Часть 5: Поездка
23 февраля 2019 г., 10:27
Как сестра и обещала, адрес пришел на мой телефон на следующий день. В целом, как сказали электронные карты, мои бабушка и дедушка по отцу живут недалеко. Около десяти-пятнадцати километров, и я на месте. Осталось только найти время и предлог, чтобы уехать из дома.
Всю неделю, пока длился мой домашний арест, я обдумывала свою поездку. То, как я доберусь до нужного места, меня волновало мало. Куда важнее был другой вопрос: о чем мне говорить с бабушкой и дедушкой, если я никогда их не видела? Знают ли они вообще о моем существовании?
Чем больше я думала об этой поездке, тем больше начинала бояться. Даже подумывала написать Джессике и попросить ее съездить со мной, но, благо, сдержала себя. У нее и ребят и без меня дел поважнее полно. Была мысль о Грине, но я не рассматривала ее серьезно. По крайней мере, мне так казалось.
Ровно до того момента, пока не оказалась на спортивной площадке. Когда, после занятия по физ-ре, я уже собиралась уходить, заметила, что бейсболисты тоже закончили тренировку. Грин, с бейсбольной битой наперевес, заметил меня не сразу. Он шел в окружении еще нескольких парней, оживленно с ними разговаривая. Я даже подумывала плюнуть на все это и уйти, когда услышала крик Джеймса:
— Эй, Рид!
Грин ускорил шаг и вскоре был рядом со мной. Парни, с которыми он шел до этого, о чем-то перешептывались.
— Давно не виделись, Амелия, — улыбнулся Джеймс.
— Ага, — невпопад ответила я. Как начать разговор?
— Можешь подождать меня пару минут? — спросил Грин. — Я сейчас переоденусь и вернусь.
— Хорошо, — как раз что-нибудь придумаю. Или, как вариант, просто сбегу. Это в моем стиле.
Джеймс вернулся даже быстрее, чем говорил. Либо же я потеряла счет времени. Скорее, второе.
— У тебя больше нет занятий сегодня? — первым делом спросил он.
— Нет, я свободна и у меня есть к тебе одна просьба, — нервничая, сказала я, когда мы уже шли по школьному дворику.
— Какая? — оптимистично спросил Грин.
— Я была бы тебе очень благодарна, если бы ты съездил со мной в одно место, — скороговоркой проговорила я.
— Надеюсь, не в какой-нибудь ночной клуб, — попытался пошутить Джеймс, но, увидев мое лицо, посерьезнел. — Это что-то важное?
— Очень важное, если быть точной, — я опустила взгляд. — У меня есть адрес моих бабушки и дедушки. И я бы хотела, чтобы ты съездил к ним со мной.
— Путешествие к предкам? — удивился Грин, по-видимому, расслабляясь. — Я уже думал, что это что-то ужасно трудное или просто далекое, а предки…
— Это родители моего отца, — решаю пояснить, — и я никогда в жизни их не видела. Даже не уверена, что они знают о моем существовании.
Лицо Джеймса вытянулось, но никаких лишних вопросов он не задал. Вот это я понимаю, самоконтроль. Мне такое только снится. Наконец, Грин оттаял и сказал:
— Если тебе это нужно, я поеду с тобой.
— Спасибо, — я позволила себе легкую улыбку, — Для меня это очень важно.
Джеймс улыбнулся в ответ.
— Чем ты занималась? — спросил он, переводя тему. — Не видел тебя почти всю неделю.
— Я была под домашним арестом, — пинаю камешек под ногами. — Меня наказали за то, что не отвечала на звонки матери.
Дело, конечно, было не только в этом. Но всего Грину знать не обязательно. Не хватало еще, чтобы он меня жалеть начал.
— Тогда все понятно, — задумчиво протянул Джеймс.
Мы замолчали. Я смотрела на асфальт под ногами и думала о поездке, а Грин что-то напевал себе под нос.
— Амелия, — Джеймс легонько хлопнул меня по плечу.
— Что?
— Можно мне спросить одну вещь?
— Попробуй, — я повернула к нему голову.
— Ты же девушка, да? — он казался растерянным.
— Тебе удостоверение личности показать? — усмехнулась я.
— Да не в этом смысле, — Грин хлопнул себя по лбу.
— А есть другие смыслы? — уже откровенно смеясь, поинтересовалась я.
— Я тут сложный вопрос задать пытаюсь, а ей весело, — надулся Джеймс.
— Так что за вопрос? — успокоившись, спросила я.
— Скажи мне, для тебя, как для девушки, было бы нормально каждый день подходить и интересоваться моей жизнью? — выпалил он.
— Нет, — честно ответила я. — И, думаю, для остальных девушек это тоже было бы странно.
— Вот как, — Грин снова задумался. — Тогда в чем же дело?
— Кто это?
— А?
— Кто к тебе подходит? — у меня на примете была одна особа, надо бы уточнить, она ли это.
— Не думаю, что ты ее знаешь, — попытался откреститься Джеймс.
— Она неделю назад подходила ко мне, — интересно, провокация сработает?
— Правда? — Грин округлил глаза. — Ева подходила к тебе? Зачем?
— Так и думала, что это она, — улыбнулась я.
— Ты блефовала, да? — Джеймс снова надулся. — Вот я идиот…
— И не поспоришь, — я ткнула кулаком в его плечо. — Ева сказала, что видела меня с тобой, если интересно.
— И что ты ей ответила? — оживился Грин.
— Ничего, — пожала плечами я. — Она хотела спросить что-то еще, но не решилась.
— Эх, — Джеймс поник. — Я надеялся, что она тебе хоть что-нибудь сказала.
— Как видишь.
Помолчав с минуту, Грин спросил:
— Рид, что бы ты делала, случись это с тобой?
— Как вариант, попыталась бы просто поговорить, — спокойно проговорила я. — Еве же нужно что-то конкретное, иначе она бы не стала каждый день подходить к тебе.
— Я пытался, — Джеймс вздохнул. — Она сказала, что просто хочет дружить со мной.
— А ты не хочешь?
— Да нет, но дело-то не в этом! — Грин закатил глаза. — Точнее, в этом, но… А! Я совсем запутался.
— Тогда давай просто сменим тему, — предложила я. — Если захочешь, можем к ней вернуться позже. Когда ты разберешься со своими мыслями.
— Наверное, так и нужно сделать, — согласился Джеймс.
Мимо проехала машина, едва не облив Джеймса водой из-под колес. Я успела схватить его за рукав и дернуть на себя. Грин в ответ посмотрел на меня как-то странно, а потом и вовсе уставился на свои ботинки.
— Спасибо, — поблагодарил меня он.
— Пожалуйста.
Мы повернули направо. Только сейчас я начала замечать, что разговор с Грином длился даже больше, чем предполагалось. Дома вокруг были подозрительно похожи на соседские. Неужели я довела Джеймса прямо до своего дома?..
— Грин, кажется, нам уже пора расходиться, — начала я, оглядываясь по сторонам.
— Так быстро? — удивился он. — Мне казалось, что ты дальше живешь.
— Немного дальше, но тут есть одна проблема, — я не успела договорить, когда увидела, как синяя машина проезжает мимо нас с Джеймсом. Это была машина матери.
— Эй, Рид, ты чего так побледнела? — Грин потряс меня за плечи. — Что с тобой?
Машина припарковалась рядом с моим домом, мать вышла из нее. Она заметила нас с Грином, и направилась в нашу сторону. Мне конец. Мать посреди улицы скандал, конечно, не устроит, но вот дома ей никто не помешает этого сделать. Сейчас она снова наложит на меня домашний арест, и ребят из группы, как и свободного времени, я не увижу еще недели три, в лучшем случае.
— Амелия, дорогая, — рука матери мягко легла мне на плечо, — кто это с тобой?
— Меня зовут Джеймс, — Грин улыбнулся. — Я из параллельного.
— Вот как, — мать улыбнулась в ответ. — Я Кармен, мама Амелии. Приятно познакомиться.
— Мне тоже.
— Джеймс уже уходит, — попыталась прекратить этот обмен любезностями я. Мало ли, что Грин может сморозить. — Пойдем домой.
— Я как раз предлагал вашей дочери поучаствовать завтра в подготовке к соревнованиям между школами, — неожиданно выдал он. — Амелия может помочь нам с подготовкой плакатов для болельщиков. Вы же ее отпустите, правда?
Я с ужасом уставилась на Грина. Что он несет? Да еще и так уверенно. Нет, мне точно конец.
— Что за соревнования? — неожиданно миролюбиво поинтересовалась мать.
— По бейсболу. Я играю за сборную нашей школы.
— В свои школьные годы я очень любила бейсбол, — мать едва заметно усмехнулась. — Если Амелия не против, я отпущу ее. Почему бы и нет.
Я не поверила своим ушам. Это точно моя родительница?
— Большое спасибо.
— Что ты, это такой пустяк. Может, ты хочешь зайти к нам на обед? Я как раз собиралась запечь курицу.
Чтобы не искушать судьбу, я помотала головой, глядя на Грина. Он, заметив это, удивленно приподнял бровь, но после сказал:
— Благодарю вас за гостеприимство, но мне уже пора идти. Нужно еще подготовить форму для игры.
— Очень жаль, — в голосе матери прозвучало искреннее сожаление. — В таком случае, можешь прийти как-нибудь в другой раз. Мы с дочерью будем только рады гостям. Правда, Амелия?
— Конечно, — кивнула я.
— Тогда увидимся в школе, — попрощался со мной Джеймс.
— Пока.
Стоило Грину скрыться за ближайшим поворотом, как мать легонько толкнула меня вперед.
— Иди домой. Я сейчас заберу сумки из машины и тоже приду.
Кивнув, я вошла в дом. Какой-то непонятный день сегодня, слишком уж он хороший. Эй, карма, где подвох? Еще и такая спокойная реакция матери на Джеймса и его просьбу оставить меня в школе, чтобы я помогла с подготовкой к соревнованиям… Это время как раз можно использовать для поездки!
Входная дверь хлопнула во второй раз.
— Амелия, возьми у меня продукты, пожалуйста, — попросила мать. Я подошла к ней и забрала два больших пакета.
— Что у нас на ужин сегодня? — интересуюсь, оттаскивая ношу в кухню.
— Если ты поможешь мне, то, думаю, мы запечем курицу с картофелем в духовке.
Сегодня, похоже, какой-то праздник. Иначе зачем запекать курицу, когда можно просто разогреть готовые продукты в микроволновке?
Через пятнадцать минут мать уже что-то делала с курицей, а я разбиралась с овощами. Чертова овощечистка не хочет нормально работать. Зато руки целыми останутся.
— Дорогая, ты давно знакома с Джеймсом? — внезапно начала разговор родительница.
— Около двух недель, — ответила я.
— Вы друзья? — продолжала допытываться она.
— Хорошие знакомые, — честно говоря, я уже сама запуталась в том, друзья мы или нет.
— Мне он понравился, — мать забрала уже очищенный картофель и начала его резать. — Может, ты как-нибудь пригласишь его к нам на ужин?
— Зачем? — я удивленно посмотрела на нее.
— Чтобы подружиться, конечно. Разве тебе не кажется, что из Джеймса получился бы отличный друг?
— Я не разбираюсь в людях, — волосы упали мне на лоб, мешая, чистить овощи. Подстричься что-ли?
— Зато я в них разбираюсь, — мать подошла ко мне и убрала пряди со лба. Меня немного дернуло, но я постаралась сделать вид, что ничего не произошло. — Постарайся стать другом Джеймса, Амелия. Пора тебе вылезти из того угла, в который ты себя загнала.
— Может ты и права, — нехотя ответила я. Истина в ее словах есть. Только что мне с этой истиной делать?
***
На следующий день, как только прозвенел звонок с последнего занятия, я рванула к выходу из школы. Грин уже должен ждать меня там. По крайней мере, я надеюсь на это.
Джеймс сидел на скамейке в школьном дворике. Рядом с ним я заметила Еву.
— Прости, но у меня сейчас нет времени, — оправдывался Грин. — Через неделю соревнования между школами, я должен к ним подготовиться.
— Но разве сегодня ты не свободен? — спросила она. — Я ходила к мистеру Бернсу, он сказал, что дал всем бейсболистам выходной…
Грин помотал головой, а затем измученно вздохнул. Кажется, нужно ему помочь.
— Джеймс! — восклицаю, стараясь выглядеть максимально натурально. — Какого черта я ищу тебя по всей школе? Краски для плакатов сами себя не купят!
— Для плакатов? — удивилась Ева.
— Ага! — подтвердила я. — Грин обещал помочь мне купить краски и нарисовать плакаты для соревнований.
— Видишь, Ева, я занят, — Джеймс быстро встал со скамейки и схватил меня за локоть. — Давай как-нибудь в другой раз поговорим.
Он быстро вышел с территории школы на оживленную улицу, таща меня за собой. Так мы дошли до остановки, где Грин, наконец, удосужился отцепиться от меня.
— Что это было? — поинтересовался он, вглядываясь в едущие мимо машины.
— Думаю, ты знаешь лучше меня, — я еще раз сверилась с адресом, который дала Ванесса. — Мне казалось, что ты хорошо относишься к Еве.
— Это так, — подтвердил Джеймс, — просто иногда она становится слишком… надоедливой.
— Сказал бы ей об этом, — вздохнула я.
— Боюсь, она неправильно меня поймет.
Грин посмотрел на меня странным взглядом.
— Ты чего? — поинтересовалась я.
— Что бы ты сделала на моем месте? — Джеймс проигнорировал мой вопрос. — Если бы знала, что нравишься кому-то?
— Нравиться можно по-разному, — наш диалог идет очень странно.
— Не как друг, одноклассник или знакомый, — помотал головой Грин, — а как… не знаю, парень?
Я заметила, что Джеймс побледнел, а его руки немного дрожали. Он как-будто боится услышать мой ответ. Что с ним?
— На твоем месте я бы просто поговорила с Евой и все ей объяснила, — твердо сказала я. — Может быть, предложила бы остаться друзьями.
На секунду Грин встретился со мной взглядом, а потом отвернулся.
— Так и сделаю, — тихо сказал он. — Спасибо, Амелия.
Он глубоко вздохнул, а затем натянуто улыбнулся.
— Смотри, там нужный нам автобус, — Грин указал на приближающийся транспорт.
— Классно, — кисло улыбнулась я. Этот странный разговор продолжал крутиться в моей голове.
Когда автобус подъехал, мы вошли в него. Джеймс потянулся за деньгами, но я быстро заплатила за нас обоих, отправив его искать места. Спустя несколько недель я все же вернула ему те десять центов, даже с процентами.
Когда я забрала билеты, Грин помахал мне рукой с самых дальних мест во всем автобусе. Умеет он выбирать, конечно. Как только я подошла, Джеймс подвинулся и занял место около окна. Мне же предстояло всю дорогу ехать на соседнем сидении.
— Я посмотрел, ехать нам придется около полутора часов, если смотреть по сброшенному тобой адресу, — сказал он.
— Прекрасно, — я села и положила рюкзак себе на колени, — как раз посплю.
— Я прослежу, чтобы мы не проехали нужную остановку, — Грин уставился на пейзаж за окном.
— Если что, разбуди меня, — предупредила я, доставая плеер и наушники. Как только музыка скрыла шум вокруг, я закрыла глаза и откинула голову на сидение.
***
Когда меня знатно тряхнуло, а в голове отозвался последний аккорд любимой песни, я проснулась. Мир почему-то был повернут на девяносто градусов. Один наушник выпал из уха, и теперь я слышала разговоры людей в автобусе.
Все еще слабо понимая, что происходит, я приняла нормальное положение. Сидевший рядом Джеймс зевнул, но потом почему-то довольно улыбнулся.
— Ты сегодня какой-то слишком эмоциональный, — сонно проговорила я.
— Может быть, — не стал отрицать Грин. — Ты, кстати, отлежала мне плечо.
— Правда? — удивилась я, вспоминая, что, вроде бы, засыпала на своем сидении, а не на плече Джеймса. — Прошу прощения.
— Мы почти приехали, кстати говоря, — как бы между прочим заметил он.
Сон как рукой сняло. Автобус еще раз тряхнуло на какой-то неровности, и меня больно ударило о соседнее сидение коленкой.
— Оно и видно, — нервно заметила я. — Чертово бездорожье.
— Узнаю старую Амелию, — усмехнулся Джеймс. — Все такая же недовольная.
— Смешно, ха-ха-ха, — картинно засмеялась я. Тоже мне, оптимист хренов.
Когда Джеймс наконец сказал, что пора выходить, я почувствовала страх и радость одновременно. С одной стороны, мы приехали, и чертов автобус я не увижу минимум час. С другой, я слабо представляла, что скажу родителям отца. «Хэй, я ваша внучка!»? Как-то неубедительно.
Эти мысли преследовали меня ровно до того момента, пока Грин не ткнул меня локтем в бок. Мы стояли около небольшого кирпичного коттеджного домика с аккуратным газоном. Все дома вокруг были похожи друг на друга как две капли воды. Моя рука потянулась к дверному звонку, но неожиданно остановилась. Стало страшно.
— Ну же, — поторопил меня Джеймс.
— Я боюсь, — зачем-то призналась я.
— Эй, — Грин ободряюще хлопнул меня по плечу, — все нормально. Это твои родственники. Они тебя не укусят и не обидят. Если что, я с тобой.
Я кивнула. Он ведь прав. Это мои родственники. Собравшись с мыслями, я нажала на звонок. Сначала было абсолютно тихо, и часть меня даже успела обрадоваться. Однако в следующую секунду за дверью послышались шаги, а затем она открылась. На пороге стояла пожилая женщина с пронзительными зелеными глазами.
— Здравствуйте, — первым нашелся Джеймс, видя, что я не могу сказать ни слова.
— Добрый день, — приветливо улыбнулась бабушка. — Вы что-то хотели, молодые люди?
Грин выжидающе посмотрел на меня.
— Нам хотелось бы поговорить с вами о вашем сыне, если вы позволите, — сказала я, сжимая в кулаке лямку рюкзака.
— О моем сыне? — удивилась старушка, пристально глядя мне в лицо. — Что же, тогда нам следует пройти в дом и выпить чашечку чая. Вы же не против?
— Благодарим вас за предложение, — кивнул Джеймс, подтолкнув меня вперед.
Бабушка пропустила нас в дом, закрыла дверь и ушла в другую комнату. Джеймс помог мне снять куртку, а затем повел за пожилой женщиной. Я же рассматривала внутреннее убранство дома. Стены были выкрашены в светлые тона, внутри царили чистота и порядок. Но главным было совсем не это. Повсюду, куда не посмотри, висели картины. Пейзажи, рисунки животных… Однако портретов людей было намного больше. На нескольких из них я увидела ту самую старушку, которая пустила нас в дом. Это все нарисовал мой отец?..
— Простите, я совсем не ждала гостей, — старушка усадила нас за стол и поставила вазочку с печеньем.
— Ничего страшного, — заверил ее Джеймс. — Для нас главное — просто поговорить с вами…
— Миссис Рид, — представилась женщина.
— Джеймс Грин, — сказал свое полное имя Джеймс, выжидательно смотря на меня.
— Амелия… — тихо проговорила я. — Просто Амелия, если позволите.
— Конечно, дорогая, — проворковала старушка. — Так вас интересует мой сын?
— Нам бы хотелось узнать о нем побольше, — Джеймс отпил чая из кружки, которую она ему дала.
— Я с удовольствием расскажу, — оживилась женщина.
— Все это нарисовал он? — неожиданно даже для самой себя, спросила я.
— Да, — подтвердила она, растягивая губы в улыбке. — Мой сын — художник. Это у него с детства. К сожалению, сейчас он уже ничего не рисует. Говорит, что ему стали противны его рисунки. Бедный мальчик, он так запутался.
— Он живет здесь? — не выдержала я.
— О, что ты, нет. — грустно вздохнула старушка. — Итан путешествует по стране, пытается найти вдохновение.
Итан Рид? Это твое имя, отец?
— Сколько же он уже не рисует? — спросил Джеймс, беря из вазочки печенье.
— Точно я не считала, но явно больше семнадцати лет, — поделилась старушка. — С тех самых пор, как от него ушла жена.
Так это не отец ушел от матери, а она от него? Быть такого не может! Ванесса всегда говорила, что это он бросил нас, а мать просто смирилась его уходом. Где же правда?
— Итан очень переживал их разрыв, просил Кармен передумать, но она отказала, — старушка нахмурилась. — Увезла с собой дочерей и разорвала с ним все отношения.
— И он забыл о них? — я уставилась в свою чашку с чаем. — Раз за столько лет не попытался их отыскать.
— О, Итан пытался, — улыбка не сходила с лица миссис Рид, — но я убедила его, что это бесполезно. Зачем искать прошлое, дорогая?
Прошлое? Значит, мы для него прошлое?
— Разве его дочери виноваты в этом? В том, что так произошло? — я посмотрела прямо на пожилую женщину.
— Может быть, — пожала плечами она. — Дорогая, моим внучкам сейчас должно быть около восемнадцати или больше. Уверена, если бы они хотели, давно бы уже нашли и Итана, и меня. Но, как видишь, этого не произошло. Поэтому их для меня нет.
Я резко встала со стула, чуть не опрокинув кружку с чаем. Внутри меня бушевал целый ураган эмоций. Злость, ярость, даже ненависть.
— Уже очень много времени, — сказала я Джеймсу. — Мы уходим.
Не оборачиваясь, я направилась к выходу, почти чеканя шаг. Грин, к счастью, последовал за мной.
— Ты так похожа на Итана внешне, Амелия, — голос старушки остановил меня прямо перед дверью. — Только внутри совсем как Кармен. Такая же импульсивная и резкая.
— Скажи вы это день назад, я бы посчитала это оскорблением, — моя ладонь легла на ручку двери. — Но сейчас… Нет, сейчас это скорее комплимент. Лучше быть похожим на человека, который тебя любит, чем на того, кто отрицает твое существование.
Я вышла на улицу и побежала вперед. Просто, чтобы хоть немного успокоиться. Чтобы осознать, насколько глупой я была, веря в собственные сказочки об отце. Прошлое, значит? Несуществующее прошлое, конечно.
— Рид! Подожди! Стой же! — Грин схватил меня за руку и рванул на себя. — Успокойся, слышишь. Забудь ты слова этой бабки, она ненормальная.
Я засмеялась. Слишком много чувств за один раз. Как бы не свихнуться самой. Хотя это было бы, наверное, наименьшим из возможных исходов, да?
— Так, стой, только плакать не вздумай, оно того не стоит, — Джеймс достал из своего рюкзака бутылку и заставил меня выпить воды. — Все, спокойно. Сейчас мы сядем на автобус и уедем отсюда.
Пожалуй, это был первый раз, когда мне хотелось вернуться домой и забыть все, что здесь произошло. Забыть и никогда не вспоминать.