Два мира, одна судьба

G
Завершён
17
Размер:
25 страниц, 9 449 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
17 Нравится 21 Отзывы 8 В сборник

Глава 5. Решение проблемы

Настройки
Проснувшись рано утром, Астрид и Рыбьеног, не сговариваясь, поспешили к дому Иккинга. Там они наблюдали весьма интересную сцену, которая сначала повергла их в недоумение, а потом в смех. Дело в том, что Мелифаро, привыкший к определённому распорядку дня, страдал от того, что не мог насладиться чашечкой утренней камры. Он сидел за добротным деревянным столом, положив голову в пёстром тюрбане, с которым не желал расставаться, на скрещенные руки, всем своим видом выражая грусть. Иккинг же не понимал, почему его гость так расстроен, судорожно перебирая в мыслях, не сделал ли он что-нибудь не так, а потому рассеянно смотрел на него. Макс лишь посмеивался, сидя за столом рядом с Мелифаро. Сжалившись над бедным викингом, сэр Макс проговорил: — Не стоит так волноваться, Иккинг, — говорил он, обращаясь к викингу, который выглядел до того потерянным, что его даже становилось жалко. — Дело в том, что Мелифаро так грустен из-за того, что лишён возможности выпить чашечку-другую камры. Сначала Иккинг совсем не понял, о чём говорит Макс, но немного подумав, он решил, что камра — какой-нибудь напиток, без которого сэр Мелифаро никак не может начать своего утра. Он нахмурился, думая о том, как выйти из этой непростой ситуации. Странный звук со стороны двери привлёк его внимание. Обернувшись, юноша увидел своих друзей, которые с удивлением смотрели на всю эту ситуацию. Астрид сочувствовала Мелифаро, но глаза её излучали веселье. Рыбьеног смотрел на гостей во все глаза, одновременно с этим доедая круглую булочку. Иккинг почему-то зацепился за эту деталь взглядом, ненадолго задумавшись. Радостно улыбнувшись, Иккинг предложил своим гостям и из другого мира, и из соседних домов по кружке молока, на что все согласились. Когда викинг поставил пять круглых посудин на стол, все потянулись к ним. Макс отпил молоко, блаженно улыбнувшись. Он посмотрел на своего друга, ободряя его взглядом. Мелифаро, настороженно принюхавшись, сделал маленький глоток молока, замер, издав неопределённый звук, а потом выпил всю кружку разом. Довольно утерев рот, он поставил её на место и принялся болтать со всеми одновременно как ни в чём не бывало. — Недурно, весьма недурно. Как вы это называете? Мо-ло-ко, — по слогам проговорил он, уже совсем весело смотря вокруг. Во время этой беседы все единогласно решили полететь в мир, из которого пришли вчерашние гости. Макс с Мелифаро согласились с этим предложением, ведь там можно было спросить о том, что делать, у Джуффина. А уж он точно что-нибудь придумает. Весь вечер предыдущего дня Макс долго обучал Иккинга безмолвной речи, так, на всякий случай. Как ни странно, Иккинг освоил новое умение довольно быстро, он даже смог послать зов Максу, который вышел в соседнюю комнату. Странным было то, что Макс только сейчас понял, что языкового барьера не возникло и в этом случае. Причина опять осталась неизвестна, но ему определённо это нравится. Викинги и их друзья оседлали драконов и, сделав пробный круг над деревней, давая Максу и Мелифаро привыкнуть к полёту, взяли курс на лес. Они летели не очень быстро, справедливо полагая, что их гости не оценят гонки, хотя сэр Макс и ездил на амобилере весьма лихо, о чём поспешил заметить изо всех сил прижавшийся к седлу Мелифаро. Он побледнел, но старался уверить не сколько викингов, сколько себя самого, что он совсем не испугался высоты. Вылетев из портала, ребята с новыми друзьями оказались в Магахонском лесу. Он изменился за время их отсутствия, но Мелифаро не мог понять, что именно не так. Пройдя немного вперёд, он с ужасом увидел тут и там поваленные деревья с обожжёнными стволами. — Может, стоит отсюда послать зов Джуффину и рассказать, что случилось, авось, сюда примчится? — предложил Макс, оглядываясь по сторонам. — Если хочешь, посылай, мы не против — ответил Иккинг. Макс довольно посмотрел на всю их компанию и представил, как Джуффин и все остальные тайные сыщики удивятся при виде его с Мелифаро и новых знакомых. Но собравшись, он всё-таки послал зов Джуффину, и тот не замедлил ответить. — Джуффин, я надеюсь, вы не заняты? — А что? Ты вообще где, Макс? — В Магахонском лесу, там я и Мелифаро. У нас тут весёлая компания, вам понравится. — А конкретно где в Магахонском лесу? — Рядом с порталом. — Отлично, стойте там, мы сейчас к вам либо приедим, либо прилетим. Отбой. — Отбой так отбой. — Ну, что он сказал? — нетерпеливо поинтересовался Мелифаро. — Сказал, чтобы на месте стояли, что он либо приедет, либо прилетит. На счёт второго я его не понимаю, — ответил Макс. Делать нечего, стали ждать. Без Джуффина они ничего не могли поделать, а раз его нет, то и шевелиться раньше времени не надо. Было решено устроить кратковременный привал. Иккинг с интересом осматривался в лесу и с нетерпением пожимал руками, так сильно ему хотелось зарисовать незнакомую местность. Драконы настороженно крутили головами, пытаясь понять, чем это место отличается от их родного мира, а они явно что-то чувствовали. А тем временем в Ехо сэр Джуффин оповестил всех тайных сыщиков и компанию вчерашних разрушителей о том, что Макс сам прибыл в Магахонский лес с какой-то весёлой компанией, и о том, что смог найти способ закрыть брешь между мирами. В Доме у Моста, где разместилось всё недавно прибывшее тайное сыскное войско, шло горячее обсуждение того, как им добираться в Магахонский лес. После долгого спора ребятам удалось убедить всех полететь на драконах, ведь так намного быстрее, чем ехать на этих странных штуковинах. Тем более, викинги не доверяли незнакомой технике. Было принято решение увеличить драконов до их нормального решения, чему ребята очень обрадовались. После получаса полёта ребята и тайные сыщики достигли места. Все были собраны и серьёзно настроены, так что никто не обратил внимания на прекрасные виды, открывавшиеся со спин драконов, заботясь лишь о том, как с этих самых спин не упасть. Астрид первая заметила летящих к ним сыщиков. Она вскочила с насиженного места и, поинтересовались у Макса, те ли это люди, помахала им рукой. Драконы приземлились в паре метров от весёлой компании, и представители Тайного Сыскного войска поспешили ступить на землю. — А вот и наши с Мелифаро друзья. Леди Меламори, сэр Кофа, сэр Шурф и наш почтеннейший начальник сэр Джуффин Халли, — представил всех Макс, обведя прибывших рукой. — О, это оставшиеся наши друзья: Сморкала, Забияка и Задирака. А вот их драконы: Кривоклык, Барс и Вепрь, — представил свою безумную тройку Иккинг. — Ну и что мы будем делать с разрывом между мирами? — поинтересовался Мелифаро. — Нам придётся уничтожить в одном из миров место, где находится портал, — важно сказал Джуффин, закурив свою любимую трубку. — В нашем мире портал открылся в озере, только вода оттуда почти вся ушла, — сообщил Рыбьеног. — Тогда придётся в нашем срубить деревья, — грустно сказал Мелифаро. Ему совсем не хотелось собственными руками разрушать лес даже ради закрытия портала. — Тогда прощайте, надеемся, что мы вновь сможем встретиться, — печально ответил за всех Иккинг. После все стали обниматься, тайные сыщики погладили напоследок драконов. Всадники и их драконы со слезами на глазах прошли сквозь портал и вновь оказались в их знаменитом овраге. Когда вся компания молодых викингов вернулась, то они рассказали вождю о своём маленьком приключении. А тем временем в Ехо члены малого Тайного Сыскного войска поклялись никому не говорить о произошедшем.
17 Нравится 21 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (1)