Другие миры

NC-17
Завершён
736
6
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
42 страницы, 15 864 слова, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
736 Нравится 119 Отзывы 271 В сборник

Глава 5. Планета, на которой всегда ночь.

Настройки
Путешествие наше закончилось так же неожиданно, как и началось. Однажды охотники засуетились, звездолет, подрагивая от приближающейся гравитации, приблизился к незнакомой планетарной системе и перешел на орбитальный полет. Сначала были долгие переговоры по рации: разговор был на каком-то незнакомом наречии, которому меня не учили, поэтому я ничего не понял. Но, видимо результат охотников удовлетворил и они начали снижение. Звездолет приземлился среди вытоптанной и выжженной земли. Меня перекинули через плечо и вынесли наружу. Я огляделся вокруг: сзади протекала черная мутная река, за которой простирались холмы, покрытые темными неподвижными изваяниями. Оттуда слышался вой. Впереди виднелся большой город: высотные здания шпилями уходили в усыпанное яркими звездами небо. Над головой нависала огромная планета-спутник, испускающая ровный, похожий на лунное сияние, свет. Стояли мы довольно долго, я уже успел удивиться, что же мы тут делаем, как вдруг со стороны города раздался шум, и вдалеке появилась черная точка. Точка быстро приближалась и превратилась в небольшой летательный аппарат, направлявшийся в нашу сторону. Аппарат затормозил возле нас и неподвижно повис в воздухе недалеко от земли. Дверь открылась и оттуда вышла рыжеволосая женщина, внешностью похожая на моих пиратов. Цокая высоченными каблуками, она направилась прямехонько к нам. - Привет, Рэс, - промурлыкала женщина, кокетливо тряхнув шикарными локонами, доходящими до пояса. – Ты привез его? - О, Мэрис! – прорычал Рэс. – Для тебя дорогая, все самое лучшее! С этими словами он вытолкнул меня вперед. Женщина подошла ко мне и пальцем приподняла за подбородок. Ее холеное лицо выразило удовлетворение увиденным. - Нравится? – выдержка изменила Рэсу, он дернул меня к себе. – Тогда гони плату! - Ну что ты, Рэс! – осадил друга более разумный Вен, – мы же деловые люди. Мэрис это знает. Все, как договаривались. - Конечно! – сверкнула кошачьими глазами женщина и сделала знак рукой. Задние двери летательного аппарата открылись, и оттуда появились двое людей, вероятно, слуг. Они начали таскать из багажника ящики с оружием, какие-то сумки, коробки и наконец, на свет появилась серебристая шкатулка, которую человек с поклоном передал Мэрис. Мэрис открыла ее: внутри ровными рядами стояли прозрачные колбы, в которых словно расцветали призрачные голубоватые цветы, сердцевины которых переливались всеми цветами радуги. - Энергия! – прошептал Рэс. На его лице отразилась жадность. Он снова толкнул меня к женщине и схватил шкатулку. Женщина крепко взяла меня за плечо и снова сделала знак слугам. Меня аккуратно затолкали в аппарат и с головой накрыли черной материей. По бокам сиденья сели слуги и крепко прижали меня с двух сторон. Краем глаза я успел заметить, что пираты, лихорадочно спеша и оглядываясь по сторонам, таскают добро на корабль. Мэрис села за руль и нажала какую-то кнопку. Раздалось тихое шипение и летательный аппарат накрыло стеклянным тонированным куполом выпуклой формы. Она завела мотор, и мы полетели в сторону города. Полет продолжался довольно долго, мягкий ровный гул мотора действовал усыпляюще. Иногда аппарат покачивало в воздушных потоках. Сквозь материю и тонированный купол видно было плохо, но я мог разглядеть очертания. Пустыня скоро сменилась улицами, по которым мы заскользили на небольшой высоте. Навстречу нам на разных уровнях летели такие же челноки. Я поразился: как они не сталкиваются друг с другом? Городские кварталы кончились, летательный аппарат набрал высоту и полетел мимо усадеб, расположенных на круглых площадках, венчающих шпили из диковинного материала. Казалось, шпили сплетены из ветвей огромных вьющихся растений. Конструкции напоминали гигантские подсолнухи, собранные в большие поляны. Мэрис остановилась перед большими воротами, расположенными на вершине одного из «подсолнухов» и они мягко разъехались в разные стороны. Во дворе меня вытащили с заднего сиденья, и, не снимая материи с головы, повели куда-то. Вскоре путы сняли, затем зашипела дверь и наступила тишина. Я медленно стащил покрывало и огляделся. Это была уютная комната: на полу расстелены мягкие шкуры неизвестных зверей, стена прямо передо мной представляла собой подобие аквариума, в котором плавали диковинные существа, напоминающие рыб. Аквариум слабо светился, наполняя комнату мягким рассеянным светом. Остальные стены были матового белого цвета с тончайшими золотистыми узорами, то проявляющимися, то исчезающими, словно переливающиеся струйки ртути. Вдоль одной из них шел выпуклый уступ, на котором стояли в ряд шкатулки и продолговатое темное стекло. Противоположную аквариуму стену занимало большое овальное окно, выходящее в сад, если так можно назвать небольшой водоем, полный все той же мутноватой черной воды, что я видел за городом в переплетении искусственных ветвей с огоньками на концах. Перед окном стоял низенький стеклянный столик, установленный на живом существе, напоминающем черепаху. Сидеть за ним, видимо, полагалось прямо на шкурах. По комнате было разбросано несколько таких же низеньких диванчиков, слишком маленьких, чтобы на них можно было спать. Я выглянул в окно: в проеме сияло все то же звездное небо и огромная планета-спутник. Она висела так низко, что казалось, сейчас свалится на голову и раздавит. Было немножко жутко. Я засмотрелся и не сразу заметил, как дверь снова отворилась, и вошли двое низкорослых людей в простых одеждах, видимо, слуги. - Купаться, Младший господин, - пропел один из них. Второй подошел к стене, противоположной от входа и нажал на невидимый выступ. Стена разъехалась, и открылся проход к небольшой купальне, выложенной розоватым перламутровым материалом. Посередине был прозрачный бассейн, на дне которого под стеклом плавали все те же существа, что и в стене. Господин? И это мои слуги. Вот это да. Купаться, почему бы нет? Я не мылся столько времени, что уже привык к ужасающему запаху, исходящему от меня. Слуги резво раздели меня и сунули в бассейн с прозрачной, приятно пахнущей водой. Посередине плавало губчатое существо, похожее на коралл. Из него выплывала мягкая пена. Сунув меня в воду, слуги стали раздеваться сами: быстро скинули халаты и оказались, мягко говоря, в чем мама родила. Я заметил, что они уже собрались нырять ко мне. - Эй, вы куда? – возмущенно заорал я. Слуги остановились и растерянно захлопали ресницами. - Купать Младшего господина! - Я сам! -Сам, сам?! – удивленно залопотали слуги, но перечить не решились и отошли. Вдоволь наплескавшись, я вылез и позволил себя вытереть. Один из слуг принес мне белую, похожую на шелковую рубашку с широкими рукавами и такие же штаны. Они потянулись за моими вещами, но я схватил куртку и не отдал. Одежда мне не понравилась, но делать было нечего – моя была жутко грязная, и пришлось переодеться. После купания слуги сделали мне знак идти за ними. Мы вышли из дома, и я понял, что оказался в богатой усадьбе. Вокруг были мостики через небольшие водоемы, черные, как и все остальные и сверкающие фонари, висевшие прямо в воздухе. Меня удивило, что нигде не было видно ни одного деревца. Наконец мы пришли в большой белоснежный дом неправильной формы. Второй этаж венчал треугольный балкон, за которым виднелась широкая прозрачная веранда. Слуги пропустили меня вперед и почтительно отошли. В просторной комнате с розовато-кремовыми стенами стоял изогнутый удлиненный стол с круглой прозрачной вазой, в которой плясали отблески света. У дальней стены было широкое ложе, освещенное снизу мягкими зеленовато-желтыми отсветами. На этом ложе лежал молодой человек, а возле изголовья стояла Мэрис. Она жестом сделала мне знак подойти. Человек на ложе внимательно посмотрел на меня. Он был бледен и выглядел не совсем здоровым, но даже сейчас было видно, как он ослепительно красив. Темно-русые, не слишком длинные волосы и яркие синие глаза, прикрытые мягкими пушистыми ресницами. На первый взгляд он казался молодым, но взгляд выдавал жизненный опыт. Мэрис нажала на мои плечи, заставляя опуститься на колени. Человек поднял руку и так же, как она раньше, приподнял мой подбородок, разглядывая лицо. Я не считаю себя красавцем, но многим девчонкам в нашем классе я нравился, хотя мама находила меня слишком худым. В минуты грусти я часто садился у зеркала и долго смотрел на себя. В мутном старом зеркале, покрытом белесыми пятнами, отражались тонкие черты лица и светлые, почти льняные волосы. За лето они выгорали и становились почти совсем белыми. За время моих скитаний волосы успели отрасти почти по плечи. Но чем я по праву гордился – это моими глазами. Они у меня большие и выразительные, серо-зеленого цвета. Джастин говорил, блядские, и такими только девчонок соблазнять. Только ты сам девчонка, добавлял он и получал по шее. - Бриллиант, - наконец произнес человек. – Великолепно. Оно того стоило. - Да, нам повезло, - согласилась Мэрис. Человек устало закрыл глаза, и меня проводили обратно в мое жилище. Слуги принесли мне еду – какие-то фрукты на подносе и тонкий высокий стакан с розоватой жидкостью. Я попробовал и в один присест все это умял – после пиратского корабля мне показалось, что я попал в рай. Но так ли это – мне еще предстояло узнать.
736 Нравится 119 Отзывы 271 В сборник
Отзывы (3)