недосып, как оказалось, не очень хорошо влиял на самоконтроль:       — Никто ничего не требует, потому что все уверены в успехе Геральда.       — Но у него ведь получится!       — Вы сами себя в этом убеждаете.        По выражению лица отца я поняла всю бесперспективность подобных аргументов, а напрямую сказать ему, что у Геральда точно ничего не выйдет, просто не нашла сил.        Откуда я это знала? Всё просто. Нельзя настраивать, по сути, уже готовую аппаратуру почти полторы недели. Ему не хватает либо энергии, либо другого важного элемента.        В конце концов, зачем ещё ко мне вчера подходил мрачный старик спрашивать, как продвигаются дела? Не ради праздного участия же. Ну, не такой человек, как Геральд. Уверена, он ещё пять дней назад знал, чего конкретно ему не хватает.       — До Магикса сигналы просто очень сложно донести! — вспыхнул быстро отец. — Это тебе не Мелодия, где сигнал о помощи можно подать низкочастотными волнами.        Стоп.       — Что?        Хо-Боэ обиженно встрепенулся.       — Ты меня вообще слушала?        Сигнал о помощи… Заклинания на низкочастотной волне… Расстояние и местность не имеют значения, если перенастроить на магический отклик, действительно может сработать…        Почему эта идея раньше не пришла в мою голову?!        Ручка опустилась на бумагу слишком быстро, и я сама не успела осознать, как раз за разом начала сталкивать и перерабатывать два заклинания…        Выдохнула с еле ощутимым трепетом.       — Получилось…        Отец с недоумением переспросил, но я его уже не слышала.        Нужно было срочно найти Геральда.

***

      — Ты уверена, что мы идём в правильном направлении?       — Уверена. За следующей скалой должны быть источающие магию животные.       — Или нужный мне магический генератор.        Ронин на слова Геральда только закатил глаза.       — Здесь горы, какой, к чёрту, магический генератор?       — По моим соображениям, тут должно быть, по меньшей мере, три подобных обсерватории, и уж какую-нибудь с генератором точно найдем.        Геральд стряхнул с лица снег и посмотрел с раздражением на Ронина.       — У тебя своя работа, у меня — своя.       — Да с чего вообще ты взял, что заклинание может найти неживой объект?!       — Муза.        Стрелки перевели на меня. Как всегда, впрочем, в их общении.       — Обнаруживается магия, а не жизнь.       — Жизнь есть магия, — вставила наставительным тоном Жози.       — Только на Вашей планете, — съязвил Геральд, что, конечно же, возмутило нашу сайку.       — Да ты…       — Тихо, — Нани подал голос, и мы послушно замолчали.        Наша группа состояла из пяти человек — Ронина, как главного по борьбе с монстрами, инженера Геральда, который, хоть и был стариком, всё равно отправился с нами, мотивируя это тем, что без него генератор мы не определим, сайки Жози и эльфа Нани, чьих полных имён я, наверное, никогда не узнаю, но которые в комплекте с Ронином, так как до этого вылазки совершали втроём… Ну, и, собственно, меня. Единственной, кто мог использовать это заклинание: Ронин плохо поддавался магическому обучению.        Отец отпустил меня в этот самоубийственный поход только под давлением лидера и мощного удара справа, вырубившего его.        Не зря, как оказалось.       — Охренеть.        У меня на языке крутилось то же самое.        Здание больше нашей обсерватории раз в десять. Но заставляет выводить матерные кульбиты на языке отнюдь не это.        Люди. Тут были люди.        В тёплой меховой форме, они стояли возле ограды, держа в руках магические посохи с острым наконечниками, похожими на клешню краба.       — Ну, вперёд, что ли, — не успел Геральд подняться, как сильно нервничающий Ронин вновь его опрокинул.       — Ты хоть знаешь, кто это?!       — Понятия не имею, — пожал плечами старик.       — Тогда с чего взял, что они нам помогут? Это, чёрт возьми, Домино. Планета, запрещённая к посещению, откуда, по-твоему, тут могли взяться люди?!        Геральд замолчал, сверля Ронина пронизывающим взглядом. Таким, словно думал — расписать все его умственные возможности сейчас или позже?       — Муза, твои предположения?        Лентяй. Поняв, что думаем мы во многих случаях одинаково, Геральд теперь постоянно отсылал всех ко мне.       — Домино запрещена к посещению туристам, поэтому с высокой долей вероятности это могут оказаться учёные. Контрабандистам и пиратам размещать базу неудобно по причине нахождения этой планеты в зоне повышенного магического фона из-за древнего заклинания ведьм.        Геральд выглядел очень довольным.       — Умница моя.        Ронин скривился и недовольно посмотрел на меня. От компании Геральда и моего с ним общения он был явно не в восторге.       — Ладно. Давайте проголосуем. Говорю сразу, я — против: мы не знаем ни этих людей, ни их целей. Как выяснили совсем недавно, пираты могут свободно перемещаться между галактиками, и, раз уж у таких ребят, как этот сброд, появилась такая технология, что мешает появиться какой-нибудь другой, чтобы этот магический фон не мешал работе?        Довольно дельное предложение, на самом деле.       — Я, что понятно, за, — вверх взметнулась морщинистая рука Геральда, что просто не мог отступиться.       — Против, — Жози раздражённо подёргала хвостом, который даже достала из-под одежды.       — За, — Нани, что понятно, был за: насколько я знала, у него на родине остались какие-то очень важные незавершённые дела, поэтому свалить отсюда как можно скорее было ему жизненно необходимо.        Оставшиеся взгляды скрестились на мне.        И с Ронином, и с Геральдом у нас хорошие отношения. Но выбор, на самом деле, стоял не между ними.       — За.        Думаю, специалист на меня обиделся — уж очень красноречив был его взгляд. Но это решение приняли бы в любом случае. Мы шли сюда два дня и даже ночевали в этих снегах, грозясь проснуться мёртвыми — ради того, чтобы вернуться с пустыми руками? Вот уж нет!       — Ну, и отлично, — сказал Геральд и, ни о ком не заботясь, просто поднялся из сугроба, направившись в сторону здешних охранников.        Нас встречали поднятым оружием и настороженными криками, но, на радость инженеру, быстро прекратили проявлять агрессию и даже открыли ворота.        Все мы напоминали собой своеобразный клубок из напряжения и недоверия. Даже Геральд, хоть и был за, проявлял лишь показное дружелюбие, рассказывая охранникам нашу историю.        Один из них отошёл в рубку, оставив второго на случай чего-нибудь непредвиденного. Но, слава богу, ничего такого не произошло, потому что местный босс разрешил войти, приказав сопроводить нашу мелкую группку в его кабинет.        По пути нам встречались тепло одетые люди, которые не казались мне ни военными, ни учёными. Я даже видела маленького ребенка, что только укрепило меня во мнении, что тут на самом деле безопасно.        Правда, вопросы, кто это и что они тут делают, всё равно заставляли нервно оглядываться.        И не только меня: все были настроены крайне подозрительно, а Ронин вообще держал в руке нераскрытый пока меч.        Проводники вышли за дверь кабинета, оставив нас наедине с предполагаемым начальником этого места.        Рыжие волосы, заплетённые в длинную косу. Чёрный камзол с жёлтыми вставками. Аристократичные черты лица и голубые глаза на очень бледной коже.        Слишком молодой для такой должности.       — Буду рад оказать вам всевозможную помощь и поспособствовать вашему скорейшему возвращению, — приветливый кивок и такой же взмах рукой. — Добро пожаловать на техническую станцию «Саламандра», меня зовут Ред, по всем вопросам можете смело обращаться ко мне.        Улыбчивый юноша, должна заметить.        Правда, улыбками и радушием Геральда, к сожалению, было не пронять.       — Вопрос первый. Вы кто такие и какого чёрта забыли на этой заброшенной планетке?        Прикрыла глаза.        Он совсем не умел общаться.        Ронин в раздражении одёрнул старика и извинился перед здешним начальником, которому от вопроса Геральда плохо всё же не стало.        Ред только сложил руки и спиной облокотился на стол.       — Это не заброшенная планета. Все здешние обитатели — коренные жители Домино, которых не оказалось на планете во время нападения Древних, — с места в карьер, как говорится.        Удивлённо моргнула. Мне казалось, всем выжившим предоставили убежища на других планетах…       — А Вы?..        Чуть приподнятые уголки губ.       — А я просто оказываю им поддержку на правах единственного оставшегося в живых члена королевской семьи.        Геральд присвистнул.
Примечания:
2371 Нравится 1448 Отзывы 1054 В сборник
Отзывы (9)