ID работы: 7614909

Никогда не связывайся с фриками!

Гет
NC-17
В процессе
388
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
388 Нравится 199 Отзывы 51 В сборник Скачать

5 часть.

Настройки текста
Примечания:
После катания компания всё-таки направилась к заброшке. Харпер никогда не понимала такой привязанности подростков к заброшенным зданиям. «Только приключения на пятую точку находят». Ещё Харпер смущала Эшли, кидающая на неё подозрительные взгляды. Конечно, можно было ответить презрительным, но Гриффин ждала одного момента… — Ой! … И он наступил. Эш подскользнулась на льду, который был покрыт тонким слоем снега. — На дорогу смотреть надо, — недовольно пробурчала брюнетка, но встать помогла. Та в ответ смущённо улыбнулась. Пройдя ещё немного, Харпер приблизилась к подруге и спросила полушёпотом: — Почему ты на меня так смотрела? Кэмпбелл не ответила. Ей было смешно наблюдать за недоумённой одноклассницей. Но вот второй не до шуток — она их не любит вообще. — Э-Эш. — Потом расскажу! — подмигнула русоволосая. Не успела Гриффин и среагировать толком, как послышался громкий возглас Джонсона: — Мы пришли! Картина была непревзойдённой: Ларри взобрался на невысокую снежную горку, расставив руки по бокам; его длинные волосы красиво развевались на ветру. — Вах, какой красавец! — рассмеялась Эш и добавила шёпотом: — Нихерасе у него волосы, конечно… — Да-а, получше будут, чем мой крысиный хвостик, — разочарованно произнесла Харпер. Снаружи здание выглядело не так уж и плохо, а вот внутри… «Уже шесть часов! Надеюсь, что мы здесь ненадолго», — подумала Гриффин. Вдруг послышался писк, и все стали вглядываться в самый тёмный угол в заброшке. — Пойдёмте отсюда, а? — предложила Харпер и отшатнулась. Решено было идти на второй этаж, так как там было светлее. Тодд недовольно поморщился и начал вытирать намокшие от снежинок очки, говоря: — Холодно… боюсь, что после таких приключений мы завтра сляжем. — Зато все вместе, — пожала плечами Эш. Харпер не понимала, зачем она здесь. Пока ребята сооружали места для сидения, она наблюдала за падающими снежинками в большой дырке в стене. Когда всё было готово, брюнетка скептически отнеслась к увидённому. — Вы хотите себе всё отморозить или что? Присутствующие, как показалось Гриффин, смотрели на неё с неким презрением. Но она-то понимала, что заработать себе болячку точно не хочет. — Да не парься ты, ничего не случится. Садись и не морочь никому голову. «Джонсон, такие, как ты, первые и слягут.» — Да не буду я садиться! Я ещё не настолько спятила. Встав с сооружения из кирпичей, Салли снял свою куртку и постелил рядом. Ларри уже хотел отчитать друга, но тот его опередил: — Так не пойдёт. Присаживайся. Первым делом брюнетка посмотрела на Кэмпбелл. У той вновь был подозрительный взгляд. Кажется, она поняла что к чему. — Т-ты чего? Надень куртку сейчас же! На улице холодно! «Ты посмотри на неё! Вся красная!» — шепнула Эш на ухо Тодду. Моррисон еле заметно кивнул. — Поверь, мне не холодно. Давай, садись. — Нет! — топнула ногой Харпер. — Ой, да вы заебали! Я ради прекращения этих розовых соплей сам готов куртку снять. Голубки, ёпта. Вздохнув, Гриффин смирилась с положением и села на предложенное место. Фишер сел рядом. — Наконец-то, — выдохнул Ларри. — Хей, может музло врубим? — предложила Эшли. На лице металлиста появилась довольная улыбка. — Одну минутку! Харпер было уже страшно представить, что включит Джонсон. — Готовы услышать самую охеренную музыку в мире? Гриффин была готова поклясться, что вот-вот из её ушей польётся кровь. «Где-то я уже слышала эту херню», — нахмурилась она. — «Смысловая Фальсификация»? — О, Харпер, ты знаешь эту группу? — удивился Сал. — Моему папе нравится эта группа. Кстати, он в юности был немного похож на Ларри. Джонсон, услышав это, спросил: — И чем же? — У него были такие же шикарные длинные волосы!

***

— Мне иногда казалось, что кто-то следит за мной. Я выглядывала из окна, проверяла каждый угол своей комнаты, чтобы убедиться, есть ли кто-то. — Вы это делали и в новом доме? — Да. Это… боже, это так мешало мне жить! И самое главное — никто не верил моим словам. От безысходности я иногда разговаривала с Деборой. Было так странно, когда она, младенец, слушая мои проблемы, смеялась. Миссис Тейлор вновь сделала какую-то пометку в тетради. Чёрт, и почему меня так смущает эта тетрадь? — Так. А каким словам не верили? Что Вы видели духов? Дома Харпер решила порыться в старых вещах. Она нашла множество кассет, дисков и пожелтевших фотографий, в основном, с участием отца. «Так вот почему он говорил не связываться с фриками… печальный опыт был, хах». — Харпер, тебе звонят! Услышав слова мачехи, Гриффин сложила фотографии и направилась в свою комнату. Звонить уже перестали, но пришло сообщение. Эшли: Ха, вы с Салли такие милые сегодня были! 19:53 Харпер: Милые?! Ты издеваешься?! Я чуть со стыда не умерла!!! Ещё этот Ларри… 19:53 Эшли: Ты чего? Разве не круто, когда за тобой ухаживает парень? 19:55 Или тебе не нравится Салли? 19:55 Харпер: Пф, я даже его лица не видела. А ты видела? 19:56 Эшли: Видела… 19:56 Харпер: Что за троеточия? Всё ужасно, да? 19:57 Эшли: К сожалению. 19:57 Гриффин насупила брови. Харпер: Ладно, проехали. Ты вроде хотела что-то рассказать. 19:58 Эшли: Ах, да! Ларри говорил, что Сал в тебя влюбился. 19:58 — Кейт, сделай кофе, пожалуйста! И побольше сахара! Харпер: Сто-о-оп, ты уверена, что он это серьёзно.? 19:59 Эшли: В смысле? 19:59 Харпер: В прямом! Это же Ларри! 19:59 — Что-то ты раскраснелась. Всё в порядке? — А-а, да, спасибо за кофе, — сказала Харпер и поцеловала Кейт в щёку. «Что-то здесь не так», — предположила миссис Гриффин. Эшли: Ну ты и слепая! Забыла сегодняшний случай, а? 20:00 Харпер: Допустим. И что мне делать? 20:00 Эшли: Как что? Принимай и отдавай теплоту и любовь, ха-ха-ха. 20:00 Харпер: Не смешно!!!!!! 20:00 Во-первых, надо убедиться в этом. 20:01 Эшли: И..? 20:01 Харпер: Во-вторых, он наверняка урод Неважно. Увидимся в школе! 20:01 Эшли: Эх… ну ладно. Пока! 20:01 Решив наведаться к отцу, брюнетка обдумывала предстоящий разговор. Ей же ведь нужна помощь, так ведь? — Папа! Мистер Гриффин сидел на диване и смотрел вечерний выпуск новостей. Обернувшись, он мягко улыбнулся. — Да? — Я… это… в меня одноклассник влюбился! Кристофер был действительно удивлён. — Что, можно уже замуж выдавать? — подмигнул Крис. — Как зовут? Как выглядит? В одно миг выражение лица Харпер обрело печальный вид. — Эм, в общем, я показывала фотографию нашего класса, помнишь? — Кристофер кивнул. — Там был мальчик в протезе. Его зовут Сал и он влюбился в меня. — И ты с ним сегодня гуляла? — Не только с ним… пап, что мне делать? Почесав затылок, мистер Гриффин произнёс: — Яблоко от яблони недалеко падает.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.