ID работы: 7622252

Кофейная лавка Блэка

Джен
PG-13
Заморожен
29
Lillian-Luna Epoch соавтор
Размер:
38 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 35 Отзывы 10 В сборник Скачать

Приключения находят всех сами

Настройки текста
— Слкшай! Я однг-го не пони-имаю! И чего она вертится? Ик! Я к ней подошел, а она… Раз-звернулась и всё! Прям как Земля! — вещал Блэк, вяло переставляя ноги и всё сильнее опираясь на «плечо помощи» Эрика, — А ты знал, что З-земля вер-ртится? Даже сей-йчас! Бейрст досадливо нахмурился — отрезвляющее зелье — немаловажную составляющую каждой аптечки — он с собой не взял, вполне разумно полагая, что для веселого вечера оно не понадобится. Спокойный отдых в компании друзей (а лучше в одиночку) был бы вполне неплохим способом закончить этот «поход за счастьем», как пафосно обозвал Сириус создание новых счастливых воспоминаний. Только вот Блэк и спокойствие были совсем несовместимыми вещами. Кто же знал, что за непродолжительное время отсутствия Эрика, вышедшего подышать свежим воздухом, тот успеет поспорить с каким-то чудиком на бутылку настойки, которую они сообща и распили. Рыжий парень, потрепанный вид и запах которого выдавал употребление запрещенных Министерством веществ отключился сразу, а праздновавший победу Сириус не так и далеко от него ушел. А теперь осторожно переступал ногами, пытаясь не терять равновесие. Стоило поскорее добраться до незаметного места, пока Блэк совсем не отключился, а затем аппарировать. Сам Сириус вряд ли смог куда-то безопасно переместиться в его состоянии, так что оставалось только одно — оставить его в безопасном, а главное безлюдном месте, а самому быстро принести необходимое зелье. Как добраться из магловского мира в магический обычным способом Бейрст даже представить не мог. Когда Эрик, уже по сотому разу коривший себя, что не нашел сил ответить отказом на настойчивую (и не особо нужную) помощь Блэка смог дотащить Сириуса до парка, тот уже перестал громогласно вещать о посетивших его голову мыслях и просто молча перебирал ногами. Усадив хозяина кофейни (привычки которого явно стоило пересмотреть) на видавшую виды лавку, Эрик облегчонно выпрямился и огляделся — парк выглядел безлюдным. — Мистер Блэк? — постарался он привлечь внимание находившегося в отключке Сириуса, — Эм, Сириус. Вы меня слышите? Я сейчас отойду ненадолго и вернусь. Я быстро! Никуда не уходите. Блэк пробормотал нечто невразумительно-утвердительное и завалился на лавочку поудобнее. Бейрст вздохнул и, понадеявшись, что ничего за время его отсутствия не случится, аппарировал. И совершенно зря — надежды окружающих были явно не теми вещами, которые оправдывал Сириус. Стоило прилететь паре любопытных ворон, соизволивших приземлиться на такую сомнительную поверхность, как пьяный хозяин известных в узких магических кругах кофейни, как тот встрепенулся и, стараясь не сильно тревожить вестибулярный аппарат, принял вертикальное полржение. Точнее, попытался принять, но такие мелочи его не волновали. Птицам подобная своевольность насеста не пришлась по вкусу, так же как и появившаяся среди парка разношерстная компания с палочками наперевес. — Эй парни! — хорохорился самый горластый, и по методу исключения самый молодой из собравшихся, — Поддержим нашего Лорда! Покажем этим маглам, кто тут хозяин!.. Никто прерывать его пламенную речь, становившуюся все громче, не спешил, изредка подавая одобрительные возгласы. Судя по внешнему виду юных магов — а многие из этих парней явно Хогвартс не окончили — они собирались неплохо провести время и были крайне воинственно настроены отстаивать свои… то есть своего Лорда интересы. Маглы им представлялись низшей расой, едва ли переступившей ступень человека, и не способной на разумные поступки. Сириус, не вполне очнувшийся и продолжающий бороться с пытавшимся вернуться в нирвану организмом, скривился от громких выкриков и, не выдержав, заявил: «Эй, парни! Потише можно?» Вдохновенно обсуждающая превосходство магов и план по запугиванию маглов компашка развернулась и смерила Сириуса таким взглядом, будто бы с ними заговорила скамейка. Сбавлять громкость обсуждения они не собирались, но теперь в плане первым пунктом числилось убийство слишком борзого магла, смеющего прерывать столь возвышенные речи. Пара крепко сбитых, что не скрывали даже мантии, парней синхронно хрустнула пальцами и решила внести каплю мудрости безо всякой магии. Блэк оглядел приближающихся, оценил радость в глазах от возможности поразвлечься и отметил, что, с месяц назад, перед этой чертовой инспекцией, это бы пригодилось. Но не сейчас же, Моргана их возлюби! Более хилая часть коллектива достала палочки, но не спешила их применять по прямому назначению. Сам Сириус подозревал, что они и этого особо не умеют, не смотря на всё бахвальство. Что ж, он и сам таким был… В первом-втором классе Хогвартса. Но этих ребят взросление явно обошло стороной. — Драку хотите? Вы её получите, — сходу отбросил идею мирных переговоров Блэк, это был совсем не тот случай, — Подходите по одному, Мордредоровы выродки! Столь явно выраженное предложение набить морду ближнему своему магов несколько обескуражило, но не остановило. Первый из компашки и впрямь шагнул к угрожающе скалющемуся Блэку, отчего-то и впрямь подходя по одному. Когда запыхавшийся от быстрых поисков и двойной аппарации Эрик вывалился на поляну, то совершенно неожиданно для себя увидел отчаянно дерущихся магов; в одном из которых узнал Сириуса. Валяющееся в отключке тело и группа болельщиков тоже особой ясности не внесли, в отличие от Пожирательских масок, одна из которых была и у самого Бейрста. Надо было срочно что-то предпринимать. — Эй, вы здесь по приказу Лорда? — начал импровизировать Эрик, предусмотрительно наколдовав себе маску, — Мне никаких указаний не поступало. Тут есть кто-то из Ближнего Круга? Бейрст осознавал, что весьма рискует такой манерой речи, но никого из представителей Ближнего Круга, которых в отличие от них самих знал в лицо и по именам, он так и не заметил. Что прямо указывало на своеволку и неопытность (а точнее тупость) недавно набранных Пожирателей, на которых не жаловался только Люциус и то из-за исключительной вежливости. Пусть, многие из сторонников Лорда не обращали особого внимания на тихого парня, но самому Эрику выработанная еще в Хогвартсе внимательность не раз пригождалась по жизни. — А, эм… — замялся высокий парень, видимо и являвшийся предводителем компании, — Их тут нет. И приказа тоже. Но мы чтим слова нашего Лорда. И соедуем его заповедям! Последнее было произнесено с особым фанатизмом. Тяжелый случай. Беллатрикс уже может начать ревновать. — А раз не было прикаща, то что вы ткюут делаете? — как можно строде вопросил Бейрст, наступая, — Говортте, что следуете слрвам Лорла, а сами к маглам сбежали? Да вы знаете что Лорд сделал с прошлыми маглолюбцами?! Часть столпившихся магов сбледнула, что было заметно даже через маски, а отчаянно мутузящий Сириуса здоровяк замер и, словив нокаут от неодидавшего подобного ращвития событий Блжка, приземлился на траву рядом с приспешником. Эрик, ощутив прилив странного вдохновения, продолжал увлечонно заливать: «Вот каждый раз находятся такие самоналеянные! После прошлого раща вообще новых людей пришлось набирать. Вас. Представляете, в каком гневе будет Лорд?» — Да мы! Мы не… — замялся отвечающий от лица всех, — Мы ему пленника приведем. Захваченного. Мы же не просто так выбрались… Последнее он произнес про себя, но в установившейся тишине его не услышали только уже улетевшие вороны. Сириус, влияние на котрого алкоголя и прошедшей драки становилось все более заметно, возмутился: «Эй! Ты кого пленником-то назвал, малец? Да вы даже!..» Договорить он не успел, так как ищущий выход своей досаде, воинствующий Пожиратель крикнул: «Силенцио!». А затем, не удовлетворившись только этими заклинаниями, оглушил и связал незадачливого мага. — Мы его Лорду отдадим. Чтобы сильно не злился, — вполне мирно щаявили они Эрику и собрались аппарировать. — Подождите! — скомандовал разом осознавщий глубину неприятностей Бейрст и решивший всё это возглавить, раз уж предотвратить не получится, — Я пойду с вами. Должен же кто-то его онконвоировать. Эрик аппарировал вместе с Пожирателями, мысленно радуясь тому, что Блэк сейчас нем как рыба и надеясь, что успеет споить ему принесшее столько проблем похмельное зелье.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.