ID работы: 763559

50 an hour.

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
58
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
59 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 76 Отзывы 3 В сборник Скачать

Темнота.

Настройки текста
Нам потребовалось немного времени, чтобы наконец оторваться друг от друга. Глаза кудрявого хмуро наблюдали за моими действиями, в то время, как я пыталась выследить того, кто помешал нам. — Элли? — обеспокоенно прошептал Гарри. Моя рука тихонько прикоснулась к его, все также исследуя помещение. — Что случилось? — голос парня был строгим, я бы даже сказала властным. — Гарри, нам нужно уходить. — Почему? Что-то не так? Я попыталась вылезти из его объятий, продолжая осматривать каждый уголок этого здания. Освободившись от рук кудрявого, я почувствовала себя менее комфортно. — Элли, в чем дело? Гарри крепко ухватил меня за руку, вновь разворачивая к себе. Я обеспокоенно разглядывала его лицо, наблюдая за тем, как глаза кудрявого становились темного цвета, брови нахмурились, он был напряжен. — Нам нужно уйти, я объясню все потом. — Элли... В тоне парня чувствовалось предупреждение, но он так и не смог закончить свое предложение из-за того, что раздался громкий выстрел, после которого все, находящиеся в этом пабе, закричали и начали метаться из стороны в сторону. Я обернулась как раз в тот момент, когда трое мужчин в черных масках направили свое оружие на меня. Мои взгляд встретился с одним из них, изучая синий цвет его глаз. Мне казалось, что все происходит настолько быстро, что я не могла понять, что это было на самом деле... сон или реальная жизнь. Последнее, что я почувствовала, был толчок в спину... Знаете, такое ощущение, будто бы кто-то попытался сдвинуть меня с места своими сильными руками, но я продолжала стоять, как памятник... А затем кирпичная стена... об которую я или меня, кажется, ударили головой. Дальше, как в тумане. *** — Эл, подойди сюда, — голос мамы доносился из кухни в мою спальню. Я застонала, переворачиваясь на бок. Что ей опять нужно? Если бы не этот странный тон, то возможно бы я так и осталась у себя в кровати. После похорон моего отца, которые были чуть больше месяца назад, большую часть своего времени я проводила в своей комнате, запираясь, чтобы никто не смог побеспокоить меня. — Что? — проворчала я, спускаясь по лестнице. Этот дом уже не казался мне таким большим. После смерти папы, это место походило на тюрьму. Холодно, темно и тихо. Будто бы дом умер вмести с ним. Я не хотела есть и не хотела спать, что способствовало плохим оценкам в школе. — Я на кухне, милая, — все тем же дрожащим голосом проговорила мама. Я последовала за голосом, переступая через порог комнаты. Мать стояла, прислонившись к прилавку так, будто бы ей нужна была поддержка. На другом конце кухни стояли двое мужчин, одетых во все черное. Один из них был невысокого роста, со светлыми волосами, темно-карими глазами. Другой повыше, такой же сильный, но худее по комплекции. У него были темно-каштановые волосы с удивительными голубыми глазами. Высокий человек перевел свой взгляд с женщины на меня, формируя на своем лице кривую усмешку. — Значит это она? Очень похожа на своего отца. — Кто ты?! Его глаза вновь заблестели, рассматривая комнату. Мама явно было удивлена всему этому, так как я чувствовала страх, отражающий от ее дрожащего тела. Она боялась чего-то. Я точно могла сказать, но почему она пыталась скрыть это? — Милая, это друзья твоего папы, — мама остановилась, слегка прокашлявшись, — Они были очень близки. — Хм, но почему я никогда их не видела? — строго сказал я, скрещивая руки на груди и продолжая смотреть на нежданных гостей. Высокий мужчина хрипло засмеялся, вставая на обе ноги, чтобы сбалансировать свой вес. — Ты, наверное, сомневаешься в нас, — его ледяные глаза просверливали дыру в моем лбу, — Я Клайв. Твой отец был нам как брат. — Почему вы здесь? Мне не нравились эти люди. Я чувствовала что-то неладное. От них веяло злом. Я не хочу, чтобы они были в моей доме и что-либо говорили маме, а также мне. Клайв вновь улыбнулся. — Мы хотели убедиться и проверить все ли с вами в порядке. — Все хорошо, спасибо за то, что зашли. Он не весело засмеялся. — Простите за беспокойство, — Клайв перевел свой взгляд на маму, — Было очень приятно вновь увидеть тебя, Шарлотта. А также я рад был повидаться с тобой, мисс Элли. Надеюсь, мы еще когда-нибудь встретимся. *** Наконец, мне хватило сил, чтобы заставить себя открыть глаза. В комнате, где я находилась, царил мрак, но не смотря на это, кровать была очень знакома для меня. Я в квартире Гарри. Нахмурившись, я оттолкнула фиолетовое одеяло и осторожно подошла к двери. Выйдя из спальни, я пошла по коридору, держась за стенки руками, чтобы не упасть в темноте. Дойдя до кухни, я потерла глаза, чтобы наконец проснуться. Яркий свет ослепил меня. — Гарри? — зевнула я, пытаясь найти парня. Ответа не последовало. Я двинулась дальше, уже собираясь вернуться к себе в комнату, как услышала чей-то разговор. Осторожно, на цыпочках, я прошла по коридору чуть вперед, останавливаясь около двери в спальню кудрявого. Дрожащей рукой, я хотела постучать, но тут же передумала. Как бы то ни было, Гарри не хотел, чтобы я знала о том, чем он там занимался. Скорее всего, это можно было назвать частной жизнью. Огромнейшая часть, которую он пытался тщательно скрыть от меня. Я судорожно вздохнула, прежде чем прислониться к двери, чтобы попытаться услышать что-нибудь. — У меня все под контролем, — я едва слышала голос, поэтому слова было немного трудно разобрать. Но честно говоря, тон его голоса не казался мне счастливым, — Ты должен поверить... Нет, мне не нужна твоя помощь. Я позабочусь сам. Поговорим позже. "О ком он разговаривает? Что происходит?" — моя голова была просто атакована беспрерывным потоком вопросов, который невозможно остановить. Неужели Гарри что-то скрывает от меня? Я отпрыгнула, пребывая в шоке, когда дверь внезапно открылась. — Элли? — кудрявый явно был удивлен моему присутствию здесь, — Эм, я не понимаю, что... — Я собиралась постучать. — Прости, я говорил по телефону. Как ты себя чувствуешь? Этот вопрос застал меня врасплох. Как я себя чувствую? Что он имеет в виду? Что-то случилось? — Хм, я точно не знаю... — Ты помнишь хоть что-нибудь? — Н-нет... Кажется, я ударилась головой.. Что произошло до этого? Я наблюдала за тем, как Гарри неуверенно почесал затылок, будто бы пытался придумать ответ на мой вопрос. — Ничего. Ты просто была немного пьяна, после чего упала на пол. Я привез тебя домой. Звучит, как ложь. — Ты уверен? — Зачем мне лгать? На самом деле, он был прав. Зачем ему лгать? Я доверяла Гарри большую часть своей жизни. Но... Есть одно "но". Он пытался что-то скрыть от меня, и я просто обязана была выяснить что именно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.