ID работы: 7620605

Записки времени

Джен
NC-17
Завершён
45
автор
Размер:
128 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 19 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава I. Проблемы только начинаются...

Настройки текста
Примечания:
      Скоро должно было начаться совещание в тронном зале. А Корво опять опаздывал. В последнее время, это чуть ли не каждый раз происходило — то к нему прицепится один из чиновников, посчитавшим нужным занять его своими проблемами в Канцелярии, так ещё и в Аббатстве начались некоторые проблемы, которые «чуть ли не требуют решения лорда-защитника Аттано». Будто сам Верховный смотритель не может самостоятельно принять все необходимые меры для устранения всей чертовщины на улицах города. От этого настроение мужчины было точно не из лучших.       Но стоило держать себя в руках. Хотя бы до окончания церемонии коронации Эмили.       Эмили. Вот почти единственная причина, почему он всё это терпит и не посылает подальше в Бездну. Только ради того, чтобы у будущей правительницы не было о нем дурного представления. А оно вообще есть?       Казалось, что Эмили, хоть иногда вредничая и пререкаясь, почти игриво, как казалось Корво, всегда видела в нём только положительное. Ничто и никто не мог испортить о нём такого мнения у неё. И это было так… по-детски. Будто ей не двадцать пять лет, а всё ещё десять.       От этой мысли Корво хмыкнул про себя, представив ту маленькую несносную девочку, которую гувернантки заставляли сидеть ровно за столом во время чтения какого-нибудь учебника, а сам он сидел неподалеку, наблюдая.       Ей всегда нравилось рисовать. В любое свободное время она чуть ли не бегом залетала в свою спальню, хватала карандаши и блокнот и отдавалась творчеству. Помнится, она даже его пару раз пробовала нарисовать.       «Ну, тогда я таким красавцем особо не был, » — подумал он, — «но она старалась, так что это не считается.»       Корво завернул вдоль коридора, направляясь к дверям, что грозно нависали над двумя стражниками, стоявших по обе стороны от них. Эти двое даже не шелохнулись при виде лорда — его ребята знали в лицо своего начальника. А Эмили, конечно же, не подозревала, что к ней прицеплена особая группа из Тайной Канцелярии. Но ей и не нужно об этом даже думать.       Её безопасность для Корво, не только как лорда-защитника, но и как её отца, была важна. Она ещё мала, чтобы понять это.       Один из стражников открыл дверь для Аттано и отошёл в сторону, еле заметно кивнув. Корво ответил тем же жестом.       Вот только зайдя внутрь зала, ему стало так неприятно, когда на него устремились глаза присутствующих. Все уже давно собрались. А он, похоже, кого-то из них прервал на полуслове своим пришествием.       Стол располагался по центру зала, что на нем было, Корво не особо мог разглядеть. А вокруг… все присутствующие. Либо их малая часть, ведь обычно здесь были чуть ли все главы каждого отдела и департамента Дануолла. Включая и Эмили, что стояла, уперев руки о края стола.       Он молча присоединился к стоящим с краю, учтиво поклонился юной леди и устремил взгляд на карту — улицы Дануолла. Похоже, они могли обсуждать ход коронации и путь обхода по городу с максимально безопасным маршрутом.       Как только послышался звук хлопнувшей двери, Эмили проговорила:       — Так на чём вы остановились, Верховный смотритель?       По ней видно как она пыталась говорить вежливо, но не слишком навязчиво. Корво это даже чем-то её мать напомнило.       — Да, леди Колдуин. — мужчина напротив Корво встрепенулся и перевёл взгляд с него на Эмили. — Я говорил, что стоило бы, по мнению Аббатства, увеличить количество смотрителей в попутных кварталах, где будет шествие. Это обеспечит как вашу безопасность, так и граждан, наблюдающих за вами. Но на это нам не хватает кадров, потому Аббатство хотело бы поинтересоваться вашим мнением, Ваше Величество, могут ли наши люди прибегнуть к послужным спискам из Дануолловского Архива о действующих офицерах и иных военнослужащих.       — Простите, Верховный смотритель, но Архив может предоставить вам лишь некоторые документы, но никак не все. Это наруш… — вмешался было капитан городской стражи.       — Я понимаю это, но всё сводится к безопасности населения и императрицы, так что всё же будет рациональнее использовать списки. Да и я думал, что стража окажет содействие в этом мероприятии, капитан Джексон.       Молодой парень, что стоял в паре метре от Корво напрягся, но ничего не сказал на это.       — Но лучше это решить Её Величеству, вы так не думаете? — скорее, это был риторический вопрос, еще больше ударивший по гордости капитана.       Все взгляды устремились на Эмили. Аттано на секунду показалось, что она хотела сглотнуть, но передумала, вздёрнув тёмные брови вверх. Глаза устремились на карту, забегали от одной улочки к другой, будто проигрывая полностью весь маршрут про себя. Затем опять подняла взгляд сначала на капитана, затем на смотрителя.       — Я вынуждена согласиться… -начала она, но словно сомневаясь, выдержала паузу. — С капитаном Джексоном. Это нарушает предписанные законы, а потому мы не вправе их нарушать, Верховный смотритель, несмотря на все благие намерения Аббатства. Тем более, думаю, того состава смотрителей, что вы предоставили, вполне хватит для такого случая. Да и если появится незваный гость, то у нас… есть дополнительные силы.       Конечно, Верховному смотрителю вряд ли до конца известна правда, что скрывают Эмили и Корво, но… Чёрт, это невероятно забавно понимать, что почти все присутствующие, если не вся Империя, считают нового правителя хрупкой и нежной девочкой, неготовой к управлению столь большим государством! Даже сам Корво иногда сомневался в её силах, но тут же отбрасывал эти мысли куда подальше. Эмили не та девчонка, что похитили пятнадцать лет назад. Она может постоять как за Империю, так и за саму себя.       Поэтому Аттано даже думал, что она еле терпит всё это совещание насчет её же безопасности на шествии. Ведь она и сама может за себя постоять, в этом он точно уверен. Но она держалась уверенно. Как истинный правитель. И опять можно сказать, что она чуть ли не копия Джессамины. Её манера речи, походка, взгляд на официальных мероприятиях. Всё Корво напоминало о покойной императрице.       Он только через пару минут понял, что прослушал чуть ли не весь разговор капитана с Эмили насчет расположения стражников по кварталам.       — Хорошо, мы так и поступим, Ваше Величество, — вежливо сказал капитан.       После этого Эмили, сцепив руки воедино, с легкой улыбкой сообщила всем:       — Тогда на этом совещание стоит считать законченным.       Все, кроме Корво, как по команде поклонились и пошли к выходу из тронного зала. Да и Эмили осталась стоять на месте, поначалу наблюдая за расходившимися людьми, а потом перевела взгляд на Корво, ещё больше улыбнувшись.       — Я всё-таки очень поздно пришёл? — спустя минуту молчания медленно, виновато спросил Корво, подходя к Эмили.       — Собрание началось два часа назад, Корво, — на этот раз она уже попыталась сказать это с укоризной, но вышло плохо. — Так что ты не просто опоздал, ты его фактически пропустил. Что с тобой? Ты почти никогда не пропускал ни одно, на моей памяти, совещание.       — Сама понимаешь, сейчас крайне неспокойно в Дануолле, потому приходится содействовать другим департаментам города. А это значит, что уйма отчётов, докладов и загруженный график.       Корво задумчиво взял в руки одну из маленьких фигурок размером с монету и покрутил в пальцах, опустив при этом взгляд на Эмили.       — Но тебе всё же стоило выделить ещё отряд смотрителей на коронацию.       — Но, Корво, мы не можем. Да и сам же знаешь — мне защита практически и не нужна. Я сама за себя могу постоять.       — Практически, — он поставил фигурку на место. — Именно поэтому я настаиваю, чтобы ты поговорила об этом как с Верховным смотрителем, так и с капитаном Джексоном. А то уже не только меня напрягает, что Аббатство и Гвардия чуть ли не глотки готовы друг другу разорвать от одного только вида друг друга.       Колдуин лишь на это закатила глаза, наигранно тяжело вздохнув.       — Это не обсуждается, Эмили, — серьёзно подытожил Корво, нахмурив густые брови. — Я пошёл в свой кабинет, а ты найди тех двоих и поговори с ними. И не затягивай с этим.       — Вроде бы я тут императрица, — девушка выгнула бровь, продолжая сопротивляться указаниям лорда.       — И, тем не менее, ты всё ещё моя дочь, — проговорил Аттано, направившись к другому выходу из зала.       «Может хотя бы на этот раз она послушает меня без лишних препирательств?», — бросил он сам себе, выходя в просторный коридор.       Его кабинет находился чуть выше зала, можно сказать «просторные покои» возле иных рабочих комнат этажа. Но он не жаловался. В любом случае, попытался обустроить свою комнату комфортно для самого себя — даже купил репродукцию пейзажа порта Карнаки у какого-то неизвестного ранее художника с Серконоса. Кое-как пытался поддерживать там порядок — надо же выглядеть как начальник Тайной Канцелярии, а не какой-то неряха. Его внешний вид должен соответствовать стандартам, ведь иначе это могло каким-то образом отразиться и на отношение двора к Эмили.       Подходя к своей двери, он заметил возле неё капитана городской стражи Джексона. Всё как Корво и велел в письме, отправленному с утра.       Они молча зашли внутрь, плотно закрыв дверь за собой.       Комната была Г-образной формы, а мебель казалась невероятно большой, по сравнению с размерами самого помещения. Вдоль одной стены тянулись полки с книгами и документами, а с другой стоял большой стол со стулом с прямой спинкой и два глубоких кресла неподалёку от камина. Перед окном, чуть ближе к самим окнам от середины комнаты были резные деревянные ширмы. Они закрывали рабочий стол Корво.       — Вы хотели со мной говорить, лорд Аттано. — осторожно начал капитан. — Это касаемо коронации?       — Именно, — коротко согласился он. — Я отвечу максимально кратко, ибо ты точно не здесь должен находиться сейчас.       Парень непонимающе посмотрел на Корво.       — Тебя… искала императрица. Похоже, это насчёт Аббаства.       — Странно,… — как бы Джексон не пытался показать, что его это озадачило, уголок рта всё же слегка поднялся.       А вот и минус иметь дочь — хочется свернуть шею любому, кто хоть как-то не так посмотрит или подумает о твоей девочке. А ведь парень вполне себе хороший. Так, не об этом.       — Прошу прощения, сэр, — неожиданно проговорил капитан, опустив глаза.       «Корво, ты пугаешь людей своим странным поведением», — ругнул он сам себя.       — Ничего, — отрезал он. — Ближе к делу. Часть руководства по своим людям я хотел бы переложить на тебя, но только в определенных точках пути. Знаю, это не практично, но быть в нескольких местах сразу… не дано даже мне. Потому, Джексон, часть моих людей будет в твоём распоряжении до конца церемонии, то есть с этого дня до конца воскресенья.       Корво подошёл к столу за ширмой, на которой с обратной стороны были прикреплена карта города и помеченные места по делам Канцелярии. Взяв конверт из выдвижного шкафчика стола, он подал его капитану.       — Моя подпись, список агентов и координаты мест их пребывания на момент праздника. Все необходимое в этом конверте.       Джексон помедлил брать документ из рук Аттано, но решился и взял его.       — Надеюсь, что с вашей помощью мы обеспечим безопасность на коронации, капитан. — Корво слегка кивнул.       — Разумеется, лорд Аттано. Непременно.       Парень стоял прямо, словно ожидая следующей команды. На что Аттано только вздохнул.       — Можете идти, капитан, — он махнул в сторону двери из его покоев.       Капитан поклонился и удалился прочь, оставив Корво одного в кабинете.       — Чёрт, какой тяжелый день…       Мужчина устало присел на стул и прикрыл глаза, пытаясь расслабиться. Его невероятно вымотал этот день. Казалось, он даже никогда не подойдет к концу.       Он потянулся к графину с водой и налил себе — в горле целый день не было ни капли. И хотелось хоть как-то убрать эту сухость во рту, которая чуть ли горло не рвала изнутри. Отпив половину, он поставил стакан на стол рядом с отчётом о сегодняшнем патруле — по его приказу агенты патрулировали город в ночное время, следя за порядком.       В последнее время активировалась некая группа, которая чуть ли не каждую ночь пыталась незаметно прогуливаться по окрестностям. По отчёту, их лица скрыты, так что с трудом можно понять, кто они. Тень подозрений падала на китобоев, но за столько лет о них ничего не слышно. Да и связь пока не особо ясна между их вылазками и…       Что-то не так. Корво не понимал что именно, но… чувствовал. Словно его мутило, но это чувство навязано. Определенно что-то не так.       Он вскочил со стула и направился к зеркалу возле его кровати, хоть чуть и запнулся о что-то. Лишь вовремя упершись руками перед собой, заметил, что рукава рубашки стали больше. Настолько, что он чуть ли не тонул в собственной одежде. Кое-как добравшись до зеркала, Корво наконец взглянул на себя.       — Какого чёрта… — только и смог проговорить он, ошарашенно смотря на своё отражение.       Вернее, даже не его. Перед глазами был юноша может меньше четырнадцати или пятнадцати лет, одетый не по своему размеру. Длинные тёмные волосы небрежно уложены на голове, худое лицо, крупные каштановые глаза изумленно смотрели прямо на него. На Корво. На самого себя.       — Какого чёрта… — повторил он, но уже пытаясь более менее успокоиться. Но как тут успокоиться! Он, если верить своим глазам, мать твою, ребёнок!       Он снял с себя китель, отбросив его на пол. Еле затянул пояс максимально туго, чтобы штаны не слетали, да и с ремешками сапогов проделал то же самое. Угрюмо свисала лишь рубашка, которую он более менее пытался заправить под брюки.       «Ну, случись что, я буду готов», — неуверенно добавил он, осматривая себя. — «Наверное…»       Корво ещё раз глянул в зеркало, где до сих пор был этот парень. В таком же смятении.       «Ничего, мы… разберёмся»       Неожиданно раздался стук дверь.       — Лорд Аттано, вы там?       Эмили.       Чёрт, это было последнее, чего он хотел. Чтобы она его увидела таким? Чёрт, чёрт, ЧЁРТ!       Глаза бегали по комнате, непонятно в поисках чего, как попалась оконная рама.       Окно. Точно.       Прозвучал ещё стук.       — Корво?       Аттано открыл замок и отворил дверцы, вылезая наружу, на откос. Еле развернувшись, он прикрыл окна и спрятался чуть дальше окна, за одной из труб. Ветер неприятно дул за шиворот и так большой рубашки, так еще и воротник никак не прикрывал шею. Сама перспектива прятаться на откосе в «неустойчивой обуви» не радовала.       Из комнаты отдаленно слышался голос Эмили. Впервые в жизни он надеялся, что она ничего не заметит. Ни одежды, ни приоткрытого окна с его стороны. И вот уже шаги в его сторону. Чёрт, чёрт… Он попытался обойти трубы, спрятавшись за обратной стороной, но вряд ли это девушку остановило бы.       И вот опять… Его кто-то или что-то — он уже, казалось, ко всякому готов — схватил за рубашку и оттащил вверх на крышу. Да и сам Корво в некоторой мере помог, оттолкнувшись о трубу вверх.       Он больно ударился о черепицу затылком и почувствовал как сдавили его горло и зажали рот ладонью. И в этот же момент послышался скрип петель от окна. Она всё-таки выглянула. Его девочка, хоть и не вовремя… Через пару минут она, похоже, закрыла за собой окна, не найдя ничего кроме ветра и камней внизу.       Теперь взгляд переместился на того, кто сдавил ему горло.       Какой-то парень с короткими тёмными волосами, зачёсанными назад. Лишь пару прядей непослушно выбивались из общего строя. Крупная белая водолазка с закатанными рукавами и… Погодите-ка. Он же где-то видел эти серые глаза. Вернее, хмурый взгляд…       Твою мать.       Челюсть инстинктивно сжалась, а глаза сначала как-то со злостью, но потом с искренним удивлением посмотрели на парня. Да и тот отреагировал почти также. Похоже, тоже понял.       Парень ослабил хватку и отпустил рот Корво. И вопрос почти что непроизвольно вырвался из них обоих:       — Аттано?       — Дауд?       Этого не может быть правдой. Ладно, может это было бы только проблемой Корво, но Дауда? Его это «что-то» также коснулось? Хотелось сразу спросить «какого чёрта мы стали мелкими» и так далее, но слова будто в горле застряли. Да, может он и был сначала удивлен, причем сильно, но теперь опять вернулась та злоба на этого человека. Теперь его лишь волновала одна мысль: «Не дать тому уйти».       Светлые глаза всё продолжали как-то растерянно смотреть либо на него, либо куда-то в пустоту. Его хватка ослабла, И это шанс.       Корво схватил его за край рукава и потянул в сторону, переворачивая на спину не ожидавшего этого Дауда — это показалось весьма странным, но на долю секунды. От такого резкого движения они оба проехались вниз по крыше, пока ноги парня не уперлись о край.       Из парня под ним вырвался стон — конечно, не каждый день затылком проезжаешься по черепице — а Корво схватил его руку, словно так он мог удержать того от телепортации. Хотя, не было и намека на то, что у него возникало желание воспользоваться ею. Скорее это выглядело, будто он пытался сложить пазл в голове, а он, Корво, мешал ему как назойливая муха.       И он просто остановился. Сидя сверху, крепко сжимая запястье Дауда и… просто смотря. Он не понимал себя. Вот сейчас прямо в нём кипела та ярость, что должны была кипеть ещё десятки лет назад, а тут он будто вмиг обессилел, видя перед собой врага.       Шанс. Он не должен его упустить.       Но просто смотрит на него. Да и тот в ответ напряженным, но… словно что-то ещё. Корво не мог понять что именно.       Спустя некоторое время — никто из них не пытался что-либо сделать — Дауд осторожно спросил:       — Ты так ещё долго будешь на мне сидеть?       А Аттано будто из транса вышел и слегка ощетинился.       — Ты должен был покинуть Дануолл. — проговорил он, игнорируя вопрос. — Так что ты здесь делаешь?       — Искал тебя, — незамедлительно ответил тот.       — И зачем же?       — Хотел удостовериться, что это только моя проблема, — он обвёл его взглядом, а затем опять посмотрел в тёмные глаза. — Как видно, я ошибся. А теперь, будь добр, слезь с меня.       Корво помедлил, продолжая прожигать взглядом Дауда, но всё же соизволил встать и поправил рубашку. Парень также встал, отряхнув с себя грязь.       — То есть ты… — Аттано пытался скрыть раздражение, но получалось не очень, и нервно переминал пальцы рук. — Решил удостовериться… Очень глупое оправдание твоего нахождения здесь, убийца.       Желваки на скулах Дауда судорожно дёрнулись, но он попытался взять себя в руки и повернулся к тому, пронзив его холодным взглядом.       — А я не оправдываться к тебе пришёл, телохранитель, — его пренебрежительный тон ещё сильнее раздражал.       — Тогда ещё раз задам вопрос, но еще понятней. Какого. Черта. Ты. Здесь. Забыл.       — Я и с первого раза понял. Но это не твое дело.       Корво развёл руками в сторону.       — Тогда ты слепой, если не видишь, что я такой же с пушком, как и ты.       На эту колкость черноволосый не ответил. Потому Корво счёл это как знак «продолжить».       — Поэтому, будь добр, — съязвил он. — Посвяти, что произошло. Нет, вернее, ПОЧЕМУ это случилось. Потому что по тебе не скажешь, что ты прям ничего не знаешь об этой чертовщине.       — Тебе я уж точно не обязан ничего говорить, — опять отрезал его Дауд.       Странно, появилось дикое желание его передразнить, но он сдержал себя.       Лишь только Корво заметил, как тот от него отвернулся, чутье ему подсказывало — вот сейчас! И нет, не что бы ударить или нечто наподобие, а то, что этот парень сейчас исчезнет. А вместе с тем и его шанс разрешить всю эту чепуху.       Он вовремя успел схватить того за руку, как почувствовал толчок под ложечкой — такой знакомый — и в миг земли под ногами уже нет, и он словно летит над городом. И ещё секунда, как он ударился ногами о реальность, вернее, об обложенную булыжником мостовую. И, в придачу, на второго путника.       Они оба повалились на землю, потеряв равновесие по прибытию.       — Какого чёрта, Аттано! — рявкнул Дауд, похоже, не выдержав подобного фарса.       — Ты хотел уйти! — не остался в стороне Корво.       — Хм, удивительно, а ведь как раз хотел уйти! — Дауд раздражённо стряхнул с себя дорожную пыль.       — Да я гляжу, ты мастер заканчивать разговоры, — фыркнул тот.       Они обменялись раздражёнными взглядами, прежде чем Аттано перевёл взгляд на окружение.       Они были в Гавани Дануолла.       Пустая пристань, освещённая пламенным диском, заходящим за горизонт вдалеке. Сейчас уже ближе к вечеру, потому здесь должны быть толпы людей. Но никого нет. Это бы показалось немного странным, если не факт, что по мостовой будет шествие. Это именно напрягало. Он приказал тщательно следить за всеми районами, по которым идет маршрут.       Чёрт.       И только Дауд собирался выглянуть на саму площадь, как Корво его оттащил назад в тень.       — Что ты творишь? — рявкнул тот, на что парень лишь шикнул.       — Тут полно работников Тайной Канцелярии. И ты думаешь, что они пропустят из виду двух подростков на охраняемой территории?       Дауд посмотрел на него недоверчиво.       — То есть в восемь часов уже… — он непроизвольно сощурился.       — С девяти объявлен комендантский час во всем Дануолле. — нервно проговорил парень. — На улицах города в последний месяц больше стала орудовать непонятная банда, потому, ради всеобщей безопасности, решили поступить так. «Но, конечно, никаких часов не существует для убийц». У меня даже подозрения, кто мог разгуливать в ночное время.       — Ну, можем тогда…       — Моих ребят ты трогать не будешь, — отрезал Аттано. — Перенеси нас и всё. Проблем не будет.       От этих слов, он сам невольно потёр тыльную сторону ладони, где у него была метка. Он её очень давно не использовал. Настолько, насколько возможно было. Казалось, если он будет применять силу Чужого, то чем он лучше человека перед ним.       Да и сам Дауд как-то потупил взгляд в сторону.       — Что такое? — непонимающе спросил Корво.       — Я… — начал он. — Моя метка перестала работать на полную, скажем так.       У Аттано чуть челюсть не отвисла. «Перестала работать на полную»?       — В каком это смысле?       — В прямом, — рявкнул Дауд. — Перемещаясь на большие расстояния, мне теперь требуется… немного больше времени на восстановление.       Он также потёр руку, но словно она довольно сильно жгла всё это время.       — А почему ты не можешь нас переместить? — перевёл он стрелки.       — Я… — замялся Корво, не ожидав этого. — Ну, мне надо видеть место, чтобы туда попасть. А так, если я попробую, мы будем как мишень для них.       Так, стоп. Ему послышалось или Дауд только что хмыкнул? Причём, словно сдерживал смешок.       — Что смешного? -недоумевая, спросил он.       — Так ты не можешь телепортироваться в места, которые не видишь? — на этот раз ещё явней вырвался приглушённый смех.       — Не смешно, — нахмурился Корво.       — Нет, правда, не думал, что ты… — он прикрыл рот ладонью, пытаясь успокоиться.       Спустя пару секунд, он всё же соизволил взять себя в руки. Дауд повернулся, в сторону площади, а затем обратно к Корво.       — Можно попробовать проскользнуть мимо стражников. Это будет на раз-два. А твоих «деточек» мы не тронем. Сойдет план?       — Проще сказать. Стражников особо не стоит здесь бояться, стоит следить за верхушкой, — он показал пальцем вверх. — Большая часть моих «деточек» на крышах зданий. Мы будет как на ладони.       — Неужели телохранитель испугался? — Дауд повел бровью.       — Тоже мне смельчак, — он обвёл взглядом улицу. — Но ладно. Всё равно у нас другого выбора нет, кроме такого.       Они оба, слегка пригнувшись, выглянули на площадь. Лишь пара стражников, стоявших в стороне у ящиков, и двое агентов на крыше торговой лавки. Не весь набор, так что, может, все действительно пройдет удачно.       Задевала лишь мысль, что он стоит бок о бок с… убийцей императрицы. Той, кого он любил. С тем, кто похитил его дочь. С тем, кто помогал лорду-регенту в перевороте.       Эта мысль душила. Настолько, что, казалось, было бы разумнее схватить его и передать страже в этот момент.       Но кто поверит мальчишке, что другой парень был убийцей императрицы? Верно, никто.       А потому у него не было выбора, кроме как идти с ним. Только так, наверное, он сможет вернуть свою истинную форму.       Они прошмыгнули к грузам ближе к пристани, спрятавшись за парой огромных ящиков с непонятной эмблемой. Возле них витал странный сладковатый аромат. Стражники стояли прямо рядом с ними. И надо как-то отвлечь в другую сторону.       Корво схватил булыжник у ящика и кинул в одну из сторон за ними. Те повернулись на шум:       — Что это было? — спросил один из них.       — Иди да проверь. Мы должны груз охранять, а не на каждый шорох идти.       — Думаешь?       — Капитан нам головы открутит, если повредим или, ещё хуже, потеряем его груз. Ему это важно доставить не позднее пятницы, а может и раньше.       Дауд посмотрел на Корво так, словно тот сделал неимоверную глупость, потому также схватил камень и швырнул его уже ближе к тёмным переулкам. И опять оба повернулись в ту сторону.       — Может это нарушители?       — Ох, да иди уже, я тут постою! — рявкнул стражник.       Тот хмыкнул, но всё же пошёл в сторону переулков, что-то бубня себе под нос.       Остался один.       Как только он отвернулся, Дауд и Корво мигом проскользнули к бортику, перепрыгнули его, прячась за ним. Раздался довольно неприятный шорох подошв — Аттано запнулся в своих сапогах о камень.       — Что? — похоже, стражник повернулся в их сторону.       И прежде чем тот подошёл к ним и заглянул туда, Корво схватил Дауда за плечо и почувствовал то заветное жжение в руке. Магия Бездны. Он и подумать не мог, как будет скучать по этому ощущению.       Они оказались под пристанью на щебне вперемешку с песком. Успели.       Неподалеку была видна фигура стражника, но потом она тут же исчезла.       — Не мог раньше использовать свою метку? — проворчал Дауд, поправляя край водолазки.       — Не мог, — рявкнул Корво. — Так зачем тебе нужно было на пристань?       По выражению лица парня было видно — он сомневался, стоит ли говорить ему об этом. Но все же после тяжкого вздоха, он сказал:       — Надо ещё кое-кого проверить, — его выражение как-то ещё более грузным стало. — И надеюсь, что я ошибаюсь.       Дауд развернулся и пошёл вдоль берега, стараясь не держаться краю. Корво последовал за ним. В голове он пытался хоть как-то уловить нить зависимости одного от другого. Но на ум приходило только одно.       — Ты думаешь, с этим связана метка Бездны?       — У неё нет метки, — отрезал Дауд.       «У неё»? Так, что-то новое.       — Тогда что же? -не унимался Корво.       Но ответа на вопрос не последовало. Потому парень всё же решил помолчать. Хотя бы отдохнет, пока они будут идти вдоль берега реки Ренхевен. На улице быстро стемнело, так что воды выглядели ещё больше мрачными, чем обычно. Сегодня было пасмурно, и луну не было видно. Потому, скорее всего, они так и останутся такими мертвыми и безжизненными.       И так они шли час, может меньше, Корво не считал. Лишь когда они уже вышли за пределы Гавани, среди скал у берега виднелся… корабль? Как никто его не заметил?       Правда, вот, похоже, это не удивило только Дауда.       Как только подошли ближе, Корво увидел название судна.       — Падший Дом?.. — задумчиво проговорил он.       К кораблю было не подобраться с суши, потому Дауд взял Аттано за плечо, и они переместились на палубу. Корабль выглядел более менее пригодным для «путешествий по морям», но Корво всё равно чувствовал себя здесь не слишком уверенно.       А Дауд спокойно прошёлся к дверям, почти прямо перед ним.       «Как дома», — невольно подумал Корво, но пошёл вслед за ним.       Спустившись, он нашёл его стоящим возле дверей — похоже, это была чья-то каюта.       Той?       Дауд, помедлив, всё же постучал в неё. Тишина. Он ещё раз постучал. Тот же эффект.       — Билли, — неуверенно, но довольно властно произнес он. — Это Дауд. Можешь открыть дверь.       Пару секунд была всё такая же тишина, но потом — чьи-то шаги, лязг и опять шаги. Наконец, раздался щелчок, а затем и вовсе дверь открылась. Осторожно.       И лицо Дауда вмиг поменялось. Прям как тогда, когда он понял, что Корво сам стал мини-версией себя. Он глянул на него, а затем перевёл взгляд обратно на стоящую за дверью.       Из неё выглянула тёмная девочка, примерно, их возраста. Темные волосы коротко острижены, одежда крупнее неё самой, да и всё как по списку. Разве что она была чуть меньше их самих.       — Дауд? — не веря, проговорила она.       Билли — так, вроде бы, назвал её Дауд — раскрыла дверь нараспашку, выйдя вперёд. Сначала она смотрела круглыми глазами на него, а потом перевела взгляд на него.       — А этот что тут забыл? — уже возмущённо воскликнула она. — Кто это вообще?       — Это, Лерк, телохранитель, — устало проговорил Дауд, отходя в сторону.       Корво лишь развёл руками, понимая, что сейчас лучше ничего не говорить — мало ли у девчонки удар хватит.       Билли как ужаленная глянула на Дауда, словно услышала плохую шутку. И после вовсе устремила взгляд в никуда.       Тишина.       — Ну… — начал Корво, пытаясь разрядить атмосферу среди китобоев. — Мы не хило так вляпались.       За что его наградили лишь раздражённым взглядом.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.