ID работы: 7626934

На самом деле...

Джен
R
Завершён
23
Размер:
404 страницы, 66 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
23 Нравится 28 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 32. Под водой. Продолжение

Настройки текста
Примечания:
      В «Баре весёлого Джо» мы как раз встретили Фис. Она общалась с владельцем. Что-то его заставило так громко хохотать, что он даже заглушил играющую там музыку.       — … Ну, и кто же осмелится победить меня в танцевальной битве? — самодовольно смеялся Джо. Я не могла не обратить внимания на его кисти рук. Они тоже были механические. Лицо его выглядило каким-то грубым и квадратным, а все его волосы завязаны в хвост на макушке. — Вам было бы проще, если Шелли пришла бы с вами. Но где она? Я звал её много раз, а она только обещает, лишь бы отвязаться! Ты думаешь, что справишься? Разве тебя не предупреждали, что меня не просто победить?       — Я не одна, — хмыкнула Фис.        — А! Это ты, Герти? Снова решил попытаться? Команду я смотрю набрал…       — Вы сказали, — вмешалась я, — что Шелли обещала прийти? Нам она этого не говорила.       — Да, я звал её, но она не приходит и очень меня обижает. Может, вернётесь за ней?       Опять какие-то загадки. Выходит, что Шелли чего-то нам не дорассказала. Однако нет времени разбираться какие у них там отношения, хоть мне и очень интересно. Нужно закончить начатое.       — Нет. У нас уже есть задание.       Я, Ют, Фис и Герти отправились занимать свои позиции для танцевального поединка с Джо. Роб прошёл к барной стойке, заказал напиток, и затем развернулся к нам, чтобы наблюдать за танцполом.       — Думаешь, у них получится? — залез на соседний стул Саймон и сложил руки на груди, навалившись на барную стойку спиной, чтобы так же смотреть на нас.       — Я не знаю. Очень сомневаюсь в этом, но… — прервался Роб, чтобы попить, прежде чем ответить на вопрос Саймона, — …думаю, что это будет не плохой эксперемент.       — Почему ты не веришь в успех? — нахмурил брови Саймон.       — Я ни во что не верю, мой друг.       Середина здания, где и находились светящиеся квадраты разных цветов, освободилась от прежних танцующих. Теперь они стали зрителями. Всё зависит от того, как отреагирует на наш танец толпа. Я занервничала. Было страшно внезапно забыть движения. Я не могла стоять на месте спокойно, поэтому очень часто щёлкала пальцами под ритм музыки, пока не настала наша очередь.       Включилась следующая композиция. Джо выступал первым. Смотря на него, хотелось повторить все эти движения, но в то же время, ты понимаешь, что если попробуешь, то наверняка сломаешься или твои конечности запутаются узлом. Его движения, менялись то быстро, то плавно. Казалось, Джо танцует сразу несколько стилей танцев. Толпа впечатлённо смотрела, многие из них кричали, поддерживая его, кто-то тоже танцевал, кто-то свистел.       Но вот, пришёл черёд танцевать нам. В нашем танце была определённая схема. Мы постоянно менялись местами. Какие-то моменты у каждого были свои. Зрителям понравился наш танец, но в настоящий восторг они пришли, когда подошло время для импровизации Юта. Трое из нас отошли назад. После чего Ют неожиданно выпрыгнул в центр. Это было захватывающие хоть и короткое зрелище! Пока не закончилась музыка он успел сделать несколько крутых дропов, а закончил танец одним из сложнейших фризов на одной руке. Начав с небольшого тропрола, Ют тут же стал вертеться на полу, чередуя ноги, затем сделал несколько танцевальных движений на одних руках, и под конец встал в свою любимую позу, стоя на одной руке, а другой держал носок левой ноги, оставив правую свободной. Музыка закончилась именно в этот момент. Толпа посетителей восторженно аплодировала. Ют вернулся в нормальное положение, стоя на ногах, и развёл руки в стороны и вверх. Он улыбался и тяжело дышал, запыхавшись. Мы подбежали к нему, встали рядом, взявшись за плечи, и поклонились. Нам удалось перетанцевать Джо. Иного варианта мы и не планировали.       — Надо же… — скептически произнёс Роб, — у них получилось. — Затем он встал, подошёл к Юту и одобрительно похлопал по плечу. — Не плохо, — сказал он, не глядя в его сторону, и прошёл мимо нас к выходу, вышел наружу и стоял там до темноты.       Владелец бара, продолжал смеяться. По его словам, Джо впервые кто-то смог перетанцевать, и он был этому несказанно рад. Я удивилась, ведь думала, что обычно существа расстраиваются, если узнают, что они вовсе не непобедимы. Существу, у которого невозможно выиграть, очень скучно живётся. Однако, кто знает, сколько до этого было вложено усилий, чтобы стать непобедимым? Наверняка о скуке не может быть и речи.       Когда «Бар весёлого Джо» закрылся, и все жители подводной колонии разошлись по домам, вместе с владельцем мы отправились в хранилище воздуха, чтобы осуществить следующую часть плана. Взяв предварительно ключи от секретной двери у Шелли, Герти открыл хранилище. Двойные металлические двери залязгали, оказавшись не самыми герметичными, впустили воду внутрь помещения. Очень странно получается, что в хранилище воздуха затекает вода. В отличие от бара и боулинга, где помещения полностью изолированы, здесь она затекала выше моих щиколоток.        Мы не остались незамеченными. Впереди был поворот направо, откуда сразу же, как только Герти обратно закрыл двери, вышли нам на встречу охранники. У них было хорошее снаряжение и плюс ко всему шлемы невидимости. Они не нападали сразу. Их задача охранять территорию, следовательно оружие они применили бы лишь в крайнем случае.       — И всё-таки их можно было бы подкупить… — прошептала Фис, приподняв брови.       — Вы не должны здесь находится! — грозно сказал один из охранников Рыб.       — Вы не так поняли, — наигранно махнула рукой Фис, — Мы же туристы. Нам обещали провести экскурсию по этому месту.       — В такой-то час? Кого вы пытаетесь обмануть? — задорно спросил уже другой охранник, подловив её на слове.       — А, ну да… Вот же, совсем из головы вылетело. Но постойте, может вы согласитесь на сделку? Вы сейчас пропустите нас, а мы вам позже заплатим, идёт?       — Ну, нет, — не согласился задорный охранник, — Деньги — вперёд!       Суровый товарищь пихнул его в бок.       — Нас так просто не купишь! Уходите, или мы примем меры!       Пока Фис и охранники переговаривались, я незаметно для них отдала Юту связку ключей. Он спрятал её в рукаве толстовки. А потом, как только охранники стали нам открыто угрожать, Ют пошёл им навстречу. Его голос был весёлым, но, в то же время, это раздражало охранников.       — Давайте не будем ломать стены, мы же не хотим, чтобы рыбы утонули!       На это они отреагировали, резко схватив Юта за руку. Ещё бы чуть-чуть и охранники заметили бы, что там спрятаны ключи. Ют завопил, издавая непонятный звук, вцепился зубами в руку неприятеля и, как только его отпустили, он побежал в обратную сторону, скрывшись из виду. Саймон расценил это как начало драки, потому с разбега хотел ударить того, кого укусил Ют, но охранник успел высоко подпрыгнуть, увернувшись от удара. Второй неприятель стоял поямо перед моим другом: он ударил сбившегося с толку Саймона так, что тот отлетел далеко назад. Поднялись брызги воды. Отважный воин поднялся на одно колено и оттряхнулся, хлопая ушами, будто домашний питомец. Затем он встал на ноги и повторил свою атаку, но она была вновь неудачной. Двое рыб схватили его за плечи и даже за хвост, поэтому всё что ему оставалось — это дёргаться из стороны в сторону, пытаясь освободится от их стальной хватки, поднимая волны на воде. Фис в это время пыталась остановить подступающих из-за угла. Её постоянно пытались схватить, но благодаря крыльям ей удавалось уворачиваться какое-то время. Подвернулся удобный случай, и она ударила одного из охранников хвостом. Его единственная нога внезапно занемела от яда, и он на несколько секунд потерял равновесие, но не упал, так как рядом была стена, за которую он держался. В этот момент Фис полностью парализовали ударом тока со спины. Ей сковали крылья, ни давая сдвинутся с места. Роб был прижат к стене с заломленными руками, как только попытался что-то сделать, как и я.       — Не дайте им пройти! Задержите их! — кричали охранники друг другу. Так, пятеро из них почти победили нас. Оставалось ещё четверо. Один стал невидимым, используя способность своего шлема, а трое остались на Герти и Джо.       Герти сбивал своими нижними кибернитическими конечностями одноногих сородичей, а они вновь поднимались. Пока он тянул время, Джо сцепился с одним из охранников. Его механические кисти упёрлись в живую плоть кистей неприятеля — внезапно возле них похолодел воздух. Должно быть, что в руках Джо спрятано устройство ледяной атаки. Кожа охранника покрылась тонкой ледяной корочкой, а нога застряла в глыбе замерзшей воды. Точно так же Джо обезвредил тех двоих, с которыми бился Герти.       Нельзя забывать и про скрывшегося охранника. Куда же он делся? — спросите вы. Ют, замаскированный, старался обойти каждого охранника, так чтобы никто его не заметил, не важно, что происходило за спиной. Его целью было добраться до двери и по-возможности забрать устройство. Он повернул направо, минуя коридор, где все дрались, а затем налево. В следующем коридоре он увидел две двери. Не став разбираться, где какая, подбежал к той, что была к нему ближе. Ют в панике пытался открыть дверь, но ни один из ключей не проворачивался, а его пальцы заплетались, как никогда.       — Похоже, ты ошибся дверью, — внезапно появился тот самый охранник, заметивший убегающего по кругам на воде от шагов. Он оттолкнул Юта. Ключи выскользнули из рук и упали на покрытый водой пол. Охранник прыгнул, закрыв их ногой. Ют попытался с разбегу отодвинуть охранника, но ему не хватило сил, и он вновь был отброшен к противополодной стене. Теперь он накинулся на саму ногу, похожую на рыбий хвост. Ют кусал её, пока охранник не подпрыгнул, чтобы скинуть его. Оба сдвинулись от места упавших ключей. Ют кинулся «плыть», однако был притянут назад и, чуть не захлебнувшись, остался в крепкой хватке. Как ни старался он бултыхать ногами в воде, подимая брызги, а освободится не получилось.       — А они сильны… — соскалившись произнёс Саймон.       — Ют? — решила позвать его я, надеясь, что он не ответит, дабы не раскрывать своей маскировки. Он никогда не отвечал, если прятался.       — Ют — это я. — выплёвывая воду, не без грусти ответил он.       — Чёрт…       Саймона держали сразу двое охранников, поэтому, когда Герти и Джо рассправились со своими, один из них отпустил его, чтобы переключиться на киборгов. Он думал подоспеть на помощь своим замороженным товарищам, но в итоге сам стал глыбой льда. Похоже, если бы ни союзники, моя команда не справилась бы сама. И когда положение моих друзей было плачевным, они хладнокровно оборонялись, тем самым перевесив силы на нашу сторону. К тому же, самый сильный из моей команды вновь мог сражаться — он освободил меня и Роба, а затем, избавившись от ещё одного врага, помог Фис. Теперь по двое на одного нападали мы. Одного за другим Джо замораживал охранников. Не хотелось бы мне быть его врагом… Остался последний — тот, что держал Юта. Он кинул моего друга и бросился бежать. Его шлем почти перезарядился и он смог бы скрыться, убежать, а после этого сообщить обо всем мэру. Джо и Герти вовремя его остановили и заморозили почти у самого выхода.       Ют, наконец-таки, поднял упавшие в воду ключи. Дверь, которую он пытался открыть в начале, была заперта изнутри. Не сложно догадаться, что это был секрет мэра, а секретная комната Шелли была следующая, в конце этого небольшого коридора. Ют, успокоившись, отворил правильный замок. Комната была захломлена коробками и ящиками, несколько приподнятыми над полом, чтобы их не задевала вода. Внутри открытых ящиков можно было увидеть разнообразные детали, инструменты или какой-то мусор. В углу комнаты стоял маленький балон с воздухом, по всей видимости, оставленный Шелли на чёрный день, а на столе была какая-то полусфера с мигающими лампочками и клавиатурой. Устройство также не отличалось большими размерами и умещалось в карман. Рядом с ним лежало много книг и блокнот. Последние было ни что иное, как инструкция по применению анигилирующего устройства. Полистав несколько страниц, я решила спросить непосредственно у Шелли, что с ним нужно делать, либо отдать его ей, чтобы она сама воспользовалась им, как сочтёт нужным.       Мы вышли из здания. Вокруг было уже темно. Встал вопрос: где же нам искать Шелли? Сначала мы думали вернуться на корабль, но когда дошли до ратуши, она сама появилась перед нами в свете спутника. С другой стороны от входа, среди синих растений, она прятала устройство в форме плоского круга с незамысловатым названием «попрыгун», или «джампер», которое сразу указывало на то, как оно работает.       — Вы нашли анигилятор? — шёпотом спросила она.       — Вот он, — протягивая устройство, прошептала я в ответ. — Что ты здесь делаешь?       — Устанавливаю попрыгун. Последняя часть плана: проникнуть в дом мэра и найти ключ от его секрета в хранилище. Нужно чтобы кто-то один допрыгнул до крыши ратуши и забрался внутрь.       — А почему ты не сделаешь это сама? — нахмурился Роб.       — Я боюсь, что он меня заметит, ведь маскировкой я совсем не обладаю. К тому же, свою работу я уже выполнила. Пока вы искали анигилятор, я проломила крышу на верхушке ратуши.       — Так вот почему ты и в этот раз не пришла, — догадался Джо, — вечно ты занята работой, может хоть поле этого прийдёшь отдохнуть?       — Об этом потом, — не смотря в сторону Джо, кинула ему Шелли. — Так, кто «поплывёт» наверх?       — Подожди, — не унимался Роб, — как именно ты проломила крышу, что мэр тебя не поймал?

Несколькими часами ранее

      За штурвалом одной из единиц воздушной техники, что зовётся здесь «Летучая форель», сидит учёный. Она вновь взялась помогать жителям доставлять пряность и такой необходимый в этой колонии воздух. На борту было ещё несколько членов экипажа летательного судна. Команда уже возвращалась на базу, доставив все припасы в каждый дом.       Внезапно, пролетая мимо ратуши, Шелли дергает штурвал, и судно поднимается выше уровня воды. Затем она резко поворачивпет налево, а там как раз выступает крыша центрального здания. Черепица проламывается вовнутрь, и теперь сквозь отверстие можно увидеть скрытую конструкцию ратуши.       — Ты что творишь?! — закричал один из членов экипажа.       — О нет! Простите, простите… Не знаю, что на меня нашло! — стала оправдываться учёный.       — Всё в порядке, просто будь внимательнее… — тут же попытался успокоить её он.       — Нет! Мэр меня убьёт! Он и так меня не долюбливает, а теперь просто возненавидит! Что же делать?.. — ни у кого даже в мыслях не было, что Шелли сделала это специально. Она сдела вид, что пытается быстро что-нибудь придумать, ведь жители этого города любили её за доброту — Знаю! Мне очень не хочется вас об этом просить, но, пожалуйста, можете взять вину на себя. Очень вас прошу, не говорите мэру Донклу, что это я…       — Хорошо, не вопрос, — быстро согласилась её команда. — Ты столько нам помогаешь! Это меньшее, что мы можем сделать для тебя в ответ.       «Летучая форель» благополучно была возвращена в воду. Местная звезда уже уходила в закат. Пока что всё идёт по плану. Однако Шелли стоит поторопится. Скорее беги, Шелли! Беги, пока мэр тебя не заметил среди экипажа этого судна. Это твой шанс всё исправить, Шелли, беги!

***

      — Да какая разница, как я проломила эту глупую крышу?! Решайте быстрее, кто проберётся вовнутрь!       Мы стали искать поблизости Юта, однако он успел скрыться из виду. Есть два варианта, где он мог быть. Первый, он не дослушал до конца и сорвался бежать, чтобы пробраться в ратушу и сделать все до того, как мы поймём, что произошло. Второй, он стоит сейчас где-то среди нас и продолжает слушать, при этом использует маскировку, чтобы его не отправили на опасное задание, с которым именно ему будет справится легче всего. Ни один из вариантов нельзя исключать — Ют достаточно непредсказуем.       — Я пойду, — но в этот момент Роб и Саймон схватили меня за руку.       — Лучше я, — в один голос сказали они, а потом переглянулись. Это натолкнуло их на спор. Саймон уверял Роба, что без навыка маскировки, которого у нашего учёного тоже нет, лучше не идти. А Роб в свою очередь просто не доверял Саймону, потому что привык всё делать сам, особенно если это очень ответственное дело.       Пока друзья спорили, я уже наступила на «попрыгун», и он поднял меня над землёй. Возможно, если бы ни вода, то я бы подлетела ещё выше, а так я смогла выпрыгнуть ровно над ней. Атмосфера планеты за ночь успела остыть до привычной температуры. А так же, расположение этого озера с городом среди гор и на полюсе спасало от губительных лучей звезды.        Я ухватилась за шест с флагом на верхушке ратуши. Рядом зияло большое отверстие, в котором были видны сломанные и уцелевшие доски. Аккуратно, не отпуская шест, я пододвигалась к отверстию. Дальше, пробравшись внутрь, меня ждал небольшой паркур. Я прыгала с доски на доску, как кузнечик с травинки на травинку. По мере моего спуска, становилось всё темнее и темнее. Сделав ещё пару прыжков, произошло одно из того, чего я боялась. Доска оказалась немного дальше, моя нога предательски соскальзнула, и я сорвалась вниз. В полёте, чуть не закричав, пыталась ухватится за какую-нибудь из досок, но вместо этого только поранила руки. Я упала на спину. Но приземление оказалось на удивление мягким: подо мной лежали мягкие тряпочные мешки. Так удачно, будто кто-то знал, что я здесь упаду.       Встав на ноги, оттряхнувшись, я спустилась ещё ниже. Теперь я шла по коридорам, заглядывая в каждую комнату. Они были без дверей, только полукруглые арки. Пройдя несколько комнат, вдруг задумалась, что именно я ищу? Я ведь не знаю, как выглядит и где спрятан ключ от секретной комнаты. В добавок ко всему, меня посещало странное чувство, будто на меня кто-то пристально смотрит. Я постоянно оборачивалась, но никого не обнаруживала рядом.       Я опять изучила взглядом очередную комнату, не заходя в неё — и вдруг была затянута внутрь и прижата к стене. Чуть не крикнув, успела только глубоко вдохнуть от удивления и раскрыть пошире глаза. Мой голос был пойман широкой ладонью из перепонок с пятью длинными пальцами, оканчивающимися смешными расширениями. Другой рукой он преставил указательный палец ко рту.       — Тс-с-с… — еле слышно прошептал пучеглазый и указал на коридор.       Там, мимо нас пропрыгал мэр Донкл на своей единственной с роду ноге. Он зашёл в комнату напротив, открыл невидимую дверь в стене и скрылся. Мой друг убрал руку с моего лица, после чего мы вместе прокрались следом за мэром. Тот, закрыв за собой дверь, не издавал никаких звуков. Мы уж было хотели пойти за ним дальше, но подожав ещё немного, он всё-таки вышел. Ют резко закрыл мои светящиеся глаза, и мы скрылись. Мэр запер дверь на ключ и положил его в ящик стола, что был в этой комнате. Ящик же запирался другим ключом, который он спрятал под коврик. Уходя из комнаты, подозрительный рыб стал напевать какую-то мелодию, так и не заметив в своём доме чужого присутствия.       Наконец-то он покинул этот этаж. Я и Ют пристально следили за каждым его прыжком, но он даже не обернулся. Теперь нам подвернулся удачный случай достать все ключи, вскрыть все замки и узнать, что же мэр скрывает от своих жителей-сородичей и от Шелли.       Настал момент истины. Ют медленно открыл дверь. Я отпихнула его, увидив, что было в скрытой комнате. Вот они! Шелли была права. Пропавшие баллоны с воздухом стояли справа от нас. Посередине был стол с папкой для документов. Слева — два портала.       Я подошла к столу. В документах был подписан договор о продаже воздуха космическим пиратам. «Зачем им воздух этих жителей?» — удивилась я. Ют в это время рассматривал порталы. Один выглядел, как чёрная дыра, которую могут открыть воины, призывая пиратские корабли. Только она каким-то образом удерживалась в арке, сооружённой из какого-то хлама. Второй портал выглядел посолиднее. Арка была даже украшена узорами, а сам портал был зловеще-фиолетовым. Должно быть он ведёт в ту самую комнату, что закрыта изнутри в хранилище воздуха. Взяв красную ключ-карту из ящика, мы прошли через второй портал. Так оно и было: перед нами вновь выстроились в ряд баллоны с воздухом, только теперь их было намного больше, словно мэр стащил весь склад сюда, в эту маленькую комнатку. Нужно разорвать связь между этим местом и его домом. Я приложила изобретение Шелли к арке портала и установила настройки с помощью клавиатуры, как сказано в инструкции. Портал постепенно исчез. Никакого шума, никакого взрыва, никто ничего не заметил. Как и планировала Шелли.       Затем, отворив ключом-картой дверь, мы вышли уже в знакомое помещение. Охранники ещё не оттаяли. Они лежали на полу в тех же позах, в которых мы их оставили. Скорее всего, Шелли сотрёт им память, как я полагалаю. Почему-то мне кажется, что это будет самым оптимальным вариантом, чтобы они больше не пострадали.       Преодолев трудности с открытием дверей хранилища, я и Ют отправились обратно к ратуше. Друзья всё ещё были там, дожидались нас. Они не могли не удивится, почему Ют со мной и почему мы возвращаемся с другой стороны. Саймон и Роб готовы были растерзать нас за столь безрассудный поступок. Разница лищь в том, что Саймон вновь стал очень нервным, метался из стороны в сторону и чуть ли не ударил Юта. А Роб, спокойно стоя на одном месте с рукой у лба, кидался колкими упрёками, приводя в пример тысячу, нет, миллион устрашающих вариантов того, что могло пойти не по плану и всё испортить. Моива только посмеялась, будто ничего глупее этого она в жизни не видела.       — Тише, вы! Замолчите! — напомнила Шелли, что сейчас ночь, — Если вы не успокоитесь, то мэр узнает о том, что мы сделали, раньше времени.       По пути обратно на Волькн, я рассказала Шелли о документах найденных на столе в одной из комнат. Она была вне себе от злости:       — Не могу поверить, что это чудовище продавало вздух пиратам, вместо того чтобы снабжать им родной город! Что на уме у этого старика?! — и позже она немного успокоилась, погрузившись в раздумья, — И зачем тем пиратам наш воздух понадобился? Они-то не живут под водой. Похоже меня ждёт ещё одно расследование…       — Может тебе ещё нужна помощь? — предложила я.       — Нет. Вы достаточно сделали. Вам стоит уже улетать. Я сообщу, что проблемы с недостатком воздуха решены. Почти… Возвращайтесь к столице, вас должны наградить.       — Но, что значит почти? Мы не справились?       — Всё нормально, не волнуйтесь об этом. Остались только технические недоработки, например, дверь внутрь хранилища не должна пропускать воду, крыша ратуши сломана… Нет, вы справились. Прилетайте сюда ещё, если хотите, только на этот раз, как настоящие туристы.       Мы попрощались с ней, а так же с Герти и Джо. Получив награду, в виде спорлингов, вновь возобновили маршрут к центру галактики. Хочу уточнить, что это не самая главная цель моего путешествия. Чтобы лететь в столь опасное место, нужно хорошо всё продумать. Но для чего? Многих тянет туда, чтобы расчитаться с гроксами, кто-то хочет их изучить, другие думают, что в центре спрятано сокровище… Всё это очень интересные версии. Однако на самом деле изначально я выбрала этот маршрут, чтобы не заблудится. То есть лететь в одном направлении — прямо. Кто знает, что из этого получится?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.