***
Это была пустынная планета, вроде той на которой жила я. Она отличается от моей, лишь рельефом, напоминавшим щупальца. В одном из этих «щупальцев» мы с Саймоном шли под песни Юта. Его музыкальный инструмент, который он называет «гитара», больше похож на метательное оружие. За спиной он нес свой черный рюкзак, с которым не мог расстаться ни на мгновение, как и со своей серой толстовкой. Саймон, угрюмо, «сведя брови», смотрел на карту. На экране двигалась зелёная стрелка, показывающая наше местоположения, и мелькала точка, к которой мы должны прийти. Наконец-то мы дошли. Перед нами стоял разноцветный грузовик, а немного дальше большая арка со стрелкой, напоминающая чей-то открытый рот. Мы увидели высокое существо в костюме, в длинной чёрной шляпе и забавными сапогами. Мистер Пазл, как он себя назвал, заговорил стихами, приглашая сыграть в его игру. Он был путешественником. Летая по космосу, Мистер Пазл показывает всему миру свои замечательные головоломки. Ребята пошли через арку. Я последовала за ними ещё оглядываясь назад и удивляясь, что я сама иду прямо в чью-то зубастую «пасть». Мы вошли в лабиринт. На земле лежали зелёная и синяя карточки. Они открывали двери такого же цвета. Нам предстояло пройти через эти двери, созданные силовым полем, через которое невозможно пройти просто так. — Что за дурацкое простое задание? — сердился Саймон. — Разве это плохо? — обогнал меня с вопросом Ют. — Чем проще задание, тем быстрее мы его выполним. — Я ожидал большего, — с полузакрытыми глазами ответил он. Саймон открывал дверь за дверью не задумываясь. Красная дверь сменяла зелёную, зелёная — жёлтую, а желтая — синюю. Мы поворачивали то налево, то направо, то вовсе шли прямо. Но выбраться и найти таинственный ключ, о котором говорил мистер Пазл, не выходило. — Мы ходим кругами, Саймон, — обратилась я. Саймон был на нервах. Когда он злится, его уши опускаются и сильно прижимаются к голове. Саймон был настолько взбешён, что бился головой о силовое поле синей двери. — Тебе нужно быть спокойней. Головой ты эту дверь не пробьёшь. Успокойся. Ют внезапно вспомнил песню и подхватил:Ай, вот эти вот моменты Успокойся и расслабься Не волнуйся и ни в коем Случае не волновайся Ассалам алейкум, парень И привет большой девчонкам Мы устроим дискотеку Ты ведь жесткий, ты ракета Делай вещи, делай мощно Остальное не по кайфу Эй, давай, танцуй танцуй-ка Если скучно, эй, теряйся Ай, не волнуйся, не волновайся Ай, не волнуйся, не волновайся Ай, не волнуйся, не волновайся Ай, не волнуйся, не волновайся…
Саймон исподлобья посмотрел на него, всё ещё опираясь головой на дверь. Закрыв глаза, он тяжело вздохнул. После чего развернулся и, скользя головой по двери, сел на землю, вытянув ноги. Ему не нужно было ничего спрашивать. «Что предлагаете делать?» — задал он вопрос одним лишь уставшим взглядом. Я ходила из стороны в сторону, держа одной рукой локоть другой руки и подперев губу пальцем. Ют последовал примеру Саймона и тоже уселся на землю. Достав из-за спины гитару, он начал наигрывать «музыку для раздумий». — А давайте просто разделимся? — резко заглушив струны, предложил Ют. — Это же не честно, хотя… — начал было Саймон, — Хотя кому нужны эти правила? Разделившись, мы стали перекидывать друг другу ключи-карточки нужного цвета через препятствия. По задумке мистера Пазла, мы должны были догадаться, как пройти лабиринт. Однако и нашим способом лабиринт был пройден. На земле лежал долгожданный ключ, сиявший золотом. Наша команда вышла из лабиринта через другую арку, но оказалась там же, где и заходила вначале. Похоже, это ещё одна загадка. Мистер Пазл прыгал от счастья, увидев найденный ключ, и похвалил наш интеллект…***
Я смотрю в окно космического корабля. Раньше эта чёрная бездна казалась мне крайне интересной и заманчивой. — А кто такой Ют? — спросила Эфти. — Надоедливый пучеглазый дурак, который был с открывалкой. — Нечего он не надоедливый, — возразила я, — и вовсе не дурак. — Вэй, ты сказала, что у него было что-то похожее на оружие, но почему, когда вы меня спасали, он был без него? — А, ну это ты у Саймона спроси. — Ну да, конечно, во всём виноват Саймон, — обиделся он…***
Деревенский рынок — место, куда приходит толпа покупателей, играет весёлая музыка, на прилавках можно найти много интересных вещей, а также это место разбоя и грабежа. И именно за последним мы здесь — поймать тех, кто мешает торговле. Мы подошли к прилавку с рукоделиями. Всё та же компания — я, Ют и Саймон. Продавец пристально следил за каждым нашим движением в прямом смысле, ведь у него было сразу три глаза. Ют наткнулся на интересную вещицу. Это была самодельная деревянная флейта. Ют большой поклонник музыкальных инструментов. Его гитара, на этот раз, была надета через плечо на перёд. Саймон говорил ему, чтобы тот убрал её назад, так как ему казалось, что так не удобно идти. Однако Ют настоял на своём, говоря, что, если гитара будет за спиной, её могут украсть, и не стал убирать музыкальный инструмент за спину. Рассмотрев хорошенько вещицу, повертев и даже понюхав её, Ют, показывая нам флейту, сказал с какой-то дурацкой веселостью, которая присуща его голосу: — Да, такую вещицу и я бы украл… Только он это сказал, как продавец запрыгнул на прилавок с копьём в руке, направленным на Юта. — Положи туда откуда взял, — медленно, хриплым низким голосом проговорил старый продавец с тремя глазами, распугав остальных покупателей. Ют выпучил от испуга глаза и, так же медленно, положил флейту. Продавец отвёл оружие и слез с прилавка. Я с Саймоном тоже напугались такого неожиданного развития событий. С виду рынок выглядел вполне дружелюбным, но поглядев по сторонам, убедились, что это не совсем так. — Почему вы так резко отреагировали на эти слова? — спросила я, зная, что Ют пошутил. — А как бы ты отреагировала на то, что твою вещь хотят украсть? — Но он же не всерьёз… — Откуда я знаю всерьёз или не всерьёз? Отойдите от моего прилавка, я вам больше не доверяю. — По-моему, — начал Саймон, прищурив один глаз, разглядывая нож с золотым оформлением, взятый с прилавка, — вы и до этого нам не доверяли. Продавец, обратив на него внимание, выхватил нож, понравившийся Саймону. — Никому здесь нельзя доверять! Уходите! Я тоже решила взять что-то посмотреть. Это была книга с интересным названием. Она выглядела старой и потрёпанной, но именно этим и привлекла моё внимание. — Отдай книгу! — крикнул продавец. Один из его трёх глаз начал дёргаться. — Сначала скажите, почему нельзя доверять никому? Неужели здесь все в округи воры? — Я не знаю, кто здесь вор, а кто нет, но если ты не положишь книгу на место, то я буду считать ворами вас. Я положила книгу. — У вас прежде, что-то забирали, не заплатив? Если да, то что именно? — Да кто вы такие, и что вы ко мне привязались? — Мы проводим расследование, — сказал Саймон, но трёхглазый продавец вдруг засмеялся, не дав договорить. — Расследование они проводят, насмешили! Да ведь вы ещё дети… Расследование! — не переставая смеяться, продавец хлопал по своему колену. Саймон обиженно прищурил глаза. Пока тот смеялся, он сам запрыгнул на прилавок, схватил глиняную вазу и, подняв её над головой, со всей серьёзностью крикнул в лицо продавца: — Если вы не ответите на наши вопросы, то эта ваза упадёт на землю и разобьётся. Вы этого хотите? — Тихо, тихо, малой, не горячись, — успокоился продавец. — Я не малой! — на этих словах Саймон и вправду мог разбить вазу. — Хорошо, хорошо, только поставь вазу, пожалуйста. Я её два месяца делал, — уже не сурово, а с опасением говорил продавец. — Вы правы, у меня уже пропадали вещи, и в основном мелкие изделия: брелоки, браслеты, значки. Размер — это единственное, что объединяет эти предметы. — Вы видели, кто, как или когда их украли? — продолжил допрос Саймон. — Нет, я понятия не имею, как я не заметил вора, да и когда уже не помню. Но я подозреваю в этом моего конкурента, — продавец указал пальцем, как будто прицеливается пистолетом, на противоположный прилавок. Мы обернулись. Там был пузатый старичок в очках, с голубого цвета кожей и усами. В этот момент он прищурился. — Я у него ничего не крал! — крикнул он, услышав или догадавшись о чём мы говорили, — Он сам наверняка у меня ворует книги, разбойник! — Нужны мне твои книги! — с сарказмом ответил наш продавец, — У меня своих полно. Пока два конкурента ссорились, мы ушли, заранее поблагодарив за информацию. Теперь мы знаем, что пропадают маленькие сувениры у трёхглазого господина и книги у его пузатого конкурента. Мы затерялись в толпе. Народу становилось всё больше и больше, пробираться вперёд тяжелее и тяжелее. Решили остановится. Нам на пути как раз попалось кафе, где можно было отдохнуть. К нам подходили взять заказ, но мы ничего не выбирали, так как денег у нас не было. — Блин, как же хочется есть, — грустно сказал Ют держась за живот. — Мне тоже, — подхватила я, — почему нам не дали хоть немного денег? — О, а может… украсть? — прошептал Ют, но, когда он это сказал, все затихли, покосившись на нас. — Тупо. — только и сказал Саймон. В кафе вновь восстановился шум. Мы сидели недалеко от двери для персонала. Там шла какая-то возня. Наша компания стала прислушиваться. Начальник злился на сотрудников. Он говорил о том, что они скажут важным гостям, если концерт будет сорван. Подробности мы уже не услышали, но это могло быть как-то связанно с нашим заданием. Я взяла Юта за капюшон и бесцеремонно вошла в прикрытую дверь. — Я дико извиняюсь, но возможно мы могли бы вам помочь. Этот пучег… э-э-э… Этот парень умеет играть на музыкальном инструменте. Ют, покажи им. — Эй, с чего ты взяла, что я буду играть на голодный желудок? — Не время шутить, мы должны помочь. У нас есть такая возможность. Директор переглянулся с персоналом. Сначала они отвернулись от нас, пошептались, а после всё-таки приняли наше предложение. Мы договорились, и директор пообещал накормить нас и заплатить. Я также поинтересовалась, почему музыканты не смогут приехать, и выяснилось, что их инструменты украли. Ют взялся за свою гитару, услышав это, и ни разу больше её не отпустил, даже когда мы кушали. На какое-то время, до вечера нам разрешили пойти погулять. Народу становилось меньше, а когда мы вышли из кафе, вся толпа рассосалась, потому что было слишком жарко. Ют репетировал песню. Немного пройдя по улице, мы впервые увидели, как кого-то грабят. — Стой, вор! — выкрикнул Ют. — Ют, какой же ты критин, ты его спугнул! — сказал Саймон, моментально поняв ошибку. Мы погнались за преступником, но он бегал гораздо быстрее. В первый раз я наконец увидела, как Ют использует гитару в качестве арбалета. Из-за спины, из рюкзака он достал стрелу и пустил её, попав в ногу убегающему. Он упал, мы думали, что он наш. Однако перед нами пронёсся грузовик, подняв клубы пыли, и забрал его. — Чёрт, я потратил на него стрелу, — закашляв, огорчённо сказал Ют. — Не надо было орать! — заметил Саймон. Мы продолжали бежать. — Ют, выстрели в колесо! — Точно! — он остановился и выстрелил, но не попал, — Чёрт! После ещё двух неудачных попыток он попал в тот момент, когда грузовик поворачивал. Машина упала, открылась задняя дверь, и из неё вывалились ворованные вещи. Я и Саймон подбежали к лежавшему на боку грузовику. Водитель вылез первым, за ним все остальные. Их группа была похожа на родственников: длинные вытянутые лица, у всех рваные уши, серая шерсть и длинные розовые хвосты, как у крыс. Словом, они и были крысами. — Зачем вам все эти вещи? — удивился Саймон. И действительно, вещи были самые разные. От маленьких поделок трёхглазого господина до гигантских книг его конкурента. Не было только музыкальных инструментов. — Как зачем? Чтобы торговать! — сказал водитель, — Тьфу-ты, ещё и тачку нашу испортили! Крысы стали вытаскивать наворованные вещи, как не в чем не бывало. Я наблюдала за ними, надеясь увидеть музыкальные инструменты, но их так и не вытащили. Я даже заглянула во внутрь, однако багаж был пуст. — А где они? — Что где? Твоих вещей, белобрысая, у нас нет. Мы тут не одни воры, тут каждый второй вор. — Не мои вещи, а… — я запнулась, во-первых, из-за того, что меня назвали белобрысой, во-вторых: — Что значит каждый второй вор?! — Саймон схватил его за шиворот, — Говори где остальные! — он начал бить его по лицу, но крыс оказался сильнее. Он вырвался из хватки Саймона и поднял его над землёй. Саймон задергался, пытаясь выбраться. Крыс засмеялся: — Этот рынок самая бессмысленная вещь. Здесь все воруют. Не воруют только те, на кого работают воры. — На кого. Вы. Работаете? — пытаясь выбраться спросил Саймон. Крыс отпустил его. — Ни на кого. — Думаете мы так и поверим вам? — не унимался Саймон, — Вы просто так не будете раскрывать своего заказчика — это понятно, но мы вас заставим сказать правду. — Чёрт, Саймон, — подбежал наконец Ют, — ты когда-нибудь бываешь спокойным? — Да засунь ты своё спокойствие себе в жопу! — Саймон вырвал из рук гитару-арбалет у него из рук и начал лупить им водителя-крыса. От удара по ноге он оступился и упал. — Что ты творишь?! — я напугалась, так сильно, что казалось волосы мои поднялись дыбом. Пытаясь остановить его порыв гнева, получила по голове. Крыса подняли и отвели в сторону его товарищи по несчастью. Ют стал вырывать гитару-арбалет, крича, что Саймон использует её не по назначению. Так они перетягивали её, как канат, пока Саймон не отпустил. Отлетев, Ют упал, а музыкальное оружие сломалось. Крысы наблюдали, никуда не убегая, поджав хвосты. Саймон напугался того, что он сделал, и подбежал к Юту. На вопрос «Ты в порядке?» Ют ответил Саймону ударом по голове флейтой. Той самой флейтой, с прилавка. Она всё это время лежала в кармане его толстовки. — Ют, ты что украл у старика флейту? — держась за голову то ли от боли, то ли от поступка пучеглазого. — Нет, я заплатил… — У нас денег нет.В это время на прилавке
— Стоп, а где же моя флейта? — заметил продавец. На прилавке вместо флейты лежал конверт с запиской. — Приношу свои извинения, деньгами я заплатить не могу, но это такая потрясающая флейта, что я не могу её не взять. Поэтому я отплачу вам своей искренней благодарностью за ваш труд…— прочитал записку торговец, — Раз-бой-ни-ки! Не-на-ви-жу этот рынок! — прокричал он на всю округу.На месте разбитого грузовика
— Ют, ты что совсем больной?! — закричала на него я, — Какого хрена… — я обернулась посмотреть на обстановку, — Чёрт, что мы тут устроили? — Эй, Вэй, не… не сердись, — заикаясь проговорил Саймон, но уже было поздно. Глаза мои горели огнём, волосы взвились, словно на ветру, небо на этой планете потемнело, будто бы я могла управлять погодой. — Я. Не. Сержусь. Я просто в гневе! — крысы залезли обратно в грузовик, прохожие убежали, прилавки закрылись. Началась буря, гроза, ветер срывал крыши, в воздухе летали деревья…***
— Что правда так и было? — заинтригованными глазами перебила Эфти. — Нет, но ощущение было именно такое. — А что было дальше? — А дальше, она надрала нам задницы, — крепко сжав руль, ответил злой Саймон, а Эфти засмеялась. — А что стало с крысами и концертом, который должен был быть в кафе? — Мы уговорили крыс вернуть наворованные вещи, они устроились на работу в кафе музыкантами, Ют сыграл с ними концерт, на той флейте. Старичок, кстати, простил его, за то, что он её украл, и подарил. Мы ведь вернули ему его вещи. — Ухты! — Эфти прыгала на сиденье и радостно хлопала в ладоши. — А расскажите ещё что-нибудь? — Может позже, — сказал Саймон. — Мы прилетели.