ID работы: 7617309

Жить, а не существовать

Слэш
NC-17
В процессе
405
автор
Fereht бета
Размер:
планируется Макси, написана 301 страница, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
405 Нравится 251 Отзывы 185 В сборник Скачать

50. Непредвиденные обстоятельства

Настройки текста
Закрываясь в номере дорогущего отеля, Оливер устало осмотрелся. Было огромное желание плюхнуться на кровать и просто отдохнуть. Вот только даже перед Эви не хотелось показывать свою слабость. — Мне кажется, что Ланс не поехал в деревню, а последовал за нами, — сказала Эви, подходя к окну и осматривая улицу в поисках черного льва. В голове белой кошечки до сих пор не укладывалось то, что этот хамоватый лев жених Оливера. Зато теперь она прекрасно понимала, почему Блэк в последние дни был такой раздражительный. А сам Ланс всюду лез к Оливеру. — Наверняка, — согласился Оливер, присаживаясь на край кровати. Он чувствовал надвигающуюся проблему в лице Ланса. Несмотря на то, что омега прямо ему в глаза сказал, что не заинтересован в нем, альфа игнорировал сей факт. Ланс уперто собирался стать мужем Оливера. Хотя, наверное, будет правильнее сказать - вожаком в деревне, ведь он явно пытается прийти к этому титулу через свадьбу. Даже сейчас, когда Оливер заявил, что поедет развлекаться с Эви, Ланс ни на секунду не задумался об «измене», а ведь они вроде как помолвлены. Молодого льва интересовало лишь то, как скоро они могут поехать обратно в деревню. Хотя, возможно, Ланс догадывается, что Эви всего лишь предлог? Поэтому так долго и упорно предлагал поехать с ними и подождать в соседнем номере отеля? Чтоб убедиться, что Блэк не зависнет с ним вместо кошечки? — Он совершенно не управляем, — продолжил с тяжким вздохом Оливер, опираясь на спинку кровати. — Едва ли не ведет себя как вожак деревни… Я для него, наверное, как кость в горле, которую он никак не может проглотить, чтоб получить желаемый титул. — Может быть, что-нибудь хотите? — вдруг спросила Эви, оторвавшись от окна и неторопливо подходя к омеге. — Я делаю прекрасный расслабляющий массаж… Забавно, что в сочетании с этим предложением и тем, как Эви подходила к нему, в голове Оливера возник любопытный вопрос. Что Ричард сделал бы, застукав их? Возможно, начал бы пожирать их ласки своим взглядом, а после смахнул Эви с кровати и хорошенько его трахнул, чтоб запомнил, кто имеет право прикасаться к нему. Или что? Он ведь не может сейчас на нем оставить свой запах. Они ведь толком ничего не могут. — Нет… Эви, я… — тихо начал Оливер, но послышался звук открывающегося замка двери. Эви с любопытством отступила от кровати, заглядывая в коридор и встречаясь с хмурым и уставшим взглядом Блэка. Ричард буквально сдерживался из последних сил, чтобы не грохнуть Ланса при встрече. Этот слюнтяй ошивался возле отеля, явно следя за Оливером. Пришлось на него натравить полицейских, а самому прошмыгнуть в отель через черный ход. — Номер в конце коридора, — приподнимая ключ-карту, сухо отрезал Ричард. Эви, ни слова не говоря, ушла в указанном направлении, забрав ключ. Оливер же только успел встать с кровати, чтобы поприветствовать Ричарда. Но как только они остались наедине, а дверь за Эви закрылась, Ричард ни слова не говоря налетел на него, заключая в жгучие объятия. — Рич… — попытался остановить его Оливер, но был тут же заткнут жадным, голодным поцелуем, который выбивал землю из-под ног. Только благодаря крепким объятиям альфы он не рухнул тут же на пол. Здравый смысл уже не мог достучаться ни до одного, ни до другого. — Мой. Мой! Только мой омега, — сумбурно нашептывал Ричард, осыпая мелкими поцелуями лицо любимого, наконец-то чувствуя родной запах. Тепло. Господи! Внутренний зверь в таком щенячьем восторге от происходящего, что Ричард просто не в силах сдержать этот тайфун чувств, что налетел на него. Руки, губы и нос тут же принялись блуждать по телу Оливера, дабы убедиться, что с ним все в порядке. Что ни одна сволочь не успела прикоснуться к нему. Ричард сам не заметил, как оказался на коленях перед Оливером. Как мягко и нежно принялся целовать его еще плоский живот. Как нежные слова не прекращали осыпать Олли, прося прощения и еще немного времени, чтобы точно больше никогда не отпустить его. *** Блэк шёл по коридорам своего поместья. Шёл молча, кажется взглядом разговаривая со стенами. Вот тут ходила его жена. Вон там бегал по коридору Майк, снося ковры, и разбил вазу, которую на свадьбу подарили родители Люси. Отвратительная, надо признать, была ваза, несмотря на кучу нулей в цене. В конце коридора Ричард застукал Элли в объятиях её одноклассницы-альфы. Та была дочерью одного из партнёров Блэка, и её отец через дочь решил заключить выгодный для себя брак. Как же хрустели кости того снежного барса, когда его руку зажали в тиски! Вон за теми шторами пряталась от нянечек Анна, когда те искали маленькую проказницу, чтобы отвести её на уроки или в спальню отдыхать. Все эти воспоминания с трепетом в сердце отзывались у Блэка в сердце. Скрипнули двухстворчатые двери большого каминного зала. Взгляд Ричарда перескакивал с одного охотничьего трофея на другой. С одной картины на другую, на секунду задержавшись на огромном полотне. Семейное изображение всего семейства Блэков, сделанное незадолго до рокового случая. Всё семейство Блэк. Гордое. Сильное. Крепкое. И главное, любящее друг друга. Ричард не хотел, чтобы никто из его детей не испытал того, что пришлось пережить ему... — Дон Умер. Да здравствует Дон, — произнёс Ричард, всматриваясь в изображение еще юного львёнка на картине. — Не подведи меня. Развернувшись, альфа медленно покинул комнату, прикрыв за собой двери, погружая помещение в сумерки. *** Лишь через сутки Оливер вернулся в деревню. Пусть он и не был подростком, за которым пристально следовало следить, но многие были обеспокоены подобным поведением, несмотря на то что Оливер поддерживал со всеми связь по телефону. — К нам не сегодня-завтра Реббеку должны привезти, а вы пропали, так и не объяснив толком, что задумали, — почти отчитывал Ганджу Оливера, нарочно используя в речи больше уважения, дабы показать, что «принцы» подобным образом не должны себя вести. — Я тебе уже говорил, я не мог вернуться раньше, — старался спокойно, но упрямо гнуть свою линию Олли. Было слишком опасно рано возвращаться в деревню с запахом Ричарда на себе. — «Непредвиденные обстоятельства», — недовольно повторил Ганджу фразу Оливера по телефону. — Смею заметить, что Ланс приехал раньше и уже здесь всем уши прожужжал про ваши любовные утехи с «ангелом». Если уж такое дело, то привезли бы просто эту кошку сюда, а не покидали свои земли. Тем более без охраны! Оливер глубоко вздохнул, стараясь набраться терпения на дальнейшую тираду Ганджу. И ведь ответить тут нечего. Эви же просто предлог. Привези ее Оливер туда и ценность кошечки резко упадет. Аккуратно переведя тему разговора на дом, что должны были построить Реббеке на отшибе, Оливер внимательно слушал Ганджу, что вновь начал по-стариковски бурчать, что времени было очень мало и постройку лишь с натяжкой можно будет назвать домом. Не говоря уже о том, что зимовать там невозможно. Но Оливера явно все устраивало. Он даже изъявил желание сам лично проверить как все обустроили для Реббеки. И Ганджу все больше и больше начал понимать, что план, который сумбурно поведал Оливер, был настоящим. И это никак не вязалось с образом милого омеги. — Вы правда думаете, что это правильное решение? — вдруг все же спросил Ганджу. — …Это необходимая мера, — ответил Оливер, кивая своим словам. Будто старался и сам себя убедить в подобном. Телефонный звонок заставил Оливера очнуться от собственных мыслей и размышлений. Увидев ненавистный уже контакт "Бэн", Оливер тяжко выдохнул, едва не выстанывая: — Да? — Оливер Джонсон? — неожиданно суховато начал крысеныш Бэн. — Плохие новости… В первую секунду Оливер даже ощутил облегчение. Неужели Реббека всё же сдохла сама по себе? Или Ричард в этот раз успел наложить на нее руки в пути? — Ричард Блэк попал в автокатастрофу. Его машину взорвали… — продолжал Бэн. Но из-за звона в ушах и потемнения в глазах Оливер уже не слушал.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.