Попробуй меня укротить

NC-17
Завершён
571
2
Фэндом:
Размер:
111 страниц, 37 960 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
571 Нравится 175 Отзывы 247 В сборник

2.2

Настройки

***

      Телепортация к реке Квай не заняла много времени — маги в штабе были на должном уровне. Большинство варийцев после телепортации, правда, держались за животы, борясь с рвотным рефлексом. Ну, проблемы с желудком всегда являлись неизбежным последствием после подобных путешествий.       Тсуна искренне удивился присутствию вестибулярного аппарата у кровососов. Как-никак, у почти-мертвых-существ его попросту не должно быть. Надо было во времена студенчества чаще заглядывать на факультет лекарей и узнавать про биологические особенности нежити, здорово бы сейчас пригодилось.       Некоторые офицеры (в том числе его непосредственный начальник) злобно косились на некроманта — тому-то после путешествия хоть бы хны. Ну, Савада всегда переносил телепортации без последствий, что втайне было его гордостью. К злобной ауре вокруг них примешивалась толика брезгливости. Весь штаб был в курсе его отношений с Занзасом, ведь вампир их и не скрывал.       Неприятно, конечно, когда тебя сверлят взглядами и смотрят как на ничтожество, но что поделать — задание есть задание. Да и высовываться не стоит лишний раз. Нужно подгадать отличный момент для побега, благо, ситуация подходящая. Тсуна обязательно найдёт способ связаться с Хибари ещё раз. Ведь он перед встречей с Занзасом, ещё пару недель назад, отправлял ему координаты и говорил о Варии. Хотя, конечно, его бывший преподаватель явно не примчится на коне спасать непутевого выпускника. Но какой-то отряд в Хидзикатори должен был остановиться хотя бы на неделю? Тсуне оставалось утешать себя надеждой, что Хидзикатори и Пещера Скелетов близки в территориальном плане и где-нибудь, но он укроется.       Кристаллов телепортации у него нет, придётся пешком, или предварительно раскошелиться на лошадь. Изрядно раскошелиться. В этих местах товары стоят на порядок выше.       Сейчас же вокруг него почти нет никакой цивилизации, лишь джунгли, довольно густые. До реки Квай добираться не меньше километра, телепорт, к сожалению, сбился с нужных координат из-за природных аномалий.       Тсуна настолько крепко задумался, что очнулся, когда его плечо весьма грубо ткнул командир. Леви, казалось, испытывает к нему куда больше ненависти, чем другие. Гомофоб? Впрочем, это неважно. Одно задание и он распрощается с ними.       Никакие знания не стоили издевательств над собой. Квинтэссенция моральных и физических издевательств порядком надоела. С Хибари всё же было проще. Савада уже пожалел о своей сделке не раз. Но так как она была заключена устно, то и не имеет никакой силы. Ну, разве что на совести. Но совесть у Тсунаеши напрочь отсутствовала, по крайней мере, по отношению к нежити.       — Не отставай, человечишко, — презрительно бросил вслед «начальник». Некромант потихоньку начинал вскипать. Неуважения к своей персоне он ой как не любил. И при случае напомнит о своей обиде…       Возле Пещеры Скелетов уже находился клан бунтовщиков, одетых в оборванные одежды.       — Что привело вас сюда, Вария? — вышел вперед один, судя по всему, вожак. Серые волосы не доставали до плеч и ярко-алые глаза настороженно смотрели на офицеров.       — До нас дошли сведения, что вы, клан Селицио, не соблюдаете пакт. Как вас понимать? — произнес Леви-А-Тан, прищуриваясь. Его фигура как будто визуально увеличилась в размерах. Воистину — зверь, едва подай сигнал, тут же набросится, разрывая в клочья.       — Люди сами виноваты… Мы питались кровью некоторых животных, а эти… смертные ублюдки… решили убить нас. Но теперь они все мертвы! Эти люди ничто по сравнению с великим наследием вампиров! — возопил один из мятежного клана, ощерив клыки.       — Вы в своём праве, но разве пакт не гласит о неприкосновенности женщин и детей? Вы могли мстить мужчинам. Вы же вырезали всех подчистую, — лицо командира отряда потемнело от гнева, — все обязаны подчиняться закону.       — Вы сами пьёте человеческую кровь, какое вообще имеете право нас осуждать?! — завопил один из Селицио, а остальные согласно закивали.       Эти слова заставили рассвирепеть Леви-А-Тана. Клан был, безусловно, прав. Живой пример тому стоял неподалеку.       Мерзкий, мерзкий пример…       Леви так отчаянно завидовал этому мальчишке-некроманту.       Леви боготворил Занзаса. Подаривший ему тьму, подаривший бессмертие, подаривший новую, куда лучшую жизнь… Леви-А-Тан готов был идти за своим боссом куда угодно, когда угодно, и совсем не важно, был ли этот путь правильным или нет. А этот никчемный Савада забирал у него мечту быть когда-то для главы Варии кем-то большим, чем рядовым офицером.       Не помня себя от гнева, командир скомандовал наступление. Больше не было официоза и вежливости, показного, наигранного спокойствия. В воздухе витал один лишь запах. Запах битвы.       Сражение стремительно. Каждая ошибка оборачивается смертью. Два клана схлестнулись в битве, разрывая друг другу глотки и ломая клыки, словно стаи диких псов.       Зрелище впечатляющее.       — Вы совершаете ошибку, Вария! — кричал вожак Серицио. Конечности одного из варийцев противно хрустели в цепких руках.       — Кто вам дал такую власть — судить других, не будучи осуждёнными сами? — выкрикнул кто-то, но один из Варии уже успел разорвать ему горло в схватке и тот уже не мог говорить, лишь хрипел, захлёбываясь кровью.       Глава враждебного клана был с трудом, но уничтожен Леви — командующий отрядом был лишь на немного слабее умершего противника. Остальные вампиры растерялись, но ненадолго — судя по всему, глава клана успел отдать им распоряжения в случае гибели.       Савада же стоял в стороне и равнодушно наблюдал за происходящим: не впервой ему смотреть на калечившихся упырей и разодранные в мясо тела. Несколько магов были ранены в битве и не могли выполнить ни одного толкового заклинания. Лекарь испуганно прятался за деревом — ещё новичок, не закалённый подобными зрелищами       Из толпы на Тсуну резвым щенком выскочил малолетний ублюдок, огрызаясь с детским писком, и обнажая свои мелкие клыки. Большая ошибка, смертельная ошибка.       После пребывания возле друзы концентрации, Савада был полон сил. Серией отточенных магических пассов, он создал огромную сверкающею ярким светом магическую сеть, которую накинул на бойцов вражеского клана, поймав тех в ловушку. На это ушёл весь магический резерв. Вычитанное в одной из книг заклинание отлично пригодилось. Не требовавшее подготовки, его нужно было сделать очень быстро.       Была высока вероятность того, что оно просто не сработает, но некроманту чертовски повезло.       Вария удвоила силы. Побитые и затравленные, упыри тщетно пытались вырваться из сковавших их пут, но, в конечном счёте, им оставалось лишь смиренно ожидать верной смерти.       Не обошлось без потерь — в пылу гнева Леви разодрали лицо, пара вампиров осталась без конечностей — но это было поправимо и они особо не переживали; порядка десяти вампиров погибли. Малой кровью откупились, зато задание было выполнено.       — Хорошая работа, некромант, — один из вампиров уважительно посмотрел на Саваду, — обычно такие задания занимают у нас времени гораздо больше… Мы крайне неуступчивы и готовы за свои убеждения сражаться до тех пор, пока не умрём полноценной смертью. Иногда это затягивается на полдня!       — Да, клан Вария благодарит тебя, — с неохотой произнес Леви-А-Тан, вытирая кровь на лице.       — Вы делали свою работу, а я — свою. Не стоит благодарности, — Савада сознательно не уменьшал заслуг вампиров, лесть являлась идеальным оружием на века. Пусть они считают, что он их уважает. Меньше подозрительный взглядов, меньше внимания к своей персоне, и шансы на побег существенно возрастут.       После битвы злобность исчезла из взглядов отряда, скорее появилось некое подобие… уважения? Фраза Тсуны пришлась по вкусу и вампирам, и людям.       После столь скорого выполнения задания следовало бы вернуться домой, но маг, отвечающий за телепортацию, был тяжело ранен. Леви-А-Тан хотел было вызвать подмогу по амулету, но вовремя вспомнил, что большая часть магов на схожих заданиях, и снимать их ради этого было бы весьма глупо и недальновидно. А раной мага к тому же занялся другой маг, огородившись куполом, поглощающим запахи.       Среди вампиров почти неслышно пронёсся вздох облегчения. Конечно, они не набрасывались на людей, едва почуяв запах крови, но и контролировать свои инстинкты - занятие не из приятных.       — Переночуем где-нибудь неподалеку. На другом берегу реки, в нескольких километрах отсюда, есть питейное заведение, мы сможем отдохнуть в полной мере, — распорядился Леви-А-Тан, — мертвых пусть похоронят Элвин и Альф, поможет им Брианна, — два вампира, почти не пострадавшие от битвы, мгновенно начали зачищать место бойни, а девушка-маг избавлялась от крови и магически очищала это место. Иначе люди попросту будут бояться подходить к этой пещере, интуитивно чувствуя весь ужас, боль и жестокость убитых. Такие места со временем и становятся аномальными зонами. Наводят первобытный страх на тех, кто окажется хотя бы в нескольких метрах от него.       Раненых вампиров было не так много, регенерация шла медленно, конечно, но они выглядели спустя некоторое время куда здоровее, чем ранее. Ну, если это вообще возможно оценить.       Тсуна довольно улыбался. Его план должен был сработать.

***

      — Эй, некромант, ты невероятный человек! Как ты так сумел, черт тебя побери?! — воскликнул вдрызг пьяный офицер Варии, смотря, как Савада выпивает уже десятую кружку крепкого эля, не морщась.       — Секрет фирмы, — солидно ответил заплетающимся языком шатен, гулко бухнув кружкой по столу. Рядом стоящий трактирщик испуганно подскочил, отойдя подальше от странных посетителей. Благо, деньгами снабдили вперед, а уж кто они такие — не сильно важно. Главное, держаться в стороне.       — В каждой комнате ночуете вчетвером. Одну комнату для всех остальных людей, — произнес Леви, будучи одним из немногих трезвенников среди своего отряда. По сути, он серьезно относился к своей работе и не понимал тех, кто напивается до отвала.       — Нас шестеро, а вас четверо в одной комнате! Нечестно! — пьяный вскрик одного из людей осёкся под тяжелым взглядом командира.       — Можешь ночевать со мной, но безопасность я не гарантирую. Мы ночью крайне нервные бываем, — после этих слов Леви-А-Тан неожиданно рассмеялся, а с ним и почти все кровососы. Человек сглотнул и поспешно уткнулся в кружку с выпивкой.       Савада было собрался на боковую, встав и зашагав в сторону комнат, как его остановил шепот прямо над ухом:       — Нужно поговорить, на улице.       — Кто ты такой, чтобы мне приказывать, верная шавка Занзаса? — раздраженно откликнулся Тсуна, тем не менее, пошатываясь от выпитого. Алкоголь его, тоже, к сожалению, не брал, но после шестнадцати кружек эля стоило ослабить бдительность его временного начальника.       — Я твой командир на задании в этот момент, — сухо отчеканил Леви-А-Тан, — изволь подчиняться. Ни для кого не секрет, что ты очередная подстилка босса, об которую он вытрет ноги и убьёт.       — Ну, давай выйдем, — покладисто согласился некромант, пропустив мимо ушей окончание фразы и они вышли на улицу.       Почти мгновенно Леви одним сильным движением прижал Саваду к стенке трактира. Тсуна не стал сопротивляться — самому же было интересно, что предпримет этот верзила!       — А что будет, если я тебя сейчас убью? Я ведь спокойно могу сейчас перегрызть тебе горло, — ощерился вариец, поводя когтем по жилке на шее. Некромант лишь усмехнулся:       — И одним офицером в Варии станет меньше. Зан тебя на решето пустит, если узнает о твоем неосмотрительном поступке. И ты потеряешь последний шанс с ним сблизиться, — словно прочитал его мысли, весело прошептал некромант.       Не зря кто-то сказал: «Кто владеет информацией — тот владеет миром». А некромант выведал все у болтливого и дружелюбного вампира Лусса. Все, что нужно и что пригодится в дальнейшем — все, чтобы уничтожить и босса, и этот гадюшник когда-нибудь при случае.       — Откуда ты узнал?! — озверел Леви-А-Тан. Тсуна молча высвободился от его хватки, поморщившись от боли: нелюди явно забывают контролировать свою силу. Что чёртов кровосос, что этот незадачливый влюблённый.       — В твоих же интересах не калечить меня, а уж откуда я знаю, не твоё дело, — ухмыльнулся Савада, отправляясь в комнаты.       Леви стоило больших трудов не беситься при виде этого пацана.

***

      — Отчёт о работе, Леви-А-Тан.       — Мой босс, задание выполнено. С нашей стороны потери — десять вампиров убиты, телепортатор и ещё один человек ранен, лечение в течение ночи сделает своё дело.       — Как проявил себя… Савада?       — Благодаря ему задание выполнено очень быстро, он создал магическую сеть. До этого бездействовал.       — Слушай внимательно, Леви. Парень сбежит этой ночью, воспользовавшись амулетом связи одного из магов. Не препятствуй ему, не поднимай тревогу, просто отправляйтесь в замок. Пресеки среди отряда лишние вопросы.       — Но, босс… зачем?       — Это уже не твои заботы. Приказ понятен?       — Да, босс.       Занзас довольно потянулся в кресле. Мышка хочет поиграть, и свято уверена в том, что ей удастся сбежать? На это будет забавно посмотреть.
Примечания:
571 Нравится 175 Отзывы 247 В сборник
Отзывы (6)