1
1 декабря 2018 г. в 23:02
Комната Майки — проходной двор.
Джерард точно не выдержит однажды и больше никогда-никогда не приедет к младшему брату с ночёвкой. Никто же не был виноват, что студия, которую он снимал пополам с Линдс, превратилась в одну большую тусовку, а Уэю нужно было немного личного пространства? Нет, совсем никто.
А ещё ему, возможно, следовало научиться запирать двери.
— Серьёзно? Пластыри? — Фрэнк проходит к микроволновке Майки с тарелкой не очень-то аппетитных овощей. — В твоём случае поможет только хирург.
Джерарду нужно было! Всего! Немного! Личного! Ёбаного! Пространства! Чтобы делать фотографии в блог, чтобы писать посты, чтобы рисовать картины, чтобы самовыражаться, чтобы работать, чтобы спать, чтобы жить!
— Да, серьёзно, пластыри. И Майки разрешает тебе пользоваться микроволновкой? Я думал, он не хочет подцепить... СПИД? Или чем ты там болеешь?
Джерард стоит посередине комнаты с тремя оранжевыми пластырями и чуть ли не с килограммом блёсток на лице. Если уж кто и выглядит заразным, так это он.
— СПИД не передаётся через предметы быта.
Фрэнк настраивает время на микроволновке. Фрэнк смотрится в зеркало позади Джерарда, которое тот расписал в свой прошлый визит, когда Фрэнк притащил пиво и они с Майки весь вечер проиграли в приставку и спорили о существовании Гомера. «Держись своей цели», «никогда не сдавайся», «не бойся быть собой». М-да. Под поражающим взглядом Айеро волей-неволей чувствуешь себя пристыженным, как будто тебе снова тринадцать и глупые одноклассники сдирают с тебя одежду в школьном туалете, чтобы посмеяться над полным телом.
«Не бойся быть собой». Да, точно.
— Зато передаётся половым путём, — Фрэнк хмыкает, поворачиваясь на запах недельного рагу. — Советую запомнить, потому что однажды ты допрыгаешься за такие шутки.
Айеро не болен СПИДом. Он просто ебаный позер.
Джерард снова открывает фронтальную камеру и делает самое несчастное выражение лица на свете. Подписчикам не нравится его улыбка. Он получает лайки только за страдания.
Джерард пишет: «Не страшитесь своих настоящих эмоций».
Уэй тоже позер.
///
Линдси. Она... она неплохая соседка, но — во всяком случае — художница из неё явно лучше. Яркая, своеобразная, девушка-перформанс, она раскидывает по студии вещи, обёртки от конфет, чеки, кисти, краски и остатки еды.
Иногда Джерарду хочется её прибить, но ведь настоящие друзья так не поступают, поэтому на следующую субботу он просто собирает свои вещи, чтобы в очередной раз переночевать у Майки в общежитии.
Как тот оказался на истфаке — загадка природы, судьбы и всех подпольных гадалок в США. Как он подружился с Фрэнком Айеро — ещё большая загадка. Почему этого грёбаного панка ещё держат в университете — вопрос на миллион.
Не то чтобы Джерард ненавидит приятеля Майки.
Нет, Джерард очень рад за младшего брата, который только встал на путь социализации.
Просто начинать нужно было явно не с такого знакомства: Фрэнк нагло пользовался конспектами Майки, его микроволновкой, пустующей второй полкой в шкафу и жёлтой кружкой, из которой раньше всегда пил Джерард. Взамен Айеро приносил запах сигарет, неуместные шутки и горький развесной шоколад.
Джерард не ненавидит Фрэнка, он его просто не переваривает.
— Привет, — здоровается брюнет, когда видит замёрзшего Майки на остановке. — Ты похож на воробья.
— Привет, заткнись.
Они идут по заснеженной тишине десять минут до двери общежития.
У Джерарда в рюкзаке скетчбук, термос с кофе и три шоколадки (не развесные и молочные), а значит, что вечер обещает быть замечательным. Кроме того, Уэй правда заслуживает хорошего отдыха — он набрал десять тысяч подписчиков в инстаграме, ему предложил сотрудничество магазин свитеров, а в директе лежало уже тридцать запросов на рекламу на ближайшую неделю.
— Я ухожу сегодня, не запирайся, — сообщает Майки.
Джерард кивает, выскакивая из чёрного пуховика. Зима только подкрадывается, но уже морозит без пощады. Линдс подарила ему перчатки ещё до Рождества, и именно поэтому его сердце уж точно не собирается гибнуть от холода.
— Куда ты идёшь? — Джерард разматывает шарф.
Скоро ему стукнет двадцать три, а он до сих пор напоминает себе наивного ребёнка. По крайней мере, все подписчики думают, что Уэю не больше девятнадцати и временами он похож на школьницу-лесбиянку.
— У Фрэнка концерт, — Майки ставит чайник и достаёт две кружки. Одна из них - подозрительно-жёлтая.
— Это же теперь его чашка, — Джерард брезгливо морщится и отворачивается к стене, раскладывая принадлежности для новой фотографии на кровать.
Если уж что и может погасить свет его сердца, так это тот факт, что Фрэнк пользуется теми вещами, которые по праву принадлежат Уэю. Он вздыхает, делая заметочку в голове: «Написать пост о несправедливости».
— Скажем так, — Майки бросает пакетики с чёрным, как душа Айеро, чаем в стаканы. — Она гостевая.
— О Боже, — Джерард морщится. — Это ужасно. Что за концерт?
— У Фрэнка и его группы, сказал же.
— Какая-нибудь второсортная вшивая претензия на панк, — Уэй потирает переносицу, убирая в рюкзак искусственные розы. Лучше начать без них. Розы — самые лицемерные цветы.
— Сам ты вшивая претензия на панк, — голос Фрэнка раздаётся внезапно.
Возможно, Джерард подскакивает. Возможно, Джерард краснеет. Возможно, Джерарду неловко.
Но он точно не жалеет о сказанных словах.
///
Наверное, у них тур по всем дешёвым подвалам их города.
— Хочешь знать моё мнение? — говорит Уэй, пока Айеро неловко возится с подводкой, оккупируя зеркало Майки.
Джерард готов поставить все свои работы на то, что у Фрэнка когда-то было собственное, но он просто потерял его в беспорядке, из которого состояла вся позерская жизнь.
— Нет, — лицо панка смешно искажается на фоне надписей «ты всё сможешь», «думай позитивно», «не недооценивай себя», когда Джерард поднимает голову от скетчбука (он рисовал подобие Линдси в нежных лиловых оттенках) и ловит на себе преломленный взгляд Айеро.
— Выглядит ужасно.
— Это концертный образ, — Фрэнк подносит кисточку к лицу. — Он должен выглядеть ужасно.
— Так вы точно ничего не добьётесь, — Уэй оставляет работу и подходит к зеркалу. — Люди любят опрятный панк.
— О да, а ты, мальчик-тамблер, знаешь о панке всё, — Фрэнк цокает. Фрэнк выглядит скучающим, когда Джерард чуть ли не обнимает его спины, забирая подводку из цепких рук. — Разве я разрешал трогать меня?
— Успокойся, — Уэй видит в зеркале лицо Айеро и рисует ему крест на щеке. — СПИД не передаётся через прикосновения, да?
Крест расцветает и на второй половине лица. Рабочая сторона у него — левая, и Джерард не знает, зачем делает заметки у себя в голове. «От него пахнет не только сигаретами, но и фасолью со старым дезодорантом», «у него татуировка на пальце» — Джерард правда не понимает зачем.
— Тебе смертельно везёт, — Фрэнк цокает, когда Уэй закрывает подводку и даже не делает попыток снова обнять Айеро, — что я не трахаюсь перед концертами.
///
Майки утыкается в приставку и делает вид, что остального мира, за исключением тихо матерящегося Фрэнка, не существует. Они играют в какие-то винтажные гонки, и Джерард даже делает пару фотографий дисков, сливая всё в историю и получая пару восторженных рассказов из детства своих подписчиков.
— Что у тебя с историей инков? — спрашивает Майки.
Джерард отвечает: «Это так мило! Надеюсь, у тебя будет ещё много запоминающихся вещей <3».
— Полная жопа. А у тебя? — у Фрэнка немного хриплый голос после пятничного выступления в каком-то баре.
У них точно тур.
Джерард отвечает: «Спасибо <3».
— То же самое.
Джерард решает разыграть шаут среди комментаторов его последнего селфи.
— Иногда я хочу бросить универ, чтобы заниматься музыкой, — Фрэнк отхлёбывает чай с лимоном, который он получил, заставив блогера сделать ему целительный напиток в качестве извинений за прошлые высказывания о второсортности его музыки. — Что ты думаешь, Джерард?
Джерард на пару секунд отрывается от телефона, чтобы понять, что Фрэнк даже не заинтересован в игре.
— Я думаю, что образование очень важно. Оно, конечно, угнетает, но помогает окончательно не слететь с катушек, — он почему-то чувствует себя некомфортно под прямым взглядом Айеро, и ему хочется спрятаться.
— Ты правда так думаешь?
Майки раздражённо цокает, напоминая приятелю о трассе.
— Я правда думаю…
— Почему ты всегда отвечаешь так? — Фрэнк отбрасывает джойстик.
Майки глубоко вздыхает, обречённый на провал в игре. Джерард понимает, что это чуть ли не единственный способ отдохнуть для младшего брата, и ему хочется исчезнуть, чтобы больше не причинять никому неудобств.
— Отвечаю как?
Джерард бросает умоляющий взгляд на Майки, но тот идёт к небольшому ящичку с съестными припасами. Его брат всегда думал, что лучшая политика — это политика невмешательства, и Джерард правда понимает это.
— Ты просто берёшь и перефразируешь вопрос или мои фразы, как будто пытаешься угодить ответом.
Джерард не заслуживает помощи.
— Я не пытаюсь никому угодить. Я…
— Фрэнк, лови! — Майки бросает через комнату упаковку печенья.
У Айеро, как и у любого музыканта, цепкие руки. Он похож на смешную обезьянку. Он похож на довольную собачку, когда видит надпись «без добавления молока».
Майки перезапускает приставку:
— Как насчёт старых добрых драк?
Заметка: «Написать пост о насилии в видеоиграх».
— Образование — это важно. Оно даёт нам ежедневную дозу знаний, которые не позволяют нам стоять на месте. Конечно, иногда мы не хотим их получать и нам нужен отдых, но психика большинства людей устроена так, что, отдохнув однажды, мы больше не хотим приниматься за дело. Увлекаясь чем-то одним, мы забываем про всестороннее развитие, поэтому образование так важно… то есть… я хотел сказать, что… не у всех людей так… мы все растём… мы не деградируем, если занимаемся определённым делом… и… то есть… я… в целом... эээ... а... мы...
Майки выбирает из кипы нужный диск, вручает джойстик приятелю и плюхается на кровать, задевая ногой Фрэнка, который сидит на полу и голова которого покоится на коленке старшего Уэя, но блогер слишком ленив, чтобы оттолкнуть панка. Тем более, Фрэнк тёплый.
— Будешь печенье? — Айеро протягивает ему раскрытую пачку. — Оно с черникой.
— Я не голоден, — Джерард качает головой.
Он просто хочет исчезнуть.