ID работы: 7639776

Безумный вид любви I: Возвращение в Страну чудес

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
135
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
424 страницы, 51 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 51 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 40: Из логова Королевы

Настройки текста
В комнате было тихо, когда Террант снова очнулся, его голова колотилась от побоев, которые он получил прошлым вечером. Принимая во внимание свои ноющие конечности, и сломанные кости он остался лежать на земле, холодная земля успокаивала жжение в его груди. Ему было трудно дышать, каждый вздох был неглубоким и дрожащим, когда он боролся с тем, что, как он предполагал, было костью в его грудной клетке. Он должен сесть, он должен найти всё, что мог, чтобы обернуть свою грудь, конечно, удары по его телу тоже сломали несколько костей. Но он не мог найти желания двигаться; воля к борьбе ушла из его костей и оставила ему оболочку из плоти и крови, дух, который когда-то загорелся в его груди, потух. Его Алиса исчезла. Стон вырвался из его рта, когда он попытался пошевелиться, смесь горя при мысли об Алисе навсегда покидающей его досягаемость, и глубоко укоренившейся боли, которую он чувствовал каждой частью своего сломанного тела: «О, время», — проклинал он, боль от потери Алисы болит больше, чем сломанные рёбра, которые кричали с каждым вдохом, который он втягивал. Дыхание, о котором он молился скоро прекратиться. Он никогда больше не увидит её улыбку, те идеальные зубы, которые лежат за её гладкими, мягкими, розовыми губами; он никогда больше не устроит безумные чаепития вместе с ней, не услышит её нежный смех; его грубая шрамовая рука никогда больше не будет ласкать её обнажённое и идеальное тело в лунном свете, прижимая её горячую, потную кожу к его, когда он вытягивал древние песни из её губ, его бедра двигались против её; но больше всего он никогда не проснётся, чтобы увидеть её голубые глаза, манящие из мира снов в царство, где он мог коснуться и почувствовать её, поцеловать. «Пусть мои глаза никогда больше не откроются. Пусть они отнимут у меня голову и отделят от моего тела любую память о моей возлюбленной». Слёзы, которые были похоронены с тех пор, как его семья была убита мерзким Бармаглотом, заставили его тело содрогнуться. Он потерял единственное, что значило для него больше всего, он снова жил в этом кошмаре: «О, Алиса, я должен был убедить тебя остаться в твоём мире, вместо того, чтобы убедить тебя вернуться ко мне», — каким эгоистом он был, так сильно желая её для своих целей, что заставил её потерять свою жизнь: «Для чего? Для монарха, который использует её в качестве пешки? О, Моя прекрасная, пожалуйста, прости меня за мои грязные желания, пожалуйста, прости меня за то, что я привёл тебя сюда». Тишина, которую он также разбудил, вскоре была прервана тяжёлыми шагами. Он хотел на мгновение благоговейно проститься с Алисой; она не могла ответить на его Хеллзинд, по крайней мере, она никогда не отвечала на его тихие звонки, но он надеялся, что он мог услышать её, когда время спрятал её карманные часы в саду вечно спящих. Прокляни этих людей, прокляни их и их насилие, их ненависть, их гнусные вожделения. — Она сбежала! Позови всех стражей и рыцарей, мы должны найти её! — за дверью скрытой комнаты раздался угрюмый голос, сотрясающий стучащую голову Терранта. Почему он не мог просто лежать в мире… нет, умереть в мире. Почему они должны извращать любое чувство спокойствия, которое он сумел найти, несмотря на постоянный голос, блуждающий в его мыслях. Террант застонал, пытаясь свернуть своё тело, напрягая туловище, поскольку движение вызывало стреляющую боль в животе. Он позволил своему телу погрузиться обратно в землю, закрыв глаза и чувствуя каждую слезу, которая соскользнула с его лица. Он выпустил небольшой кашель, его тело упорно борется за воздух, который он хотел прекратить вдыхать. Если не было Алисы, не было ни семьи, ни друга, за которого стоит бороться. У Мираны были лакеи, у неё был Гэвин, у неё был наследник. Он станет ещё одной жертвой на войне. Когда он лежал в своём стоическом положении горя и отрешённости, его ухо уловило тонкий скрип от открывающейся двери. Он внутренне застонал, желая, чтобы Король имел порядочность, чтобы понять, что он сломлен и не подлежит ремонту, что удары для него ничего не значат. Почему он должен прервать последние мгновения, которые Террант отложил на память и отчаяние? — Террант? — прозвучал лёгкий женский голос, разрушая его ожидания от глубокого мужского голоса Иштвана. Глаза Терранта открылись, его брови поднялись, когда он поклялся, что голос, зовущий его, не реален, не может быть реальным. Он снова позвал, — Террант, ты в порядке? Террант успокоился, не осмеливаясь двигаться в случае, если иллюзия исчезнет. Он почувствовал, как его сердце мчится, когда тепло руки покрыло его плечо, бегая по длине его бицепса на предплечье, чтобы осесть в промежутках между его пальцами, прижимая ладонь к его ладони. Террант покачал головой, приняв форму наклоняющейся над ним фигуры. Сначала были опухшие и пятнистые ноги с чёрными, пурпурными, жёлтыми и коричневыми синяками, которые, наверняка, ощущались до костей. Разорванный край того, что когда-то было брюками, трепетал перед его глазами, красные и чёрные нити, усиливали цвет ущерба, нанесённого ногам бедной женщины. Он почувствовал, как вторая рука прижалась к его лбу, ладонь обняла ушибленный изгиб его виска, её большой палец сгладил его дикие, грязные оранжевые волосы, — Мой сумасшедший, — раздался голос, полный беспокойства и слёз, — Ты в порядке? Он знал эту нежность, так же близко, как и её имя. Нет, это невозможно… — Алиса? — его голос был едва слышен, его руки дрожали, когда он осмелился произнести такое родное имя. Он посмотрел вверх, с надеждой. — Мой возлюбленный, — ответила она, наклонившись, чтобы поцеловать его раздутый нос. Женщина перед ним едва была похожа на его Алису, но он не сомневался в этом, когда увидел её заплаканный мутный голубой взгляд. Его глаза скользнули по её лицу, когда он заметил, что с ней сделал Иштван. Её красивое лицо, хотя и было по прежнему красивым, распухло почти в два раза по сравнению с обычным размером, покрытое чёрными и синими пятнами, ужасные синяки захватили изгиб её челюсти, левую щеку и весь её правый висок. Кровь испачкала её губы и подбородок; опухший кончик свидетельствовал о том, что нос сломан. Её нижняя губа была почти в три раза больше, чем предполагалось, и была покрыта несколькими струпьями, в результате чего торчала под странным углом. Она прошла через худший ад, чем он; он потянулся, чтобы попытаться привести свою жену в изгиб своего тела в сладких объятиях, но боль в его боку не позволила ему сесть, не задыхаясь, желчь жжёт горло. — О, Алиса, — он нежно схватил её за голову, притягивая к себе, чтобы встретиться с ней там, где он лежал, целуя её голову, ноздри, улавливая её изменённый запах. Она пахла кровью, потом, чаем, грязью и туберозой. Он улыбнулся, снова поцеловав её, на этот раз в её гигантские губы, слёзы текли по его щеке. — О, Шляпник, — Алиса положила руку на его опухшее лицо. Он почувствовал, как его разум наполняется осознанием того, что Иштван солгал ему. Он не забрал у него Алису, она сидит перед ним живая и с очень красивой головой. Слова, вышли из его горла, когда он начал говорить не задумываясь, — Я думал, что потерял тебя, но я этого не сделал, и я даже не могу думать о том, чтобы снова когда-либо выпустить тебя из своего поля зрения, и если бы я потерял тебя, я даже не знаю, как бы я продолжил жить, и… — Террант, — её голос был нежным, сладким и успокаивающим. Она сжала его руку в своей, её свободная рука снова коснулась его лба, разглаживая его неприрученные волосы, — Мы должны идти; мы можем насладиться этим откровением позже, но пока мы не в безопасности, и не будем, пока не выберемся из этого несчастного места, — пробормотала она. Он сильно сглотнул, склонив голову в знак согласия. Позволив его голове мягко упасть на землю, Алиса встала, дрожа перед ним. Террант попытался неловко собрать свои конечности под своим телом, но малейшее движение вызывало боль в его боку. Вспышка огня в его рёбрах заставила его подташнивать, а его голову кружится, головокружение усиливало желание рвать. Чай, ему нужно немного чая, потому что чай, конечно, вылечит всё. Все это знали. Он исправил сломанные часы и вылечил бессонницу… — Мне нужно немного чая. Тогда, я немного поправлюсь, — он указал на синяк на груди, задыхаясь, пытаясь подняться на ноги, — Моё сердце больше не разбито, но я не могу сказать, что уверен в том же для моих рёбер, — его рука обернулась вокруг обнаженной опухоли прямо под его подмышкой. — О, Шляпник, — вздохнула Алиса, расположившись над ним, когда взяла его под руки, — Боюсь, что так или иначе будет больно, мой сумасшедший, поэтому, пожалуйста, приготовься, — её голос был наполнен нежными извинениями. Террант сжал зубы, когда она осторожно потянулась вверх, его бок снова горел, посылая слёзы на глаза. — Мне очень жаль. — Я встаю, так что думаю, что лучше мы прислушались к твоему совету и убежим из этого ужасного замка, — Террант краем глаза увидел что-то у двери. Он повернулся, скрепя зубами, когда встал перед Алисой, — Алиса! Поторопись, нам надо уходить, — Террант указал на существо перед ними. Он стоял по стойке смирно в дверном проёме, махая хвостом, словно давая понять Алисе, что пришло время поторопиться. Террант инстинктивно потянулся к своему карману, только чтобы найти свои клетчатые штаны. Ни одна из булавок не была найдена на его почти голом теле. Алиса схватила его за предплечье, прислонившись к нему, покачав головой. Она указала на существо, похожее на ласку, перед ними, улыбка, пересекла её розовые губы, — Это Филч, он помогает нам, — объяснила она, — Но ты прав, мой дорогой, мы должны поторопиться, я едва избежала обнаружения, когда впервые выскользнула из своей камеры, благодаря помощи Филча, — она с благодарностью кивнула, — Но, как ты можешь слышать, они пришли к выводу, что я снова выскользнула из-под выпуклой головы Её Величества, — Алиса прижалась к Терранту, толкая его к двери, когда она продолжала объяснять дилемму, — Остальная часть спасательной группы снаружи. Филч помог мне освободить их, что было трудной задачей. — Мы должны избавиться от этого укрытия? — недоверчиво спросил Террант. — Нет, мы готовы вернуть тебя в Мраморию. Скорее нам пора! — Алиса подтолкнула его вперёд, обхватив руками его талию, когда она поняла, что он не может ходить без посторонней помощи. Её рука была осторожно спрятана под его грудной клеткой; он прикусил губу, чтобы не кричать от боли. Он не мог не улыбнуться Алисе, когда они шли по коридору. Она толкнула его в один из шкафов и закрыла дверь, как только увидела стойку ласки, — Перестань так улыбаться, ты выглядишь как Безумный Шляпник, — она улыбнулась, а затем потянулась и поцеловала его чуть резче. Он нежно поцеловал её в ответ, её губа была такой большой, что он провёл пальцем по ней. — Что они сделали? — сказал он, и Алиса встала на кончики пальцев, чтобы заглянуть ему через плечо. Она открыла дверь и потянула его вперёд. — Мы можем сравнить боевые шрамы позже, нам нужно выбраться отсюда, — сказала она и снова скользнула в коридор, не спуская глаз с ласки. Террант снова улыбнулся ей, но потом он услышал голоса и повернулся, чтобы посмотреть. — Не смотри сейчас, моя прекрасная, но некоторые рыцари поймали наш хвост, — она обернулась, чтобы посмотреть, и её лицо стало настолько бледным, насколько оно могло быть. Ласка обернулась и увидела рыцарей, а затем пронеслась мимо пары. Алиса поспешила вниз, и Террант держался за неё, как мог, пытаясь игнорировать боль. Двое выбежали на солнце, выходя из тюрьмы, и их встретил бегущий Брандашмыг. Алиса ухватилась за него и села. Террант не сделал этого, падая на землю и крича в агонии. Алиса остановила Бенди, чтобы Террант смог мучительно забраться на существо. Как только он был в безопасности, Алиса повернулась, чтобы посмотреть на дверь тюрьмы. — Что ты делаешь, моя справедливость? — спросил он, и Алиса повернулась, чтобы посмотреть ему в глаза. Её голубые глаза были покрыты синяками, которые заставили её щуриться. — Я дала обещание, которое мне нужно сдержать, — она улыбнулась, и Террант обернулся и увидел маленького ласку, выскочившую из двери. Она запрыгнула на Брандашмыга, и Алиса подтолкнула существо вперёд. Они выбежали на узкую тропинку, чтобы добраться до Витценда. Брандашмыг разломал грубо сделанные ворота. Террант заметил, что как только они покинули каньон, к ним присоединились несколько лошадей. Алиса похлопала ласку и взбодрилась, — Мы сделали это Филч. Долой кровавую ведьму! — она позволила своему кулаку взлететь в воздух и упала обратно на своего мужа. Террант поцеловала её в макушку, и схватил её под грудь. Она вздохнула против него, и он тоже позволил себе расслабиться. Они знали, где находится кровавое Красное Королевство, и пришло время положить конец Красной Королеве. Они сбежали из душераздирающих залов с крепкими головами на шеях. Алиса посмотрела на него и улыбнулась, на её лице появилось изнеможение. Террант начал понимать, как плохо он себя чувствовал, когда начал расслабляться. Его рёбра ужасно болели, и он был очень голоден. Брандашмыг и лошади бежали, пока не достигли начала толщи леса Витценда. Брандашмыг замедлился и остановился, его стороны вздымались. Лошади скоро последовали за ним. Беглецы соскользнули со своих скакунов. Они все испытывали некоторое количество боли. Малли была покрыта царапинами, и она выглядела ужасно больной. У Капитана рыцарей был ужасный порез на лице, и его руки были в крови и повреждены. Чешир выглядел так, как будто он был в порядке, но на его лице не было улыбки, и его глаза продолжали смотреть прямо вперёд. Женщины не выглядели плохо, но они были явно очень голодными. Террант сделал всё возможное, чтобы стоять прямо и побрёл дальше в лес. Он знал, что найдет реку Киллиан, спрятанную не слишком глубоко в лесу. Он постарался убедить остальных следовать за ним. Алиса подошла за ним, медленно и устало. Дамы последовали за ней, а рядом с ними, шла Малли; Капитан шёл позади всех. Террант повёл раненую группу в лес, его меч (который был найден Капитаном вместе со многими другими видами оружия) был слева от него, а Алиса справа. Он внимательно прислушывался к звуку, которого он так жаждал: вода движется по камням. Они двигались быстрее и вскоре нашли реку, которая текла в тени деревьев. Медленный поток реки звучал как величайшая вечеринка, и Террант подумал, что возможно смог бы станцевать Джигу Дрыгу, если бы его рёбра не болели так сильно. Алиса двинулась вперёд, вытаскивая из своей сумки тряпки и еду, которые она хранила, вместе с чашками. Террант улыбнулся своей жене, когда он отошёл от группы, садясь на траву, чтобы отдохнуть.

***

Он лежал неподвижно на солнце, его лицо было омрачено лучами, которые проникали через листья над его головой. Затаив дыхание, боясь разбудить его, Алиса опустилась рядом с ним с мокрой тряпкой в руке. Она осмотрела ущёрб, нанесённый его лицу; острые углы, которые когда-то отмечали его скулы, и нос теперь были размыты отёками и синяками. Цвета, которые танцевали вокруг его глаз, красные, синие и пурпурные оттенки, были заменены на чёрные, коричневые и зеленовато-жёлтые ушибы. Она мрачно посмотрела вниз на его обнажённое тело, заметив, синяки вдоль его плеч, продолжающиеся спускаться вниз по его прямым бокам и ухудшаясь вокруг его правой грудной клетки, силуэт, деформированный сломанными костями. Алиса заставила себя отвезти взгляд, отжимая тряпку. Она осторожно потянулась и начала вытирать засохшую кровь возле его носа, отрывая коричневые корки с его губ и подбородка. Он зашевелился, его глаза затрепетали под закрытыми веками, прежде чем открыть их, его зелёные глаза углубились, когда он увидел её. Улыбка была сжата из-за боли, вызванной синяками, но её знакомое очарование нашло своё место между его щеками. Алиса боролась с желанием перебросить своё тело на него, держа его крепко, чтобы компенсировать упущенное время; она знала, что если положит своё тело на его, то это вызовет у него только большую агонию и ухудшит его состояние, поэтому она решила, крепко схватить его за руку, поцеловав его грязные костяшки и шрамы на пальцах. Террант инстинктивно провёл пальцами по изгибу её подбородка, его зелёные глаза смотрели на то лицо, которое она вымыла от грязи и крови. Она отпустила его руку, чтобы вернуться к очищению его лица. — Ты снова начинаешь походить на себя, — она опустила руку, чтобы наблюдать за ним с приукрашенным энтузиазмом. Кивнув головой и подмигнув, она предположила, что он, действительно, начинает превращаться в мужчину, за которого она вышла замуж все эти месяцы назад, — Мой Безумный Шляпник вернулся. Он посмотрел на неё с тихой улыбкой, его взгляд потух, когда он посмотрел на её руку, которая лежала на его груди, тряпка держалась в её кулаке. — Что это, Тер? — мягко спросила Алиса, наклонившись вперёд, чтобы нежно поцеловать его в лоб. — Я чуть не потерял тебя, — честно ответил он ей, его брови тяжело поднялись, когда он встретил её обеспокоенный взгляд. Алиса снова потянулась к его руке, продолжая очищать его шею, вытирая грязь и кровь, застывшие на его плечах и туловище. Он резко схватил её за запястье, направляя её внимание, — Я чуть не потерял свою семью из-за кровавой Красной Королевы… снова, — его шёпот был густым от эмоций, напрягаясь, его глаза блестели от слёз. Алиса вернула своё признание другим поцелуем, на этот раз на его губах, её рука, крепче сжимала его руку, — Ты не потерял, Террант. Сосредоточься на этом прямо сейчас, потому что мы ещё не вышли из этого. Мы не будем, пока не выиграем эту войну, — ответила она с тяжёлым вздохом. — Что общего у ворона и письменного стола? — голос Терранта всё ещё был шёпотом, обмениваясь загадкой и ожидая ответа. — Я всё ещё работаю над этим, — игриво сказала она, пытаясь отвлечь его, когда она начала склоняться к ужасающему синяку на его грудной клетке. Он вздрогнул в агонии, когда она начала вычищать грязь под его подмышкой, его тело сжалось, когда он выпустил стон из стиснутой челюсти. Алиса уронила тряпку, обыскивая пальцами, выясняя причину его страдания. Она могла легко согнуть то, что должно было быть крепкой рамой под его кожей. Террант ответила на её действие великолепным шипением, издавая рычание, когда он извивался из её досягаемости. — Что ты делаешь? Это больно! — потребовал он, оттолкнув её руки от своего тела. — Успокойся! Я хотела увидеть, серьёзно ли это сломано или просто синяки, — ответила Алиса, зная, что сама не совсем понимает разницу. Не то, чтобы он должен был это знать, — Теперь сиди спокойно, пока я найду, чем тебя перевязать, — приказала ему Алиса, вставая, чтобы спуститься к берегу реки, где она оставила свою сумку. Она вернулась с длинной полоской ткани, натянув тесьму, чтобы быть уверенной, что она в хорошем состоянии. Встав на колени рядом с ним, она помогла ему сесть прямо; он ответил ужасным ругательством на диковинном. Алиса сочувственно поморщилась, но напомнила себе, что временный дискомфорт стоит того, чтобы предотвратить будущую боль. Когда он сел, его тело склонилось над согнутыми коленями, Алиса обернула полоску вокруг его грудной клетки, изолировав повреждённое ребро и заставив другие рёбра разделять ослабленную опору. Террант закричал, и сердце Алисы упало, но она старалась игнорировать его, перевязывая с удовлетворённым наклоном головы. — У тебя сломано ребро, — наконец-то сказала Алиса, полагая, что если бы оно не было сломано, он бы больше сражался, чтобы не дать её целительным рукам дотронуться до него, — Я должна сказать, мистер Хайтопп, что вы победили меня в большинстве почётных боевых шрамов, — она игриво толкнула его плечо. В ответ его взгляд не был игривым, его глаза сверкали предупреждающим оранжевым. Алиса почувствовала, как бьётся её сердце, когда он наклонился к ней, его янтарные глаза, осматривали её лицо, — Я собираюсь встретиться с этим Королём лицом к лицу и сразиться с ним на поле боя, — поклялся Террант, взяв её руку. Его ярость была ощутима, и, хоть она была направлена не на неё, она всё равно испугалась. Он взял ткань из её руки, когда она сидела там ошеломлённая, встав, он спустился к реке. Его неустойчивые шаги привели его к краю воды, где он бесцеремонно рухнул на колени, бросив ткань в воду. Покрутив тряпкой несколько раз, он с довольной улыбкой посмотрел вниз на промытую тряпку, повернувшись, чтобы вернуться на своё место на траве рядом с ней. Он накрыл ладонь влажным материалом, взяв её лицо в свою грубую, мозолистую руку, чтобы начать смывать упрямую застрявшую кровь и глубоко застывшую грязь. — Теперь ты больше походишь на мою Алису, — его голос был наполнен печалью, когда он продолжал покорно заботиться о её собственном опухшем, грязном лице, — Ах, не удалось защитить, — Алиса схватила его за запястья и покачала головой. — Террант Хайтопп, ты рисковал своей жизнью, чтобы снова спасти меня. Ты сумел сохранить меня в безопасности, независимо от того, насколько ты в это веришь, — её взгляд умолял, желая его вспомнить, сколько раз он рисковал своей собственной жизнью, чтобы спасти её, — Помнишь, что ты мне сказал, когда я спросила, откуда у тебя шрамы на спине? — его большие зелёные глаза смотрели на неё, и она с удовольствием улыбнулась тому факту, что теперь она может видеть знакомый малиновый цвет, который обрамлял его глаза, когда кровь была вытерта, — Это наши усилия для войны. — Я не хотел, чтобы ты был залогом, — пробормотал Террант, замолчав, пытаясь очистить её. Руки Алисы подошли к изгибу его полуочищённого туловища, заметив шишку, которая появилась на его талии, — И ты думаешь, что я хотела бы включить туда тебя? — её кончики пальцев танцевали над цветущим шрамом на его стороне, — Я вижу, что Иштван сделал всё возможное. — Всё ли это того стоило? — Террант накрыл её блуждающую руку своей, — Где Мирана? Она действительно в безопасности? — его голос был тихим, не желая привлекать внимание к важным деталям их разговора. Он начал вытирать кровь, которая застыла коркой на её лбу. Алиса поморщилась, опуская взгляд от стыда: «Мы могли бы обсудить это в нашем собственном молчании, если бы я могла ответить на Хеллзинд», — угрюмо подумала она, но всё же ответила, — Она безопасна в нашем будущем доме. — Надеюсь, она не выпьет весь чай, — Алиса засмеялась над его ответом. — Я думаю, что она очень занята, и у неё нет времени на чай, — Алиса положила руку на его щеку. Он опустил тряпку на бок, наклонился вперёд, чтобы обнять её, — Алиса, ты знаешь, что я люблю тебя? — его шёпот был горячим на её ухе. Тёплый поцелуй ласкал мягкую кожу за её ухом. Она отстранилась от него, положив руки ему на плечи, когда она вернула жест с тёплой улыбкой. Его взгляд опустился на следы рук, которые отмечали её горло, как ожерелье, заставляя больше диковинных проклятий сыпаться из его губ. — Я думаю, что это худшее из того, что у меня есть, дорогой, — она подсознательно потёрла нежную кожу, — Не могу сказать, что удушение было самым большим опытом, но у меня всё ещё есть голова, — Алиса отвернулась от него, чтобы посмотреть на группу, улыбаясь, — У всех нас есть они. Бизи сидела у края реки, её колени были прижаты к её груди, когда она смотрела на рябь воды перед собой. Харриетта находилась недалеко от берега. — Я волнуюсь за них, — призналась Алиса, наблюдая за своими близкими друзьями, — Я боюсь, что они никогда не преодолеют это. Они дамы-слуги, обученные выполнять повседневные дела. Бизи призналась мне, что уже видела ужасы, но всё равно они должны быть в безопасности, в замке выполняя разумную, безопасную, работу, — Алиса снова почувствовала, как её сердце падает, — Они не должны были быть схвачены. Предполагалось, что я и Малли войдём и вытащим тебя. Террант ответил на её беспокойство тугой улыбкой, наблюдая за дамами с новой грустью, — Когда Подземье позволяло кому-то делать всё так гладко? Она вздохнула в согласии. — Я чувствую себя ужасно, что им пришлось пройти через всё это. И более того, я чувствую ответственность. — Алиса, они согласились пойти с тобой. Я знаю тебя, и я знаю, что ты не заставишь нежелающих участников пойти с тобой, — Террант обратил своё внимание на измученную жену рядом с собой, — Всё будет хорошо. Как только Ирацибета потеряет голову, все вернутся к нормальной жизни, я обещаю, — Террант поцеловал её лицо, с нетерпением пытаясь сменить тему, — Ты выглядишь намного более Алисой с чистым лицом. Далёкий взгляд, который поселился в голубых глазах Алисы во время её исповеди, исчез, и она отвернулась от него, — Я думаю, мы должны собрать войска, — она встала. Он вздохнул, крепко стоя; последнее, что он хотел сделать, это оставить свою Алису в замешательстве, но ей нужно будет разобраться со своими мыслями самостоятельно. — Алиса, ты знаешь, почему я люблю тебя? — он схватил её за запястье. — Ни малейшего понятия, — ответила она. Он прижал её к своему телу, целуя её губы чуть более грубо, чем следовало, заставляя её губу болеть. Она проигнорировала это. Вкус её Шляпника преодолел временную боль. — Это потому, что в тебе много булатности, — он взял её за руку, — Мы можем только смыть ужасы с наших тел и умов здесь, в реке; давай вернёмся в Мраморию с новым интересом к победе над кровавой ведьмой, — предложил Террант с решительным кивком. — Я не могу отказаться от этого предложения, — ответила Алиса, сладко поцеловав его в щеку. Взявшись за руки, они спустились к реке, чтобы собрать группы друзей, чтобы продолжить свой путь обратно в Мраморию.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.