ID работы: 7623372

There Is No Mercy In King City

Джен
R
В процессе
28
автор
Размер:
планируется Макси, написано 38 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 9 Отзывы 6 В сборник Скачать

1. Человек, который не любил быть в долгу

Настройки текста
Она шла быстро, насколько позволяли высокие каблуки, то и дело нервно озиралась. Должно быть, чувствовала чужой взгляд. Рамси усмехнулся, спеши, детка, спеши. Ему некуда было торопиться — ночь верная союзница. Привлеченная обманчивой безопасностью освещенного полукруга женщина задержалась под фонарем, давая Рамси возможность рассмотреть себя. Невысокая, темные волосы до плеч, стройные ноги в прозрачных чулках с швом. Узкая темная линия соблазнительно скрывалась под подолом, многообещающе убегая вверх вдоль гладких бедер. Рамси втоптал окурок в асфальт и двинулся следом. І. Человек, который не любил быть в долгу — Найдите ее, и эти деньги — ваши. — Холеные пальцы огладили стопку стодолларовых купюр в банковской бандероли. Блеснул крупный бриллиант в массивном перстне на мизинце. Петир Бейлиш, управляющий Первого Королевского Банка. Рамси прикусил незажженную сигару, глядя на деньги: десять тысяч, неплохой куш. На стол легло черно-белое глянцевое фото. Темноволосая девица на нем смотрела серьезно, чуть исподлобья, словно злясь на фотографа; за спиной размытый фон, кажется, окна с полуопущенными жалюзи. Не очень удачный для поисков снимок, в жизни она может быть рыжеволосой и кареглазой, но серые оттенки сделали черты скуластого лица резче, волосы бескомпромиссно черными, а глаза — полупрозрачными, чуть затуманенными. — Милая цыпочка. — Рамси провел пальцем по гладкой затененной щеке. — Кто это? — Некая Арья Старк. — Бейлиш сдержанно улыбнулся. — Старк? — Рамси передвинул замусоленную сигару в левую сторону рта. — Знакомое имя. — Еще бы. Бейлиш откинулся на спинку кресла. Роскошная штука. Даже сквозь табачную вонь Рамси ощущал тонкий аромат дорогой кожаной обивки. Именно так в его представлении пахли деньги. Он скосил глаза на упаковку банкнот: десять штук. Сумма изумляла, учитывая известную на весь Кинг Сити алчность Бейлиша. — Старк, Старк… — Рамси порылся в памяти. Что-то чертовски знакомое, но ускользающее. Не только имя, но и лицо. Светлые, прозрачные глаза… рыжина волос. — Вспомнил. — Рамси щелкнул пальцами. — Санса Старк. — Молодец. — Бейлиш кивнул. — Видите, Рамси, немного умственных усилий и вы способны на просветление. Рамси пожал плечами. Ему не было дела до зубоскальств Бейлиша. Мир несовершенен, дурным чувством юмора господь бог наказал многих, но десять тысяч способны примирить и не с такой бедой. — Младшая сестра покойной Сансы. — По лицу Бейлиша пробежала тень. — Найдите ее. Он пододвинул несколько сотенных купюр, сложенных веером. — Тут пять сотен, для начала достаточно. Рамси помедлил. Дело приобретало странный оборот. — Насколько я знаю… Тело Сансы Старк, миссис Ланнистер, так и не было найдено. Бейлиш удивленно поднял брови. — Ее признали умершей, — терпеливо проговорил он. — Тирион Ланнистер, безутешный супруг, организовал пышные похороны, их показывали в шестичасовых новостях. Вы наверняка должны были слышать об этом. У вас же есть телевизор, Рамси? Или радио? Что-то же должно быть. Ну еще бы не слышал. Ведь именно он, Рамси Болтон, отыскал доказательства неверности рыжеволосой красотки Старк ее мужу-карлику, страшному, как внеочередная налоговая проверка и напичканному бабками, как Форт Нокс. Рамси не нравилось, когда его использовали втемную. — Но… — Никаких «но», Рамси. — Бейлиш любезно улыбнулся. — Найдите мне Арью Старк, живой или мертвой. — Он подчеркнуто выделил последнее слово. С завораживающим шорохом из ящика стола материализовалась еще одна банковская пачка. — И поверьте, я в долгу не останусь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.