Новоявленная миссис Уизли

Перевод
R
Завершён
3026
4
переводчик
Julia Healy бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
149 страниц, 35 534 слова, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3026 Нравится 763 Отзывы 1082 В сборник

Глава 12. Пасха с новоиспеченными родственниками. Часть вторая.

Настройки
— Ты уверена? — прошептал Фред. — Угу. Я просто не знаю, что мои родители собираются делать. Они немного... чересчур заботливы. Особенно мой отец, — призналась Гермиона. — Все будет хорошо, — заверил он ее. Сколько раз он об этом говорил? — Готова? — спросил парень. — Нет. Но давай все-таки вернемся, — ответила она и взяла его руку, чтобы пойти с парнем в гостиную. — Твой отец, он большой человек? — спросил Фред. Гермиона хихикнула.

***

Все посмотрели вверх, когда дверь открылась и тут же все разговоры прекратились. «Что происходит?» — задумалась Гермиона. — Прости, если я сделал тебе плохо, — попросил прощения Чарли, когда подошел к ним. — Ты не виноват. Я просто переживаю за реакцию моих родителей, — заверила его Гермиона. — Ох, может быть есть другая причина, по которой ты могла бы заболеть? — спросил он. Затем он ошеломил Гермиону, когда его взгляд опустился на ее живот. Рот девушки открылся. Не мог же он думать об этом? Она набросилась на Фреда. — Что? — спросил он невинно. — Фред Уизли, я клянусь, что если ты говорил людям, что я... — Я не говорил, — прервав девушку, выпалил он. Гермиона подняла брови и сложила руки на груди. — Не говорил я! Я говорил кому—нибудь, что Гермиона беременна? — воскликнул он. Никто не ответил. Не успел Фред произнести «что», как родители Гермионы вдруг появились в гостиной благодаря порталу, который им послали мистер и миссис Уизли. Это означает, что они слышали часть речи, произнесенной Фредом. — Привет, мама, папа, — тихо проговорила она. — Гермиона Джин Грейнджер! — ее мать закричала. — Если ты говоришь нам, что ты беременна... — Я не беременна! — воскликнула Гермиона. — Честно. Ее мать, казалось, немного успокоилась. Но отец Гермионы смотрел на Фреда, который, в свою очередь, смотрел вниз, на пол. — Гм... мама, папа — это Фред, — сказала девушка. Когда Фред не взглянул на её родителей, она ткнула его в бок. Фред бросил на девушку укоризненный взгляд и, наконец, взгляды родителей Гермионы и Фреда пересеклись. — Здравствуйте. Приятно с вами познакомится, — тихо сказал он, и парень протянул руку сначала матери Гермионы, а потом отцу. — Приятно, — сказала ее мать горячо, — я Джейн, а это Роберт. Но взглянув на Гермиону, Фред понял, что называть его иначе, чем мистер Грейнджер, опасно. — Так что вы можете сказать в свое оправдание, молодой человек? — спросил он. — Мне жаль, что вас не было на свадьбе. Я знаю, Гермионе тоже. И я обещаю, что буду очень хорошо заботиться о ней, — ответил Фред. Мистера Грейнджера, кажется, удовлетворило. Гермиона вздохнула с облегчением. И тогда... — И она не беременна, — добавил парень. — Фред! — воскликнула она. — Это правда, — защищаясь, произнес он. Потом Фред заметил кислое выражение лица мистера Грейнджера. — Хорошо, — прощебетала Миссис Уизли, — Когда все гости соберутся, мы можем начать есть. — Гости? Какие?.. — спросил Рон подозрительно. Не успел он этого произнести, как в «Нору» аппарировал Невилл, миссис Лонгботтом, Луна, и ее отец. — Думаю, теперь болеть буду я, — пробормотал Рон, обращаясь к Гарри.

***

— Это был самый странный ужин в моей жизни, — признался Фред, когда готовился ко сну. — Да, я никогда не видела, чтобы Рон или Джордж вели себя так тихо, — поделилась своими мыслями Гермиона. Обед закончился меньше часа назад, и он не был очень веселым. Разговоры велись только у взрослых. Остальные же просто тихо сидели и ковырялись в тарелках. — Неужели ты думаешь, что Рон серьезно собирается стать монахом? — спросила Гермиона, обращаясь к Фреду через дверь ванной. — Нет. Как только он узнает, чем они занимаются, то он быстренько передумает, — ответил он, чистя зубы. Гермиона вздохнула. Потом она замерла, когда идея пришла ей в голову. — Фред? — А? — спросил он, когда вышел из ванной. Как это часто происходит. Они часто остаются рядом друг с другом с недавних пор. Он был без рубашки — только пара синих пижамных штанов. Гермиона почувствовала, как жар заливает ее лицо. — Где мы..? — спросила она, указывая на кровать. Фред усмехнулся. — После тебя. Гермиона развязала пояс на своём халате. Но не сделала ни шагу к кровати. — Что случилось? — спросил он. На сей раз в его голосе было искреннее удивление. — Просто... ну, я не думала, что нам придется спать в одной постели. И я, вроде как... вроде как, забыла о том, что я ложусь спать. Только сейчас... — запинаясь, сказала девушка. — То есть? — растягивая слова, произнес Фред. Краснея, Гермиона расстегнула пеньюар и дала ему соскользнуть с плеч. У Фреда отвисла челюсть. Гермиона была одета в темно—розовые шорты, настолько маленькие, что он не был уверен, что они могут считаться шортами. Вдобавок к ним был коротенький белый топик. Каждый изгиб ее тела был виден, как на витрине, и он не мог не смотреть. Гермиона начала ерзать. — Что? — спросила она с тревогой. — Ну...д—да? — спросил он, заставляя свои глаза смотреть вверх, чтобы встретить её взгляд. И почему, черт возьми, он не посоветовался прежде? Гермиона вздохнула. Она скрестила руки на груди, пытаясь прикрыть какие—то участки кожи. Фред быстро подскочил к шкафу и вытащил одну из его футболок. Парень протянул её Гермионе. — Может быть, тебе будет удобнее в этом. Гермиона улыбнулась, перед тем, как надеть её. На футболке была эмблема из Пушки Педдл — любимой квиддичной команды Рона, — нарисованная на груди. Эта вещь была так сильно велика девушке, что свисала до колен, а рукава достигали локтей. Теперь Фред расплылся в улыбке. Она выглядела очаровательно. — Лучше? — спросил он тихо. — Намного, — ответила она, затем забралась в постель. Фред тоже лег на кровать, но как—то не думал, что выспится.

***

Между тем, Рон Уизли сидел на кухне в «Норе». Мягкий звук привлек его внимание к окну. Он посмотрел на серую сову, сидящую на подоконнике. Рон открыл окно и забрал письмо, адресованное ему. Парень читал быстро. Он медленно улыбнулся.
3026 Нравится 763 Отзывы 1082 В сборник
Отзывы (22)