ID работы: 7639869

Двойное дно

Джен
R
Завершён
57
автор
Размер:
86 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 95 Отзывы 17 В сборник Скачать

Глава 17

Настройки текста

Сутки спустя…

      Питер шагал по больничному коридору, целеустремленно приближаясь к палате своего консультанта. Медики обещали, что выпишут своего пациента день спустя, и сдержали свое слово. Это очень радовало федерального агента. Это означало, что проведенные тесты не выявили никаких серьезных травм. Когда Нил упал, Питеру показалось, что он забыл, как дышать. Он боялся, что пуля, случайно выпущенная во время схватки из пистолета преступницы, зацепила Кэффри. Хорошо, что все обошлось, и оружие выстрелило вверх. Жаль только, что консультанта все равно пришлось экстренно доставлять в больницу — в сознание на острове он так и не пришел.       Привести Нила в чувство удалось только на лодке береговой охраны, куда его спешно загрузили Джонс, Питер и Моззи. Питер подозревал, что причиной пробуждения стал вовсе не он, все время держащий руку на его макушке, и даже не Моззи, взволнованно бормотавший что-то рядом. Питер подозревал, что очнулся Кэффри из-за детского плача, который не удавалось унять ни Диане, ни кому бы то ни было еще.       — Малыш… Что с ним? — прохрипел Нил, с трудом разлепив веки и делая попытку повернуть голову на звук.       — Нил! — выдохнул Моззи.       — Ты напугал нас, Нил, — поддержал мошенника ФБР-овец.       — Он в порядке? — продолжая нервно вертеть головой, вопросил консультант и предпринял попытку сесть.       Боясь, что резкие движения могут навредить напарнику (пока неизвестно, почему он терял сознание, так что нужно быть осторожными), Питер подозвал к себе Диану, укачивающую на руках ребенка.       — Ты хорошо о нем позаботился, — улыбнулся Бёрк, позволяя Диане посадить ребенка рядом с Нилом.       Удивительно, но рядом с Кэффри плач малыша постепенно затих. Надо же, а Бёрк всегда считал, что обаяние Нила действует только на представительниц прекрасного пола… Как бы там ни было, но успокоился не только ребенок, но и сам молодой человек, и команде спасателей удалось благополучно доставить обоих на берег, а затем — в больницу. Ребенка после недлительного обследования сразу отправили в клинику к матери (хорошо, что к этому моменту она чувствовала себя уже достаточно сносно), а Нила определили в эту самую палату, напротив которой сейчас и остановился Питер.       Медики, проведя ряд тестов, заявили, что потеря сознания была вызвана легким сотрясением, которое консультант ФБР получил при падении, и усугублена крайней степенью усталости. Рана, обнаруженная на плече, оказалась несерьезной, хотя и потребовала пары швов. Лечащий врач, не видя причин для длительного пребывания в больнице, пообещал выписать своего пациента на следующее утро, понаблюдав его состояние ночью.       — Ты готов? — входя в палату, поинтересовался Бёрк.       Кэффри, поднявшись с кровати, кивнул. Ничего в Ниле, кроме слегка бледноватой кожи и нескольких царапин на лице, не напоминало о том, где он был сутки назад. Элегантный костюм, галстук, идеально выглаженная рубашка — все выглядело безупречно. Все, кроме его глаз. В них, к сожалению Питера, поселилась печаль.       Накануне вечером, лежа в своей постели, Кэффри выведал у куратора детали своего и ребенка похищения. Разъяснив некоторые неясности в собственном похищении, Нил с большим интересом выслушал результаты общего для ФБР и полиции расследования. Если бы Питер знал, как на его подопечного повлияет новость о смерти Редмонда Карсона, ни за что бы не стал рассказывать об этой детали дела. По мнению Нила, выходило, что Карсона убили лишь потому, что ему нашли лучшую замену (Нила Кэффри). Питер пытался убедить молодого человека, что уж кто-кто, а он точно не виновен в смерти старого приятеля, однако, очевидно, не очень-то в этом преуспел. Нил сообщил, что за несколько часов до своей смерти Редмонд встречался с ним в кафе, где пытался предложить ему поучаствовать в одном очень выгодном деле (по словам Карсона выходило, что его способностей недостаточно, чтобы угодить заказчикам, а отказываться от такого выгодного предложения не хотелось), от которого Кэффри отказался. Консультант ФБР заявил, что сейчас не располагает достаточным количеством свободного времени, а потому не может взяться за предлагаемую работу.       — Если бы он меня тогда уговорил…       — Кэмпбелл и Ламбертс все равно бы избавились от него, — возразил Питер. — Они не планировали оставлять его в живых в любом случае. Как и тебя.       — А ребенок? — напряженно сглотнув, поинтересовался Нил.       — По словам детектива Беккет из двенадцатого участка, проводившей допрос Кэмпбелла, Дженкинса и Вуда, они не собирались избавляться от ребенка — планировали подбросить его в какой-нибудь приют.       — Очень благородно, — фыркнул Кэффри…       Миновала ночь, и Питер надеялся, что за это время Нил достаточно придет в себя, чтобы прекратить обвинять в случившемся с Карсоном самого себя, но, очевидно, тщетно. Нил выглядел таким же хмурым, что и накануне вечером.       — Ты в порядке? — поинтересовался Питер, когда Кэффри устроился на переднем сидении его автомобиля.       — В полном, — кивнул молодой человек, отказываясь отрывать взгляд от бокового стекла.       — Эл ждет тебя сегодня на праздничный ужин. Моззи тоже обещал зайти.       — Спасибо.       Нежелание Нила говорить угнетало.       — Разве мы едем не в бюро? — нарушил тишину молодой человек полчаса спустя, когда сообразил, что они только что проехали офис ФБР.       — Нет, — отозвался Бёрк, обрадованный, что Кэффри начал проявлять интерес хоть к чему-нибудь. — Мы едем в хранилище улик.       — Зачем? — взгляд Нила выражал непонимание.       — Разве тебе не хочется узнать, для чего ты делал копии тех волков? — хмыкнул ФБР-овец.       — Вы нашли их? — Нил явно этим заинтересовался.       Питер с довольным видом кивнул.       В хранилище улик их уже ждали. Взглянув на значок и удостоверение Бёрка, встретившая их женщина сразу повела мужчин в самый дальний сектор и, отыскав среди множества стеллажей нужный ящик, позволила Питеру достать его. Нил, едва разглядел знакомую фигуру, тут же натянул на руки перчатки и вытащил на свет тяжелую скульптуру. Волк был прекрасен. Человек, создавший его, был мастером своего дела. Питер, последовав примеру Нила, вынул две другие фигуры животных.       — Что в них особенного? — вертя волка перед собой, проворчал себе под нос ФБР-овец.       — Не знаю… — задумчиво протянул в ответ Нил, внимательно разглядывая свою статуэтку. — Они принадлежали Джеймсу Кэмпбеллу?       — Его отцу. Их и все другое имущество конфисковали после задержания.       — Их вернут Джеймсу Кэмпбеллу?       — Не думаю. Все, что конфисковали во время того дела, скорее всего, останется здесь, — покачал головой Бёрк, а после чего озадаченно нахмурился и хмыкнул. — И зачем нужна эта огромная подставка? Без нее животное смотрится лучше.       — Тебе не понять тайный замысел художника, — Нил едва заметно улыбнулся, а после вдруг нахмурился, осмысливая свои собственные слова. — Вот оно, Питер! — выдохнул он четверть минуты спустя. — Тайный замысел…       — Что ты хочешь сказать?       — Сами по себе волки не представляют никакой ценности, ты прав, — поспешил развить свою мысль Кэффри. — Если только в них не скрыто что-нибудь более ценное.       — Тогда можно понять, почему Кэмпбелл старался сделать как можно более достоверные копии, — сообразив, к чему клонит подопечный, отозвался федеральный агент. — Он хотел заменить эти скульптуры своими подделками.       Кэффри кивнул.       — Теперь понятно, почему при обыске номера Дженкинса был найден пропуск в хранилище. Они забрали его в квартире Меган Уайт, после того, как…       Питер осекся и бросил на друга внимательный взгляд. Кэффри лишь недавно отвлекся от мрачных мыслей о Редмонде Карсоне, и Бёрку совсем не хотелось напоминать ему о других мрачный нюансах этого дела. Но Нил, к его радости, был полностью поглощен идеей тайника, а потому не придал его последним словам большого значения.       — Думаю, тайник скрыт именно в подставке, — бормотал консультант ФБР с видом эксперта. — Хотя и саму скульптуру тоже стоит проверить.       — Надеюсь, ты не собираешься проверять свою версию прямо сейчас? — обеспокоенно поинтересовался Питер.       — Ты имеешь что-то против? — демонстрируя искреннее недоумение, ответил молодой человек.       — Конечно!       Потребовалось несколько звонков и пара десятков нервных клеток, прежде чем Бёрку дали разрешение проверить их с Нилом версию. Кэффри, едва получив от куратора зеленый свет, с таким воодушевлением пошагал к кабинету местных лаборантов, словно вместо обыкновенной статуэтки получил долгожданную свободу.       Консультант ФБР оказался прав. Вооружившись инструментами, Кэффри с некоторой долей сожаления (портить такое произведение искусства было жаль) сломал удерживающую фигуру животного подставку. Среди осколков, пыли и песка на столе обнаружился небольшой запечатанный пакет. Вскрыв его, Нил с восхищением уставился на высыпавшиеся в его раскрытую ладонь драгоценные камни.       — Это целое состояние! — выдохнул консультант ФБР, тщательно изучив каждый из них. — Один красный алмаз только чего стоит!       Тщательной проверке подвергся и сам волк. В его теле, как и предположил Нил, тоже обнаружился тайник, пусть и меньшего размера, но тоже забитый доверху самыми разнообразными камнями. Теперь становилось ясно, почему Джеймс Кэмпбелл решил вернуться в Штаты и для чего хотел создать не отличимые от оригинала скульптуры. Если бы из хранилища пропали несколько улик, это не осталось бы незамеченным. Учитывая то, что в доме Генри Кэмпбелла полиция и ФБР не нашли коллекцию камней, о существовании которой ходили слухи, стражи правопорядка могли что-то заподозрить. Подмена же волков на их точные копии могла скрыть факт похищения, а следовательно, не вызвала бы ненужной активности агентов и полицейских.       Покидал хранилище улик Нил с гораздо более хорошим настроением, чем заходил. Питер не мог этого не заметить, а потому и сам чувствовал себя гораздо лучше. Решив, что для вертящейся на языке новости времени лучше не найти, федеральный агент на миг отвлекся от дороги и, повернувшись к сидящему на соседнем сидении другу, улыбнулся:       — После суток работы Хьюз решил дать команде выходной, а тебе врач советовал сегодня больше отдыхать, так что, думаю, в бюро мы не поедем, а заедем еще в пару мест.       — Куда?       — В двенадцатом участке жаждут с тобой познакомиться, — многозначительно улыбнувшись, объяснил Бёрк. — А еще Меган Уайт хочет лично поблагодарить тебя за спасение сына.       Если на сообщение о двенадцатом участке Нил недоуменно нахмурился, то после слов о ребенке расплылся в улыбке. Питер не сомневался, что последует именно такая реакция. Решив окончательно «добить» приятными новостями своего друга, Бёрк усмехнулся и заявил:       — Она, кстати, на полном серьезе обдумывает вариант того, чтобы сделать тебя крестным папой.       Вид ошарашенного подобной новостью Нила Кэффри — лучшее, что Питер Бёрк видел в своей жизни.

КОНЕЦ

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.