Глава 16. Решение Геральда
5 февраля 2019 г., 13:51
Скука и навеянное ей любопытство подняли с кровати и погнали в коридор.
Самоназванный принц разрешил нам свободно передвигаться, тем самым обеспечив мне занятие на время ожидания приезда нашей группы.
Почему «приезда»? Потому что Жози, Ронин и ещё несколько людей, посланных Редом нам в помощь, отправились за нашими на санях. Настоящих огромных санях, запряженных северными оленями.
Я же, Геральд и Нани остались здесь дожидаться прибывших и налаживать контакт с Редом и его людьми. Ну, или верноподданными. В конце концов, как мы недавно выяснили, Ред оказался племянником королевы Марион и настоящим наследником этой замороженной планеты.
Диалог с ним вели преимущественно Геральд и Нани, договариваясь о всевозможной помощи с их стороны. Это было, на самом деле, легко: Ред этого действительно хотел.
У него были связь с Магиксом, личный космический корабль и многое другое, купленное на деньги из пожертвований, отправлявшихся выжившим жителям Домино разумными со всего Магикса.
Эти люди вызывали настоящее восхищение искренностью своего желания вернуть к жизни уже четырнадцать лет как мёртвую планету.
Каким образом? Всё просто — у каждой планеты есть магический источник. В случае Домино, этот источник всегда воплощался в ребёнке, рождённом в королевской семье. Но сейчас прямых наследников у семьи не осталось, и такой волшебный младенец мог родиться у любого человека с Домино — при условии, что зачат и рождён будет именно здесь.
Хоть проклятие, заключившее планету в вечную зиму, и считалось насланным ведьмами, они искренне верили, что весь лёд растает и Домино вновь возродится, стоит появиться на свет новому хранителю.
У этих людей красивая мечта.
Жаль, правда, их было очень мало: не каждый согласился пожертвовать собственными удобствами ради призрачной надежды.
И Ред поражал больше всех.
Он не бросил их здесь, а принял их желание как собственное бремя и нёс его с гордо поднятой головой, своим титулом давая людям прикрытие и разрешение находиться на Домино.
Хоть и не совсем жертвенность, но всё же благородный поступок. По крайней мере, в моих глазах.
Хотя любопытно, почему Ред сам не стремится завести семью — он же королевских кровей, значит, шанс получить хранителя или хранительницу куда выше, чем у других…
— Муза! — обернулась на знакомый окрик, внутренне уже готовясь сносить дурацкие шутки Геральда, но осеклась под его необычайно серьёзным взглядом.
Что-то не так.
— Нужна твоя помощь.
Понимание, что моя помощь нужна именно Геральду, пришло на удивление быстро.
Старик никогда и ни о чем не просил нас, предпочитая справляться со всем самостоятельно. Даже о том, что ему вот уже как пять дней не хватает какого-то генератора, узнали в последний момент, когда он огорошил всех фактом, что отправляется с нами в горы.
Медленно кивнула и позволила утянуть себя в сторону одного из многочисленных железных коридоров.
Геральд был… взвинченным, хоть и старался этого не показывать.
Затащив меня в какое-то тёмное помещение, он подозрительно осмотрелся и облокотился на пыльный стол.
Я с удивлением отметила присутствие Реда, смотревшего на Геральда крайне неодобрительно и даже скептично, словно сомневаясь в его способности разумно мыслить.
— Пообещай, что то, что ты сейчас услышишь, останется только между нами.
— Ты серьёзно? Ты хочешь взять с неё всего лишь обещание? — высоко поднятые брови Реда как нельзя точно сказали мне, что лучше отсюда уйти.
Неприятное чувство приближения проблем сдавило горло и словно попыталось утянуть меня за невидимый ошейник прочь из комнаты.
— Простите, Геральд. Мне кажется, я не смогу вам помочь.
Уже сделала было шаг назад, как сжатая на локте морщинистая рука заставила остановиться.
— Пожалуйста, выслушай.
И я, к своему ужасу, не смогла отказать.
Просительные нотки в голосе Геральда меня заставили или собственное безрассудство — я после уже не могла сказать точно. Ясно было одно. Об этом решении я могла очень сильно пожалеть.
Потому что простые просьбы о помощи не обязуют скреплять клятвой о неразглашении.
Геральд повернулся в сторону принца.
— Обещания вполне достаточно.
— Но…
— Я ей доверяю.
Ред в глухом раздражении прикрыл глаза.
— Делай, что хочешь.
А ко мне наконец медленно начало подкрадываться подозрение.
Они что, знакомы?..
Слишком доверительно вёл себя Геральд рядом с этим принцем. Не могли же они за такой короткий срок так сблизиться? Или могли?..
— Муза?
Поняв, чего от меня ждут, я в очередной раз вступила в спор с самой собой.
Одна часть призывала срочно покинуть эту комнату и забыть о произошедшем, а другая — выслушать, после чего уже делать выводы.
Выдохнула.
— Обещаю.
Старик слабо улыбнулся.
— Спасибо.
После чего я пожалела, что согласилась.
Геральд рассказал, что на самом деле он делал в нашем корабле и кем был тот паренёк, его сопровождавший.
Жизнь учёных всегда была непростой. Особенно тех, в чьих головах содержатся по-настоящему важные и даже опасные знания.
Питир был именно таким. Молодым и очень талантливым, настоящей находкой в научном мире. Свежие идеи, имевшие твёрдое научное обоснование и практическую выгоду, быстро продвинули его вперёд. Но, к сожалению, правительство Зенита всегда отличалось крайне жестокими решениями в отношении привилегированных учёных. Такое понятие, как свобода, было для многих из них совершенно не знакомо: Зенит очень ревностно берёг свои технические достижения, поэтому ничего удивительного, что молодой парень почувствовал себя зажатым в крепкие тиски, нет.
Удивительно другое. Как Геральд смог помочь ему сбежать при наличии такого жёсткого контроля?
— Он — Ваш внук, да?
Старик словно покрылся коконом и, точно ломая свою деревянную шею, кивнул:
— Единственный.
Выходит, тогда пираты забрали не просто «самый светлый ум Магикса», а его внука. Чёрт. Он ведь до сих пор наверняка держал это в себе. Как у него вообще получалось, зная всё, вести себя так беспечно?!
Но самым хреновым было даже не это.
Геральд и его внук находились в бегах, и наверняка, когда старика обнаружат в нашей компании, его на блюдечке доставят на Зенит, где сначала допросят, а потом казнят за дезертирство и предательство родины.
— Вы хотите сбежать?
Отрицательное покачивание головой.
— Я хочу остаться.
Бред. Полный бред.
Кинула взгляд на Реда, который пускал искры с помощью зажигалки — явно от напряжённости атмосферы.
Его роль в происходящем по-прежнему оставалась неизвестной.
— Все подтвердят, что Вы были с нами, и зенитовцы будут носом снег рыть, но найдут Вас.
— Это произойдёт только в случае, если я просто спрячусь здесь.
На самом деле, я уже знала, к чему он клонит, но поверить в это не могла.
— Я не знаю таких заклинаний.
Старик кивнул.
— Конечно, не знаешь. Их нет в общем доступе, они вообще считаются запрещёнными.
— Это невозможно.
— Я видел, как легко ты читаешь формулы и воспроизводишь их в реальном мире.
— Потому что я их знаю.
— Ты на коленке создала новое заклинание.
— По сравнению с тем, что хотите подсунуть мне Вы, это — настоящий пустяк.
Повисла тишина, сопровождаемая только твёрдым уверенным взглядом старика.
— Знаешь, что на самом деле удивительного ты сделала? Не чтение формул заклинаний. Даже не их создание. Это, на самом деле, могу и я, человек, не владеющий магией, — Геральд оттолкнулся от стола. — Самое удивительное — то, как легко ты воспроизводишь их в реальность. Словно на интуитивном уровне знаешь, какое направление придать магии, сколько силы и в каких пропорциях вложить. Если целый круг равняется трём сотням и шестидесяти градусам, то ты попадаешь точно в нужный, — к концу речи он оказался почти впритык ко мне, и я непроизвольно сделала маленький шаг назад, подняв голову. — Это настоящий дар.
Слов больше не нашлось. Он разбил в пух и прах все мои аргументы и отговорки.
Прикрыла глаза.
Господи. Я серьёзно собираюсь это сделать?
— Я попытаюсь.
Лицо старика украсила знакомая мне улыбка.
— Тогда операцию по фальсификации моей смерти объявляю открытой!