ID работы: 763521

Из дневника Луи де Клермона, графа де Бюсси

Джен
G
Заморожен
41
Размер:
30 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 297 Отзывы 9 В сборник Скачать

Чародейка. Продолжение

Настройки текста
Молчание затянулось, но в конце концов снова зазвучал голос Гермионы: - Итак, монсеньор?.. – вопросительно обратилась она к принцу. - Прежде всего, сударыня, мне хотелось бы знать, как именно вы собираетесь осуществить смену короля на французском троне, мне пока абсолютно непонятны ваши планы, - спокойно ответил ей герцог. - Честно говоря, окончательного плана у меня пока и нет, - так же ровно отозвалась чародейка. – Мне одной в любом случае не управиться, нужны сообщники, с которыми я и буду уточнять все детали. Однако ясно, что действовать придется постепенно – сначала мы избавимся от королевы Луизы. - Я не думаю, что вы станете устранять ее физически – вы для этого слишком умны, - ничуть не смутился Франсуа. - Совершенно верно, никакого насилия. Я хочу сделать так, чтобы она сама решила оставить короля и снять с себя корону, - подтвердила Гермиона. Мы с женой снова переглянулись – да эти двое прекрасно находят между собой общий язык, про нас они как будто и забыли… - И каким образом… - снова начал принц. - Собственно, зная вашу королеву, это можно сделать и без магии, - усмехнулась англичанка. – Достаточно, чтобы перед ней, к примеру, предстал ангел и сказал, что ей надлежит уйти в монастырь, что быть королевой – не ее высшее предназначение, она же всему поверит, надо только как следует продумать розыгрыш. - И где вы возьмете этого ангела? – вмешался я. У меня было ощущение того, что эта сумасшедшая несет полнейший бред, я не понимал, почему герцог, неглупый в целом человек, ее столь благосклонно слушает. Впрочем, когда речь идет о троне, его разум обычно отступает в сторону, такое уже много раз у нас случалось… - Разумеется, ангел будет не настоящим, настоящего даже мне не раздобыть, - фыркнула чародейка. – Надо, чтобы кто-то сыграл такую роль, мне кажется, для этого прекрасно подойдет ваша супруга Диана, господин граф. - Что?! – хором воскликнули мы с Дианой. Нет, это чересчур, что она вообще делает у меня дома, что вообще происходит, неужели мы все сошли с ума?! - Все очень просто – если немного напрячь мозги, - усмехнулась Гермиона. – Во время какого-нибудь из ваших праздников королева ведь будет находиться в церкви в одиночестве, она же обычно просит ненадолго оставить ее одну для молитвы, верно? - Да… - неуверенно подтвердила Диана. – И что произойдет, когда она будет одна? - А тут ты и появишься – разумеется, нарядим тебя соответствующим образом, а голос я тебе помогу изменить специальным зельем, не бойся, и проговоришь то, что мы с тобой выучим заранее. Она поверит, что ей следует уйти от его величества, отправится в монастырь, и брак будет расторгнут – первая часть нашей задачи окажется достигнутой, - продолжала Гермиона. – А через некоторое время, разумеется, не сразу, мы что-нибудь похожее проделаем и с самим королем, он тоже отречется от трона, и таким образом королем становится его высочество, - чародейка слегка поклонилась герцогу. – Как вам мой план, монсеньор? Разумеется, детали мы еще будем уточнять не раз и не два… Я бы на месте герцога сказал бы ей, чтобы она выбросила все это из головы и лучше всего ей исчезнуть вообще, но принц лишь смотрел на нее во все глаза. - Мадемуазель, я вам пока ничего не могу ответить, - наконец проговорил он. – Давайте-ка я сначала посмотрю, что у вас получится с Луизой, я не слишком уверен в успехе этого вашего предприятия. - Я не разрешаю моей жене ни в чем подобном участвовать! – вскипел я. - Очень она вас послушается, господин граф, - пожала плечами колдунья. – Госпожа Диана, в отличие от вас, думает о будущем и рассуждает абсолютно правильно, она озабочена судьбой своих дочерей, к тому же я постараюсь предусмотреть все и обеспечить ей полнейшую безопасность. Хорошо, на сегодня достаточно, давайте разъедемся и еще раз все обдумаем. Франсуа поднялся со своего места. - Мадемуазель, я вам пока ничего не обещаю, но если я увижу, что вы действительно способны сделать то, о чем вы говорите… - Я-то способна на все, - усмехнулась Гермиона. – Но если вы заключите со мной договор, монсеньор, у вас уже не будет возможности отступить, впрочем, я не сомневаюсь, что вы это прекрасно понимаете. Принц кивнул. - Господин де Бюсси, проводите меня, - обратился он ко мне. - Что ты думаешь насчет всего этого, Бюсси? – спросил у меня герцог, когда мы не торопясь направились к его дворцу. - Я думаю, что это просто безумие, - не колеблясь, ответил я. – Я бы предпочел отправить ее в изгнание, но вас, я вижу, заинтересовало ее предложение… - Посмотрим, Бюсси, посмотрим… - задумчиво отозвался Франсуа. – Ты же видел, я пока ничего ей не пообещал… Как будто ему сложно нарушить данное обещание, честное слово! - А если и пообещаете, вы же не собираетесь потом брать ее в жены? – спросил я. И тут герцог меня ужасно удивил. - А почему бы и нет? – отозвался он. - Монсеньор!!! Да вы в своем уме?! – не сдержался я. – Или она вас уже приворожила? - Никто меня не приворожил, и я полностью при своем уме, - спокойно ответил принц. – Если она сделает меня французским королем, почему бы мне и не жениться на ней? - Ваше высочество!!! Англичанка неизвестно какого происхождения, ведьма – разве это партия для принца крови и тем более для короля?! – я не мог сдержать своего глубочайшего возмущения. Нет, я все же совсем его не знаю, этого я никак не мог от него ожидать… - Если я стану королем – а ведь до этого я на ней жениться не собираюсь – мне никто не сможет указывать, что делать, - усмехнулся герцог. – Мой братец, когда брал в жены Луизу, тоже ни у кого, помнится, разрешения не спрашивал. Но сначала я посмотрю, как она сумеет избавиться от Луизы…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.